Текст и перевод песни Drew Famous feat. Levi Hinson - Dwayne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
say
that
you
the
shit
then
you
the
shit
Если
ты
говоришь,
что
ты
крутая,
то
ты
крутая.
It
don't
matter
if
you
going
through
some
shit
or
losing
shit
Неважно,
переживаешь
ли
ты
какую-то
хрень
или
теряешь
что-то.
Everybody
got
some
shit,
big
or
minuscule
shit
У
каждого
есть
какая-то
хрень,
большая
или
маленькая.
We
gon'
turn
that
into
something,
everybody
uses
it
Мы
превратим
это
во
что-то,
каждый
это
использует.
Cause
I'm
the
shit,
and
ain't
no
one
gon'
tell
me
that
I'm
not
Потому
что
я
крутой,
и
никто
не
скажет
мне,
что
это
не
так.
I'm
the
shit,
for
everyone
that's
focused
on
the
top
Я
крутой,
для
всех,
кто
стремится
к
вершине.
You
the
shit,
put
the
hours
in
we
never
gon'
stop
Ты
крутая,
вкладывай
часы,
мы
никогда
не
остановимся.
On
lock,
life
is
nonstop,
fire
on
the
rocks
На
замке,
жизнь
не
останавливается,
огонь
на
камнях.
I'm
the
shit,
and
ain't
no
one
gon'
tell
me
that
I'm
not
Я
крутой,
и
никто
не
скажет
мне,
что
это
не
так.
I'm
the
shit,
for
everyone
that's
focused
on
the
top
Я
крутой,
для
всех,
кто
стремится
к
вершине.
You
the
shit,
put
the
hours
in
we
never
gon'
stop
Ты
крутая,
вкладывай
часы,
мы
никогда
не
остановимся.
On
lock,
life
is
nonstop,
fire
on
the
rocks
На
замке,
жизнь
не
останавливается,
огонь
на
камнях.
I
might
be
different
than
you
think
I
am
Я
могу
быть
другим,
чем
ты
думаешь.
I
play
the
tough
guy,
but
I
might
blow
away
with
the
wind
Я
играю
крутого
парня,
но
могу
улететь
с
ветром.
I
got
a
lot
up
in
my
head,
light
it
up
to
slow
it
down
У
меня
много
чего
в
голове,
поджигаю,
чтобы
замедлить.
Everyone
ain't
out
to
get
me,
I'm
too
focused
on
the
crown
Не
все
хотят
меня
достать,
я
слишком
сосредоточен
на
короне.
Touch
my
team,
I'ma
spark
shit,
speak
on
me,
I
might
get
lost
in
Тронь
мою
команду,
я
устрою
искры,
говори
обо
мне,
я
могу
потеряться
в
Everything
you
right
about,
go
tear
me
down,
but
I
won't
talk
it
Всем,
в
чем
ты
права,
разрушь
меня,
но
я
не
буду
об
этом
говорить.
I
don't
open
up
to
no
one,
they
ain't
know
me
like
I
know
me
Я
никому
не
открываюсь,
они
не
знают
меня
так,
как
я
знаю
себя.
Stubborn
as
fuck,
pushing
people
away
keep
me
lonely
Упрямый
как
осел,
отталкивая
людей,
остаюсь
одиноким.
I
might
interrupt
you
too
quick,
gotta
cut
right
through
the
bullshit
Я
могу
перебить
тебя
слишком
быстро,
должен
прорваться
сквозь
чушь
собачью.
I'm
impatient,
I
ain't
waiting
for
nothing,
you
probably
knew
this
Я
нетерпелив,
я
ни
на
что
не
жду,
ты,
наверное,
это
знала.
As
a
kid
I
told
myself
I'd
make
it
happen
'fore
I
graduate
В
детстве
я
говорил
себе,
что
сделаю
это
до
выпуска.
But
that
was
last
week,
and
I'm
still
nothing,
fuck
it,
I'm
too
late
Но
это
было
на
прошлой
неделе,
а
я
все
еще
ничто,
черт
возьми,
я
слишком
опоздал.
Promise
I
won't
ever
be
what
you
want
me
to
be
Обещаю,
я
никогда
не
буду
тем,
кем
ты
хочешь
меня
видеть.
I'm
just
me,
tell
me
not
to,
I'll
figure
it
out
with
ease
Я
просто
я,
скажи
мне
не
делать
этого,
я
разберусь
с
легкостью.
