Текст и перевод песни Drew Famous feat. Left Brain & Will Amadeus - Play Your Part (feat. Will Amadeus)
Play Your Part (feat. Will Amadeus)
Сыграй свою роль (feat. Will Amadeus)
Might
not
see
you
at
the
top
Ты
можешь
не
увидеть
меня
на
вершине,
But
you
could
never
knock
me
off
Но
ты
никогда
не
сможешь
меня
столкнуть.
Put
a
hot
to
the
neck
Приставлю
ствол
к
шее
Of
anyone
tryna
press
my
collar
Каждого,
кто
попытается
меня
прижать.
If
you
walking
to
me
Если
ты
идешь
ко
мне,
Approach
with
confidence
Подходи
с
уверенностью,
Or
don't
bother
Или
не
суйся
вообще.
It
takes
lots
Нужно
многое,
To
get
to
the
center
of
why
I'm
a
star
Чтобы
понять,
почему
я
звезда.
Just
play
your
muh
fucking
part
bruh
Просто
играй
свою
гребаную
роль,
братан.
Play
your
part
Играй
свою
роль.
You
been
a
pawn
since
the
start,
bruh
Ты
был
пешкой
с
самого
начала,
братан.
You
really
not
Ты
на
самом
деле
не
тот,
What
you
think
that
you
are,
bruh
Кем
себя
считаешь,
братан.
You
just
be
faking
for
the
jawns,
bruh
Ты
просто
притворяешься
ради
баб,
братан.
So
don't
approach
me
Так
что
не
подходи
ко
мне,
Like
we
got
a
fucking
problem
Как
будто
у
нас
есть
гребаные
проблемы.
Gon'
and
play
your
part
Иди
и
играй
свою
роль.
Play
your
mother
fucking
part,
bruh
Играй
свою
чертову
роль,
братан.
You
acting
a
mortal
man
Ты
ведешь
себя
как
смертный,
When
the
Gods
come
Когда
приходят
Боги.
Gon'
and
play
your
part
Иди
и
играй
свою
роль.
Play
your
mother
fucking
part,
bruh
Играй
свою
чертову
роль,
братан.
And
don't
approach
me
И
не
подходи
ко
мне,
Like
we
got
no
fucking
problems
Как
будто
у
нас
нет
гребаных
проблем.
Lately
I
ain't
been
dreaming
В
последнее
время
мне
не
снятся
сны.
I'm
searching
for
a
reason
Я
ищу
причину,
Why
my
life
in
puzzle
pieces
Почему
моя
жизнь
как
пазл.
I'm
swimming
in
the
deep
end
Я
плыву
на
глубине.
Lately
it
feel
like
I'm
losing
friends
В
последнее
время
мне
кажется,
что
я
теряю
друзей
And
gaining
enemies
И
наживаю
врагов.
No
knowledge
of
self
Нет
знаний
о
себе.
These
n****s
ain't
got
no
identity
У
этих
ниггеров
нет
никакой
индивидуальности.
I'm
stoned
like
infinity
Я
укурен
до
бесконечности.
Know
we
was
a
phase
Знаю,
мы
были
лишь
этапом,
But
I
know
that
you'll
remember
me
Но
я
знаю,
что
ты
будешь
меня
помнить.
Life
gave
me
lemons
Жизнь
дала
мне
лимоны,
So
I
mixed
it
with
some
Hennessy
Поэтому
я
смешал
их
с
Hennessy.
Epitome
of
special
remedies
Воплощение
особых
рецептов,
To
make
'em
leave
Чтобы
заставить
их
уйти.
Hop
on
the
beat
Запрыгиваю
на
бит,
Tell
me
who
fucking
with
me
Скажи
мне,
кто
со
мной
связался.
Flowing
so
celibately
Флоу
такой
желанный,
Eating
the
beat
Поедаю
бит,
Boy
it's
a
delicacy
Парень,
это
деликатес.
Blessed
like
the
reverend
with
me
Благословлен,
как
святой
отец,
Or
a
preacher
Или
проповедник.
Hit
me
bout
a
feature
Дай
мне
фит,
I
don't
know
these
people
Я
не
знаю
этих
людей.
I'm
real
high
Я
очень
высоко,
But
it's
not
nice
to
meet
ya
Но
не
приятно
с
вами
познакомиться.
This
shit
not
a
greeting
Это
не
приветствие.
My
feet
up
but
they
retreating
Мои
ноги
на
месте,
но
они
отступают.
Don't
even
take
breaks
Даже
не
делаю
перерывов,
Even
on
the
weekend
Даже
на
выходных.
Fuck
you
and
your
pretense
К
черту
тебя
и
твои
притворства.
Rolling
up
while
I
be
eating
Закручиваю,
пока
ем.
Kansas
City,
hoe
I'm
chiefing
Канзас-Сити,
сука,
я
курю.
Play
your
part
Играй
свою
роль,
I'll
be
your
defense
Я
буду
твоей
защитой.
Just
play
your
muh
fucking
part
bruh
Просто
играй
свою
гребаную
роль,
братан.
Play
your
part
Играй
свою
роль.
You
been
a
pawn
since
the
start,
bruh
Ты
был
пешкой
с
самого
начала,
братан.
You
really
not
Ты
на
самом
деле
не
тот,
What
you
think
that
you
are,
bruh
Кем
себя
считаешь,
братан.
You
just
be
faking
for
the
jawns,
bruh
Ты
просто
притворяешься
ради
баб,
братан.
