Drew Cole - hometown heroes - перевод текста песни на немецкий

hometown heroes - Drew Coleперевод на немецкий




hometown heroes
Helden der Heimatstadt
We used to talk so much
Wir redeten früher so viel,
Until the nighttime turned to day
bis die Nacht zum Tag wurde.
We got a little drunk but it's okay
Wir waren ein bisschen betrunken, aber das ist okay.
We were stupid kids
Wir waren dumme Kinder.
Yea we used to smoke too much
Ja, wir haben auch zu viel geraucht,
In your dad's car in the driveway
im Auto deines Vaters in der Einfahrt.
We said it made the bad thoughts go away
Wir sagten, es würde die schlechten Gedanken vertreiben,
But they never did
aber das taten sie nie.
We were the hometown heroes back in 2009
Wir waren die Helden der Heimatstadt, damals in 2009.
Thought we were superheroes but we couldn't fly
Dachten, wir wären Superhelden, aber wir konnten nicht fliegen.
Lookin' at yearbook photos wishing I could rewind
Ich schaue mir Jahrbuchfotos an und wünschte, ich könnte die Zeit zurückdrehen,
To be the hometown heroes
um die Helden der Heimatstadt zu sein,
One more time
noch einmal.
Now we don't talk so much
Jetzt reden wir nicht mehr so viel,
Cuz I'm a few thousand miles away
weil ich ein paar tausend Meilen entfernt bin.
Breaking my bones just to get paid
Ich breche mir die Knochen, nur um bezahlt zu werden.
Ain't that some shit
Ist das nicht scheiße?
Fuck I still smoke too much
Verdammt, ich rauche immer noch zu viel,
Driving in my car on the highway
fahre in meinem Auto auf dem Highway,
Listening to mixtapes that you made
höre Mixtapes, die du gemacht hast,
When we were kids
als wir Kinder waren.
We were the hometown heroes back in 2009
Wir waren die Helden der Heimatstadt, damals in 2009.
Thought we were superheroes but we couldn't fly
Dachten, wir wären Superhelden, aber wir konnten nicht fliegen.
Lookin' at yearbook photos wishing I could rewind
Ich schaue mir Jahrbuchfotos an und wünschte, ich könnte die Zeit zurückdrehen,
To be the hometown heroes
um die Helden der Heimatstadt zu sein,
One more time
noch einmal.
We were the hometown heroes
Wir waren die Helden der Heimatstadt.
We were the hometown heroes
Wir waren die Helden der Heimatstadt.
We were the hometown heroes back in 2009
Wir waren die Helden der Heimatstadt, damals in 2009.
Thought we were superheroes but we couldn't fly
Dachten, wir wären Superhelden, aber wir konnten nicht fliegen.
Lookin' at yearbook photos wishing I could rewind
Ich schaue mir Jahrbuchfotos an und wünschte, ich könnte die Zeit zurückdrehen,
To be the hometown heroes
um die Helden der Heimatstadt zu sein,
One more time
noch einmal.





Авторы: Andrew Arcoleo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.