Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
longest
goodbye
every
time
I
say
it
Мое
самое
долгое
прощание
каждый
раз,
когда
я
его
произношу
My
wrecking
ball
night
kiss
that
I'm
tasting
Мой
ночной
поцелуй,
сносящий
все
на
своем
пути,
вкус
которого
я
ощущаю
My
make
me
fall
to
pieces
Та,
что
разбивает
меня
на
кусочки
Make
me
damn
sure
what
forever
looks
like
Та,
что
дает
мне
понять,
как
выглядит
вечность
Leaving
me
speechless
Лишающая
меня
дара
речи
Baby
there
ain't
no
doubt
who's
my
Детка,
нет
никаких
сомнений,
кто
моя
Strongest
weakness,
my
swear
I'm
bulletproof
Самая
сильная
слабость,
моя
клятва,
что
я
пуленепробиваемый
My
live
on
the
edge,
my
rock
I'm
clinging
to
Моя
жизнь
на
грани,
моя
скала,
за
которую
я
цепляюсь
My
sweetest
sin,
my
do
me
in,
my
heaven-sent
Hail
Mary
prayer
Мой
сладчайший
грех,
моя
погибель,
моя
молитва,
посланная
с
небес
Yeah,
my
one
I'd
rather
be
down
Да,
та,
с
которой
я
предпочел
бы
быть
Deep
six
feet
than
have
to
lose,
На
глубине
шести
футов
под
землей,
чем
потерять,
That's
you,
That's
you,
yeah
baby
that's
you
Это
ты,
Это
ты,
да,
детка,
это
ты
Baby
that's
you
in
my
old
t-shirt,
damn
Детка,
это
ты
в
моей
старой
футболке,
черт
возьми
What
did
I
do
to
ever
deserve
Что
я
сделал,
чтобы
заслужить
Your
head
on
my
shoulder
Твою
голову
на
моем
плече
Working
on
your
third
glass
of
wine
Пока
ты
работаешь
над
своим
третьим
бокалом
вина
Leaning
in
closer
Прижимаясь
ближе
And
girl
it's
almost
like
you
know
you're
my
И,
девочка,
ты
словно
знаешь,
что
ты
моя
Strongest
weakness,
my
swear
I'm
bulletproof
Самая
сильная
слабость,
моя
клятва,
что
я
пуленепробиваемый
My
live
on
the
edge,
my
rock
I'm
clinging
to
Моя
жизнь
на
грани,
моя
скала,
за
которую
я
цепляюсь
My
sweetest
sin,
my
do
me
in,
my
heaven-sent
Hail
Mary
prayer
Мой
сладчайший
грех,
моя
погибель,
моя
молитва,
посланная
с
небес
Yeah,
my
one
I'd
rather
be
down
Да,
та,
с
которой
я
предпочел
бы
быть
Deep
six
feet
than
have
to
lose
На
глубине
шести
футов
под
землей,
чем
потерять
That's
you,
That's
you,
yeah
baby
that's
you
Это
ты,
Это
ты,
да,
детка,
это
ты
Little
white
church
on
hometown
dirt
Маленькая
белая
церковь
на
родной
земле
Down
the
aisle
white
dress,
I
do,
that's
you
У
алтаря
в
белом
платье,
я
согласен,
это
ты
My
down
the
road,
my
home
sweet
home
Мой
дальнейший
путь,
мой
милый
дом
Plot
of
land
with
a
front
porch
view,
that's
you
Участок
земли
с
видом
на
крыльцо,
это
ты
My
strongest
weakness,
my
swear
I'm
bulletproof
Самая
сильная
слабость,
моя
клятва,
что
я
пуленепробиваемый
My
live
on
the
edge,
my
rock
I'm
clinging
to
Моя
жизнь
на
грани,
моя
скала,
за
которую
я
цепляюсь
My
sweetest
sin,
my
do
me
in,
my
heaven-sent
Hail
Mary
prayer
Мой
сладчайший
грех,
моя
погибель,
моя
молитва,
посланная
с
небес
Yeah,
my
one
I'd
rather
be
down
Да,
та,
с
которой
я
предпочел
бы
быть
Deep
six
feet
than
have
to
lose,
that's
you
На
глубине
шести
футов
под
землей,
чем
потерять,
это
ты
That's
you,
yeah
baby
that's
you
Это
ты,
да,
детка,
это
ты
That's
you,
yeah
baby
that's
you
Это
ты,
да,
детка,
это
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Massey, Drew Baldridge, Trannie Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.