And
I'll
laugh
about
it,
scratch
it
out
if
it
ain't
necessary
И
я
посмеюсь
над
этим,
вычеркну,
если
это
не
нужно.
Stress
about
nothing,
'less
it's
extra
it
ain't
pressure
Стрессуй
из-за
ничего,
если
это
не
extra,
это
не
давление.
I'm
the
shit,
and
ain't
no
one
gon'
tell
me
that
I'm
not
Я
крутой,
и
никто
не
скажет
мне,
что
это
не
так.
I'm
the
shit,
for
everyone
that's
focused
on
the
top
Я
крутой,
для
всех,
кто
стремится
к
вершине.
You
the
shit,
put
the
hours
in
we
never
gon'
stop
Ты
крутая,
вкладывай
часы,
мы
никогда
не
остановимся.
On
lock,
life
is
nonstop,
fire
on
the
rocks
На
замке,
жизнь
не
останавливается,
огонь
на
камнях.
I'm
the
shit,
and
ain't
no
one
gon'
tell
me
that
I'm
not
Я
крутой,
и
никто
не
скажет
мне,
что
это
не
так.
I'm
the
shit,
for
everyone
that's
focused
on
the
top
Я
крутой,
для
всех,
кто
стремится
к
вершине.
You
the
shit,
put
the
hours
in
we
never
gon'
stop
Ты
крутая,
вкладывай
часы,
мы
никогда
не
остановимся.
On
lock,
life
is
nonstop,
fire
on
the
rocks,
I'm
the
shit
На
замке,
жизнь
не
останавливается,
огонь
на
камнях,
я
крутой.
Anxious
and
impatient,
but
fuck
it,
off
to
the
races
Тревожный
и
нетерпеливый,
но
к
черту
все,
на
старт.
I
don't
say
shit
'less
I'm
spoken
to,
best
to
watch
what
you're
saying
Я
ничего
не
говорю,
пока
со
мной
не
заговорят,
лучше
следи
за
тем,
что
говоришь.
If
you
say
you
swear
to
God
then
I
hope
he
answers
your
prayers
Если
ты
говоришь,
что
клянешься
Богом,
то
я
надеюсь,
что
он
ответит
на
твои
молитвы.
Cause
I
maintain
a
vocation
of
slaying
for
entertainment
Потому
что
я
поддерживаю
призвание
убивать
ради
развлечения.
Lately
shit
isn't
working,
I
sit
in
my
room
and
curse
В
последнее
время
ничего
не
получается,
я
сижу
в
своей
комнате
и
ругаюсь.
Fuck
I
gotta
be
doing
to
break
through
a
single
verse
Блин,
что
я
должен
делать,
чтобы
прорваться
через
один
куплет.
Shit,
I
took
a
trip
to
locations
in
upper
parts
of
the
earth
Черт,
я
ездил
в
места
в
верхних
частях
земли.
And
I
still
feel
like
a
failure,
riding
inside
this
hearse
of
anxiety
И
я
все
еще
чувствую
себя
неудачником,
едущим
в
этом
катафалке
тревоги.
Like
to
lie
to
me,
I
think
I
need
privacy
Вроде
лгать
мне,
думаю,
мне
нужна
конфиденциальность.
Every
place
that
I
go,
all
my
demons
decide
to
follow
me
В
каждое
место,
куда
я
иду,
все
мои
демоны
решают
следовать
за
мной.
Ever
since
my
sobriety
bribing
me,
when
I'm
sitting
here
idly
С
тех
пор,
как
моя
трезвость
подкупает
меня,
когда
я
сижу
здесь
без
дела.
In
the
midst
of
monotony,
my
temptations
be
trying
me
В
разгар
однообразия
мои
искушения
испытывают
меня.
Pridefully,
I
be
falling
and
shit
but
honestly
С
гордостью,
я
падаю
и
все
такое,
но
честно.
How
I'ma
be
the
leader
of
this
rap
shit
if
I'm
constantly
Как
я
могу
быть
лидером
этого
рэп-дерьма,
если
я
постоянно
Caught
up
in
contradiction
and
competition,
I'm
probably
Пойман
в
противоречиях
и
конкуренции,
я,
вероятно,
The
greatest
in
this
of
all
time,
in
my
rhymes
(I'm
the
shit)
Величайший
во
всем
этом,
в
моих
рифмах
(я
крутой).
I'm
the
shit,
and
ain't
no
one
gon'
tell
me
that
I'm
not
Я
крутой,
и
никто
не
скажет
мне,
что
это
не
так.