So
don't
approach
me
Так
что
не
подходи
ко
мне,
Like
we
got
a
fucking
problem
Как
будто
у
нас
есть
гребаные
проблемы.
Gon'
and
play
your
part
Иди
и
играй
свою
роль.
Play
your
mother
fucking
part,
bruh
Играй
свою
чертову
роль,
братан.
You
acting
a
mortal
man
Ты
ведешь
себя
как
смертный,
When
the
Gods
come
Когда
приходят
Боги.
Gon'
and
play
your
part
Иди
и
играй
свою
роль.
Play
your
mother
fucking
part,
bruh
Играй
свою
чертову
роль,
братан.
And
don't
approach
me
И
не
подходи
ко
мне,
Like
we
got
no
fucking
problems
Как
будто
у
нас
нет
гребаных
проблем.
Cause
we
don't
Потому
что
их
нет,
And
you
know
that
shit
И
ты
это
знаешь.
Be
careful
Будь
осторожен,
Might
load
a
clip
Могу
зарядить
обойму
And
point
it
in
your
direction
И
направить
ее
в
твою
сторону.
Make
you
sing
Заставлю
тебя
петь,
Make
you
Jodeci
Как
Jodeci.
Won't
leave
nothing
for
you
to
see
Не
оставлю
тебе
ничего,
I'ma
shoot
up
the
fucking
scene
Я
расстреляю
всю
эту
гребаную
сцену.
I
been
talking
shit
Я
говорил
дерьмо,
That's
why
I
gotta
switch
it
up
now
Поэтому
сейчас
мне
нужно
измениться.
Been
riding
with
my
homies
Катался
с
корешами,
Get
more
active
Становимся
активнее,
Once
the
sun
down
Как
только
садится
солнце.
Star
from
the
Star
City
Звезда
из
Города
Звезд,
Where
the
stars
pretty
Где
звезды
красивые,
But
it's
run
down
Но
он
разрушен.
Ain't
no
sense
to
turn
round
Нет
смысла
оглядываться
назад.
Sing
my
words
loud
Пой
мои
слова
громко,
Make
sure
they
heard
now
Убедись,
что
тебя
услышали.
Done
and
seen
the
worst
now
Сделал
и
видел
худшее,
But
my
words
way
more
than
blurbs
now
Но
мои
слова
теперь
значат
больше,
чем
просто
слова.
Tryna
get
in
that
purse
now
Пытаюсь
добраться
до
кошелька,
I
ain't
talking
perv
Я
не
о
том
извращенце,
I'm
talking
know
what
I'm
worth
now
Я
о
том,
что
теперь
знаю
себе
цену.
Ain't
gotta
question
Не
нужно
сомневаться,
You
know
how
I'm
stepping
Ты
знаешь,
как
я
действую
In
any
direction
В
любом
направлении.
Ain't
no
reverend
Не
святой
отец,
But
you
know
this
beat
I'm
blessing
Но
ты
знаешь,
этот
бит
я
благословляю.
Give
me
a
second
Дай
мне
секунду,
Ain't
gon'
sit
around
Не
собираюсь
сидеть
сложа
руки,
I
gotta
get
up
spread
my
message
Мне
нужно
встать
и
распространять
свое
послание,
That
everyone
is
special
Что
все
особенные,
Just
play
your
muh
fucking
part
bruh
Просто
играй
свою
гребаную
роль,
братан.
Play
your
part
Играй
свою
роль.
You
been
a
pawn
since
the
start,
bruh
Ты
был
пешкой
с
самого
начала,
братан.
You
really
not
Ты
на
самом
деле
не
тот,
What
you
think
that
you
are,
bruh
Кем
себя
считаешь,
братан.
You
just
be
faking
for
the
jawns,
bruh
Ты
просто
притворяешься
ради
баб,
братан.
So
don't
approach
me
Так
что
не
подходи
ко
мне,
Like
we
got
a
fucking
problem
Как
будто
у
нас
есть
гребаные
проблемы.
Gon'
and
play
your
part
Иди
и
играй
свою
роль.
Play
your
mother
fucking
part,
bruh
Играй
свою
чертову
роль,
братан.
You
acting
a
mortal
man
Ты
ведешь
себя
как
смертный,
When
the
Gods
come
Когда
приходят
Боги.
Gon'
and
play
your
part
Иди
и
играй
свою
роль.
Play
your
mother
fucking
part,
bruh
Играй
свою
чертову
роль,
братан.
And
don't
approach
me
И
не
подходи
ко
мне,
Like
we
got
no
fucking
problems
Как
будто
у
нас
нет
гребаных
проблем.
Better
play
your
part
Лучше
играй
свою
роль.
Play
your
motherfucking
part
Играй
свою
чертову
роль.
Play
your
part
Играй
свою
роль.
Play
your
motherfucking
part,
bruh
Играй
свою
чертову
роль,
братан.
Better
play
your
Лучше
играй
свою...
Play
your
motherfucking,
aye
Играй
свою
чертову,
эй.
Play
your
motherfucking
Играй
свою
чертову...
Better,
better
play
your
part
Лучше,
лучше
играй
свою
роль.
Play
your
motherfucking
part
Играй
свою
чертову
роль.
Better
play
your
motherfucking
part
Лучше
играй
свою
чертову
роль.
Better
play
your
part
Лучше
играй
свою
роль.
Play
your
motherfucking
part
Играй
свою
чертову
роль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Hudick Iii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.