Drew Davis feat. Ouiigie - Lethal! - перевод текста песни на немецкий

Lethal! - Drew Davis перевод на немецкий




Lethal!
Tödlich!
This is actually perfect timing to be making this track
Das ist eigentlich der perfekte Zeitpunkt, um diesen Track zu machen
It's weird
Es ist seltsam
Yeah
Ja
I ain't got no time for those, I got on the road-road-road
Ich habe keine Zeit für so etwas, ich bin unterwegs, unterwegs, unterwegs
Yeah, that's probably do, let it go 4 first then hop on the 2nd one
Ja, das ist wahrscheinlich gut, lass es zuerst 4 laufen und spring dann auf das 2.
Said don't fuck with the bros, you know that shit is lethal
Sagte, leg dich nicht mit den Jungs an, du weißt, dass diese Scheiße tödlich ist
And I got a few hoes, but I don't really need 'em
Und ich habe ein paar Schlampen, aber ich brauche sie nicht wirklich
Man, these niggas is jokes, and I ain't got no time for those
Mann, diese Typen sind Witze, und ich habe keine Zeit für so etwas
I got on the road, and I ain't lookin' back no mo'
Ich bin auf der Straße, und ich schaue nicht mehr zurück
I said don't fuck with the bros, you know that shit is lethal
Ich sagte, leg dich nicht mit den Jungs an, du weißt, dass diese Scheiße tödlich ist
And I got a few hoes, but I don't really need 'em
Und ich habe ein paar Schlampen, aber ich brauche sie nicht wirklich
Said these niggas is jokes, and I ain't got no time for those
Sagte, diese Typen sind Witze, und ich habe keine Zeit für so etwas
I got on the road, and I ain't lookin' back no mo'
Ich bin auf der Straße, und ich schaue nicht mehr zurück
Yeah, red socks, no gangsta shit
Ja, rote Socken, kein Gangster-Scheiß
A lot of niggas waitin' for the lane switch
Viele Typen warten auf den Spurwechsel
Can't change you could never make dough
Kann dich nicht ändern, du könntest niemals Geld machen
I just wanna flip a couple pies, is it dangerous?
Ich will nur ein paar Kuchen umdrehen, ist es gefährlich?
Young man with the old vibe, he could never hands out
Junger Mann mit dem alten Vibe, er könnte niemals aushändigen
Best believe if you fam I could always lend a hand out
Glaub mir, wenn du zur Familie gehörst, könnte ich immer eine Hand reichen
If you low, nigga, stand up
Wenn du am Boden bist, Junge, steh auf
If you tryna smoke I could always dish a gram out
Wenn du versuchen willst zu rauchen, könnte ich immer ein Gramm aushändigen
Got yo nigga sayin' "Oh he could flow now?"
Hast du deinen Typen dazu gebracht zu sagen: "Oh, er kann jetzt flowen?"
Hit the scene by myself I'ma show out
Ich betrete die Szene alleine, ich werde mich zeigen
I'm concerned 'bout my wealth and it shows now
Ich mache mir Sorgen um meinen Reichtum, und das zeigt sich jetzt
All y'all niggas 'round here wanna show out
All ihr Typen hier wollt euch zeigen
Man, y'all so complicated, tired of all the conversation
Mann, ihr seid so kompliziert, ich habe die Nase voll von all den Gesprächen
Look, look
Schau, schau
I don't give a fuck 'bout ya raps, I don't give a fuck 'bout ya lines
Ich scheiße auf deine Raps, ich scheiße auf deine Zeilen
I don't give a fuck 'bout ya limelight, I'm just tryna get my time right
Ich scheiße auf dein Rampenlicht, ich versuche nur, meine Zeit richtig hinzubekommen
Blue and red all in my hindsight, fuck it might have to blast tonight
Blau und Rot in meinem Rückblick, Scheiße, vielleicht muss ich heute Nacht schießen
Either it's theirs or it's my life and I ain't goin' 'til it's my time, my time
Entweder ist es ihr Leben oder meins, und ich gehe nicht, bis es meine Zeit ist, meine Zeit
Don't fuck with the bros, you know that shit is lethal
Leg dich nicht mit den Jungs an, du weißt, dass diese Scheiße tödlich ist
And I got a few hoes, but I don't really need 'em
Und ich habe ein paar Schlampen, aber ich brauche sie nicht wirklich
Said, these niggas is jokes, and I ain't got no time for those
Sagte, diese Typen sind Witze, und ich habe keine Zeit für so etwas
I got on the road, and I ain't lookin' back no mo'
Ich bin auf der Straße, und ich schaue nicht mehr zurück
Don't fuck with the bros (Yeah-yeah, let's vibe, yeah-yeah)
Leg dich nicht mit den Jungs an (Yeah-yeah, lass uns viben, yeah-yeah)
I had a few hoes (Yeah-yeah, let's vibe, yeah-yeah)
Ich hatte ein paar Schlampen (Yeah-yeah, lass uns viben, yeah-yeah)
These niggas some jokes (Yeah, new wave, yeah, new wave)
Diese Typen sind ein paar Witzfiguren (Yeah, neue Welle, yeah, neue Welle)
I got on the road (Yeah)
Ich bin auf der Straße (Yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
I'm servin' like I'm waitin' from the bottom like the basement
Ich serviere, als würde ich von unten warten, wie im Keller
Took her straight to home plate, after we ain't touchin' bases