I'm
the
shit,
for
everyone
that's
focused
on
the
top
Я
крутой,
для
всех,
кто
стремится
к
вершине.
You
the
shit,
put
the
hours
in
we
never
gon'
stop
Ты
крутая,
вкладывай
часы,
мы
никогда
не
остановимся.
On
lock,
life
is
nonstop,
fire
on
the
rocks
На
замке,
жизнь
не
останавливается,
огонь
на
камнях.
I'm
the
shit,
and
ain't
no
one
gon'
tell
me
that
I'm
not
Я
крутой,
и
никто
не
скажет
мне,
что
это
не
так.
I'm
the
shit,
for
everyone
that's
focused
on
the
top
Я
крутой,
для
всех,
кто
стремится
к
вершине.
You
the
shit,
put
the
hours
in
we
never
gon'
stop
Ты
крутая,
вкладывай
часы,
мы
никогда
не
остановимся.
On
lock,
life
is
nonstop,
fire
on
the
rocks,
I'm
the
shit
На
замке,
жизнь
не
останавливается,
огонь
на
камнях,
я
крутой.
No
matter
who
you
think
I
am
Неважно,
кем
ты
меня
считаешь.
The
words
you
may
have
heard
from
them
Слова,
которые
ты
могла
слышать
от
них.
I'm
not
at
all
Я
совсем
не
такой.
(One
more
time)
(Еще
раз)
No
matter
who
you
think
I
am
Неважно,
кем
ты
меня
считаешь.
The
words
you
may
have
heard
from
them
Слова,
которые
ты
могла
слышать
от
них.
I'm
not
at
all
Я
совсем
не
такой.
Look,
where
I'm
gon'
run
when
the
world
go
underwater
Смотри,
куда
я
побегу,
когда
мир
уйдет
под
воду.
Who
I'm
gon'
trust
when
the
liars
look
like
martyrs
Кому
я
буду
доверять,
когда
лжецы
будут
выглядеть
как
мученики.
Why
do
I
meet
roadblocks
when
the
road
keeps
going
farther
Почему
я
встречаю
препятствия,
когда
дорога
идет
дальше.
Pay
no
attention
to
the
laws
until
I'm
facing
front
your
honor
Не
обращаю
внимания
на
законы,
пока
не
предстану
перед
вашей
честью.
I
need
all
of
what
you
can
get,
addicted
to
the
dangerous
ways
you
can
live
Мне
нужно
все,
что
ты
можешь
получить,
зависимый
от
опасных
способов,
которыми
ты
можешь
жить.
I
don't
act
for
nothing
but
a
candid
Я
не
играю
ни
для
чего,
кроме
откровенности.
I
don't
put
on
faces
for
the
cameras,
I
cannot
be
managed
Я
не
надеваю
маски
для
камер,
мной
нельзя
управлять.
Managers
put
lines
next
to
my
pen
to
keep
me
dampened
Менеджеры
ставят
строки
рядом
с
моей
ручкой,
чтобы
держать
меня
в
узде.
I
demand
we
stop
ignoring
what's
put
right
in
front
our
eyes
Я
требую,
чтобы
мы
перестали
игнорировать
то,
что
прямо
перед
нашими
глазами.
They
dressing
up
the
truth,
I
see
through
all
of
their
disguise
Они
наряжают
правду,
я
вижу
сквозь
всю
их
маскировку.
What's
the
fine
line
between
what
they
call
real
and
what's
transparent
Какова
тонкая
грань
между
тем,
что
они
называют
реальным,
и
тем,
что
прозрачно.
It's
a
blessing
to
present,
I
wish
they
handed
up
the
answers
Это
благословение
представлять,
жаль,
что
они
не
дали
ответы.
I
got
Polo
drawers
on,
swear
I'm
more
gone
На
мне
трусы
Polo,
клянусь,
я
еще
больше
ушел.
Dressed
like
a
thief,
but
suspended
with
uniforms
on
Одет
как
вор,
но
отстранен
в
форме.
Don't
trust
what
you
see,
they
cover
up
to
keep
their
pours
clogged
Не
верь
тому,
что
видишь,
они
прикрываются,
чтобы
их
поры
были
забиты.
I
go
everywhere
without
my
door
locked
Я
хожу
везде
с
незапертой
дверью.
Motherfucker,
I
am
no
god
Ублюдок,
я
не
бог.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drew Hudick Iii
Альбом
MIA
дата релиза
31-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.