Текст и перевод песни Drew Famous feat. kliftxn - BROOKLYN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
time
I
go
up
north
Каждый
раз,
когда
я
еду
на
север,
Bring
the
'04
dope,
no
joke
Беру
травку
2004-го,
без
шуток,
I
be
so
dozed
off.
smoked
out
Я
такой
одурманенный,
обкуренный,
I
don't
give
no
fucks
right
now
Мне
сейчас
всё
равно,
Lil
bitch
pipe
down
Стервочка,
заткнись,
What
you
been
asking
me
questions
for?
Зачем
ты
задаешь
мне
эти
вопросы?
You
should
live
life
like
a
lesson
hoe
Ты
должна
проживать
жизнь,
как
урок,
шлюха,
Smoking
on
medical,
read'
to
go
Кури
лечебную,
готов
ехать,
Told
my
old
girl
no
more
X
and
O's
Сказал
своей
бывшей:
«Хватит
„целую-обнимаю“»,
I
took
the
exit
close
Я
свернул
на
ближайшем
съезде,
Prolly
regret
it
though,
but
Возможно,
пожалею
об
этом,
но
I
feel
incredible
now
Сейчас
я
чувствую
себя
невероятно,
I
feel
the
best
that
I
have
in
a
while
Лучше
всего
за
долгое
время,
I
feel
the
pressure
get
heavier
Я
чувствую,
как
давление
нарастает,
I
cannot
let
no
one
down
Я
не
могу
никого
подвести,
Ain't
no
more
messing
around
Больше
никаких
игр,
Heavy's
the
head
that's
anointed
the
crown
Тяжела
ноша
коронованного,
And
I
don't
need
that
shit
no
more
И
мне
это
больше
не
нужно,
I
feel
so
taxed,
need
to
relax
Я
чувствую
себя
таким
измотанным,
нужно
расслабиться,
What
made
my
last
year
so-so
Что
сделало
мой
прошлый
год
таким
себе?
Probably
laid
way
too
low
Вероятно,
я
слишком
залег
на
дно,
Probably
worked
too
hard
Вероятно,
слишком
много
работал,
Probably
got
burnt
out
Вероятно,
перегорел,
Probably
ain't
save
enough
Вероятно,
недостаточно
сэкономил,
Never
too
lazy
bruh
Никогда
не
ленись,
братан,
But
I
never
been
lazier
Но
я
никогда
и
не
ленился,
Bitch,
shut
you
mouth,
won't
you
listen
to
me
Стерва,
закрой
свой
рот,
разве
ты
не
слушаешь
меня?
How
many
digits
you
think
that
I
went
through
this
week
Как
ты
думаешь,
сколько
цифр
я
перебрал
на
этой
неделе?
How
many
bitches
you
think
that's
been
giving
me
shit
Как
ты
думаешь,
сколько
сучек
меня
доставало?
So
then
we
don't
continue
to
speak
Так
что
давай
не
будем
продолжать
этот
разговор,
This
shit
been
sending
me
Это
всё
меня
бесит,
I
don't
got
too
many
enemies
till
they
pretend
to
be
me
У
меня
не
так
много
врагов,
пока
они
не
начинают
притворяться
мной,
Don't
you
go
push
no
agenda
into
my
vicinity
Не
смей
навязывать
мне
свои
планы,
That
shit
be
getting
to
me
Это
меня
бесит.
On
God,
no
stop
signs
I
seen
Клянусь
Богом,
никаких
знаков
остановки
я
не
видел,
Come
around
my
side
when
I
leave
Подходи
ко
мне
с
моей
стороны,
когда
я
ухожу,
Motherfucker
I
gotta
side
with
my
team
Придурок,
я
должен
быть
на
стороне
своей
команды.
Hit
with
the
beam
Удар
лучом,
Extendo
clip
Удлиненный
магазин,
The
fuck
do
you
mean
Какого
чёрта
ты
имеешь
в
виду?
I
don't
got
nothin
for
you
bitch
У
меня
нет
ничего
для
тебя,
сучка,
I
don't
see
what
you
seen
Я
не
вижу
того,
что
видишь
ты.
I
told
the
gang
we
can
sit
on
the
music
Я
сказал
команде,
что
мы
можем
пока
отложить
музыку,
The
vision
much
bigger
Видение
намного
масштабнее,
Baby,
it's
worldwide
Детка,
это
мирового
уровня,
You
brought
your
girl
to
the
show
Ты
привел
свою
девушку
на
шоу,
And
she
leaving
with
me
А
уходит
она
со
мной,
Now
I
got
your
girl
wide
Теперь
твоя
девушка
со
мной,
Many
men,
but
many
can't
do
what
I
do
Много
мужчин,
но
многие
не
могут
делать
то,
что
делаю
я,
And
I'm
seeing
it's
part
of
the
game
И
я
вижу,
что
это
часть
игры,
Every
year
I
cut
a
middle
man
out
Каждый
год
я
избавляюсь
от
посредника,
Promise
that
we
are
not
one
in
the
same,
ay
Обещаю,
мы
не
такие,
как
все,
эй,
The
flow
is
like
quantum
physics
Этот
флоу
как
квантовая
физика,
Quantum
leaps
ahead
of
where
your
conscious
visits
Квантовые
скачки
впереди
того,
куда
доходит
твое
сознание,
I
repeat,
in
case
some
of
your
conscious
miss
it
Повторю,
на
случай,
если
твое
сознание
это
пропустило,
So
exquisite
Так
изысканно,
I
needed
a
quill
to
pen
this
Мне
нужно
было
перо,
чтобы
написать
это,
You
couldn't
dare
prevent
this
Ты
не
мог
помешать
этому,
Story
solidified
История
запечатлена,
I
let
the
digit
fly
Я
позволяю
цифрам
летать,
We
don't
do
getting
by
Мы
не
выживаем,
Not
what
I'm
living
by
Это
не
то,
чем
я
живу,
I
couldn't
study
for
class,
I
never
left
room
on
the
paper
Я
не
мог
учиться
ради
оценок,
я
никогда
не
оставлял
места
на
бумаге,
I
cannot
settle
for
last,
for
I
promise
dukes
some
acres
Я
не
могу
довольствоваться
последним
местом,
ведь
я
обещаю
тебе
акры,
I
got
some
shit
to
lose
Мне
есть
что
терять,
But
we
can
get
risky
Но
мы
можем
рискнуть,
Know
how
I
give
it
up
Знаешь,
как
я
отдаюсь,
I
put
it
all
on
the
line
for
these
lines
Я
ставлю
всё
на
кон
ради
этих
строк,
I
remember
a
time
when
that
boy
would've
given
up
Я
помню
время,
когда
этот
парень
сдался
бы,
If
it
ain't
bout
money
or
money
don't
hit
me
Если
это
не
про
деньги
или
деньги
не
трогают
меня,
I'm
sorry,
it's
protocol
Извини,
это
протокол,
Stock
has
been
rising
Акции
растут,
Not
too
surprising
Неудивительно,
Faces
be
so
appalled
Лица
такие
потрясенные,
It's
funny
that
some
of
your
favorites
be
looking
to
me
Забавно,
что
некоторые
из
твоих
фаворитов
смотрят
на
меня,
So
I
got
a
list
of
my
sons
written
under
my
family
tree
Поэтому
у
меня
есть
список
моих
сыновей,
написанный
под
моим
генеалогическим
древом,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clifton Weathers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.