Habe sie direkt zur Home Plate gebracht, nachdem wir keine Bases berührt haben
It's me, Hot Plates elevatin', y'all the type to catch the vapors
Ich bin's, Hot Plates steigt auf, ihr seid der Typ, der die Dämpfe einfängt
Progression took few a years, now I'm certain I'm Asic nigga
Die Entwicklung hat ein paar Jahre gedauert, jetzt bin ich sicher, ich bin Asic, Junge
Gon' run this shit, like all day I dream bout dollas, how I'm gone make them
Werde das Ding laufen lassen, wie den ganzen Tag träume ich von Dollars, wie ich sie machen werde
Last summer all my product got placement, dub in the sock to QP get it shipped in
Letzten Sommer hat mein ganzes Produkt Platzierung bekommen, Dub im Socken zu QP, lass es reinschicken
Nigga I give and go, it's so instant, one, two, many sensitive bitches
Junge, ich gebe und gehe, es ist so sofort, eins, zwei, viele empfindliche Schlampen
You know I had to erase them
Du weißt, ich musste sie löschen
Lay low take notes, where the fuck is y'all pencils at, oh-oh
Halt dich bedeckt, mach Notizen, wo zum Teufel sind eure Stifte, oh-oh
Go Danny Glover for my bros
Geh Danny Glover für meine Jungs
Lethal injection to those on patrol pullin' weapons
Tödliche Injektion für die auf Patrouille, die Waffen ziehen
If mothers wept over they seed how life grow?
Wenn Mütter über ihren Samen weinten, wie wächst das Leben?
I got a shit ton of goals, just took a shot of Patron, I toast and then I reload
Ich habe einen Haufen Ziele, habe gerade einen Schuss Patron getrunken, ich stoße an und dann lade ich nach
You can tell a visionary when you see him
Du kannst einen Visionär erkennen, wenn du ihn siehst
Late night entertainment, I ain't nothin' to sleep on
Späte Nachtunterhaltung, ich bin nichts, worüber man schlafen sollte
I been movin' out, ain't nothin sleep on
Ich bin ausgezogen, nichts, worüber man schlafen sollte
I got the THC, it ain't nothin' to creep on
Ich habe das THC, es ist nichts, worauf man schleichen sollte
Y'all gone dread me, nigga, and the EP free for 'em
Ihr werdet mich fürchten, Junge, und die EP ist kostenlos für sie
Boy I'm on fire, ain't no reason to cease for 'em
Junge, ich bin in Flammen, kein Grund, für sie aufzuhören
Late registration how a nigga gon' be gone
Späte Registrierung, wie ein Typ verschwinden wird
Ain't fuckin with my niggas if they know what's good for 'em
Fick nicht mit meinen Jungs, wenn sie wissen, was gut für sie ist
Said don't fuck with the bros, you know that shit is lethal
Sagte, leg dich nicht mit den Jungs an, du weißt, dass diese Scheiße tödlich ist
And I got a few hoes, but I don't really need 'em
Und ich habe ein paar Schlampen, aber ich brauche sie nicht wirklich
Man, these niggas is jokes, and I ain't got no time for those
Mann, diese Typen sind Witze, und ich habe keine Zeit für so etwas
I got on the road, and I ain't lookin' back no mo'
Ich bin auf der Straße, und ich schaue nicht mehr zurück
I said don't fuck with the bros, you know that shit is lethal
Ich sagte, leg dich nicht mit den Jungs an, du weißt, dass diese Scheiße tödlich ist
And I got a few hoes, but I don't really need 'em
Und ich habe ein paar Schlampen, aber ich brauche sie nicht wirklich
Said these niggas is jokes, and I ain't got no time for those
Sagte, diese Typen sind Witze, und ich habe keine Zeit für so etwas
I got on the road, and I ain't lookin' back no mo'
Ich bin auf der Straße, und ich schaue nicht mehr zurück
Don't fuck with the bros (Yeah-yeah, yeah-yeah)
Leg dich nicht mit den Jungs an (Yeah-yeah, yeah-yeah)
I had a few hoes (Yeah-yeah, yeah-yeah)
Ich hatte ein paar Schlampen (Yeah-yeah, yeah-yeah)
These niggas some jokes (Yeah, yeah-yeah)
Diese Typen sind ein paar Witzfiguren (Yeah, yeah-yeah)
I got on the road (Yeah)
Ich bin auf der Straße (Yeah)
Don't fuck with the bros (Yeah-yeah)
Leg dich nicht mit den Jungs an (Yeah-yeah)
Let's vibe (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah)
Lass uns viben (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah)
Let's vibe (Yeah-yeah, yeah)
Lass uns viben (Yeah-yeah, yeah)
New wave (Yeah, yeah-yeah)
Neue Welle (Yeah, yeah-yeah)
New wave (Yeah, yeah-yeah, yeah)
Neue Welle (Yeah, yeah-yeah, yeah)
(Yeah-yeah, yeah-yeah)
(Yeah-yeah, yeah-yeah)
Let's vibe (Yeah-yeah, hey, yeah-yeah)
Lass uns viben (Yeah-yeah, hey, yeah-yeah)
Let's vibe (Yeah)
Lass uns viben (Yeah)
New wave (Yeah)
Neue Welle (Yeah)
New wave (Yeah, hey, yeah-yeah)
Neue Welle (Yeah, hey, yeah-yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah-yeah)
(Yeah, yeah-yeah)





Авторы: Reginald Davis

Drew Davis feat. Ouiigie - Loosies - EP
Альбом
Loosies - EP
дата релиза
25-05-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.