Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thank
God
every
morning
when
I
wake
Ich
danke
Gott
jeden
Morgen,
wenn
ich
aufwache
And
every
night
when
I
go
to
bed
Und
jede
Nacht,
wenn
ich
ins
Bett
gehe
I
don't
need
nothing
from
you
Ich
brauche
nichts
von
dir
Got
roaches
and
stems
Habe
Kakerlaken
und
Stummel
All
over
the
crib
Überall
in
der
Bude
My
head
spinning
Mein
Kopf
dreht
sich
Bro
you
know
what
it
is
Bruder,
du
weißt,
was
los
ist
My
legs
lifted
Meine
Beine
heben
sich
Hopping
into
the
Benz
Hüpfen
in
den
Benz
As
I
look
over
my
shoulder
Während
ich
über
meine
Schulter
schaue
God
in
control
Gott
hat
die
Kontrolle
My
trust
in
this
world
at
an
all
time
low
Mein
Vertrauen
in
diese
Welt
ist
auf
einem
Allzeittief
That's
why
I
been
rolling
this
dope
up
Deshalb
habe
ich
dieses
Zeug
gerollt
My
mama
told
me
say
no
Meine
Mama
sagte
mir,
ich
solle
Nein
sagen
But
I
always
wanted
to
grow
up
Aber
ich
wollte
immer
erwachsen
werden
I
pray
my
confidence
never
get
lower
Ich
bete,
dass
mein
Selbstvertrauen
niemals
sinkt
I
pray
to
God
we
don't
lose
no
more
soldiers
Ich
bete
zu
Gott,
dass
wir
nicht
noch
mehr
Soldaten
verlieren
On
God
ain't
none
of
y'all
want
problems
Bei
Gott,
keiner
von
euch
will
Probleme
Don't
start
em
Fangt
sie
nicht
an
My
papa
raised
me
to
fight
'em
off
'em
Mein
Papa
hat
mich
dazu
erzogen,
sie
abzuwehren
My
papa
raised
me
to
run
the
office
Mein
Papa
hat
mich
dazu
erzogen,
das
Büro
zu
leiten
No
problems
I
don't
want
'em
Keine
Probleme,
ich
will
sie
nicht
Won't
sold
soul,
no
offers
Habe
meine
Seele
nicht
verkauft,
keine
Angebote
I
ain't
sold
for
no
profit
Ich
habe
nicht
für
Profit
verkauft
Gon'
cop
it
Werde
es
kaufen
Gon'
pop
shit
Werde
Scheiße
labern
I
ain't
really
gon'
stay
to
watch
it
Ich
werde
nicht
wirklich
bleiben,
um
es
zu
sehen
Stay
to
stop
it
Bleiben,
um
es
zu
stoppen
Not
involved,
won't
say
I
squashed
it
Nicht
involviert,
werde
nicht
sagen,
ich
hätte
es
beendet
Muh'
fuckers
stay
watching
pockets
Scheißkerle
beobachten
ständig
Taschen
Bitch
I
might
have
lost
it
Schlampe,
ich
könnte
es
verloren
haben
I
been
off
my
rocker
lately
Ich
bin
in
letzter
Zeit
nicht
ich
selbst
Only
God
can
save
me
Nur
Gott
kann
mich
retten
Jesus
take
the
wheel
Jesus,
übernimm
das
Steuer
Something
been
drive
me
crazy
Etwas
macht
mich
verrückt
I'm
still
my
mama's
baby
Ich
bin
immer
noch
das
Baby
meiner
Mama
Always
just
what
God
done
made
me
Immer
nur
das,
was
Gott
aus
mir
gemacht
hat
Fuck
outta
here
Verpiss
dich
Ain't
invite
you
to
my
conversation
Ich
habe
dich
nicht
zu
meinem
Gespräch
eingeladen
Funny
how
they
only
watching
Lustig,
wie
sie
nur
zuschauen
When
my
back
be
turned
Wenn
ich
ihnen
den
Rücken
zukehre
Stabbing
on
my
back
Stiche
in
meinen
Rücken
Think
that
be
hurting
Denkst
du,
das
tut
weh
Nah,
bitch
Nein,
Schlampe
You
ain't
acting
perfect
Du
tust
nicht
perfekt
I'm
exactly
why
Ich
bin
genau
der
Grund
The
facts
be
worth
it
Warum
die
Fakten
es
wert
sind
They
be
faking
shit
Sie
täuschen
Scheiße
vor
No
plastic
surgeon
Kein
Schönheitschirurg
Shawty
say
that
I'm
a
dog
Die
Kleine
sagt,
ich
bin
ein
Hund
I
know
I
get
that
from
my
father
Ich
weiß,
das
habe
ich
von
meinem
Vater
Don't
trust
the
ones
you
love
the
most
Vertraue
nicht
denen,
die
du
am
meisten
liebst
I
learned
that
from
my
mama
Das
habe
ich
von
meiner
Mama
gelernt
Nobody
comes
above
us
Niemand
steht
über
uns
And
I
told
that
to
my
Und
das
habe
ich
meiner
Wifey,
daughter,
brother
Frau,
Tochter,
Bruder
gesagt
Cousins,
partners
Cousins,
Partner
Standing
on
my
morals
Ich
stehe
zu
meinen
Prinzipien
I
couldn't
build
the
home
without
the
walls
Ich
konnte
das
Haus
nicht
ohne
die
Wände
bauen
Real
n****s
taught
me
Echte
Kerle
lehrten
mich
How
to
keep
the
laws
without
the
Law
Wie
man
die
Gesetze
ohne
das
Gesetz
einhält
How
to
build
without
the
fall
Wie
man
baut,
ohne
zu
fallen
The
homie
died
Der
Kumpel
starb
The
broski
slid
Der
Bruder
rutschte
aus
I
got
the
call
Ich
bekam
den
Anruf
No
questions
asked
Keine
Fragen
gestellt
We
handled
that
Wir
haben
das
geregelt
Without
a
talk
Ohne
ein
Wort
Sometimes
I
pray
to
my
savior
Manchmal
bete
ich
zu
meinem
Retter
Ask
how
he
dealt
with
hate
Frage,
wie
er
mit
Hass
umgegangen
ist
All
them
efforts
they
made
All
die
Anstrengungen,
die
sie
unternommen
haben
To
change
his
face
Um
sein
Gesicht
zu
verändern
Ain't
change
his
fate
Haben
sein
Schicksal
nicht
verändert
My
cuz
was
facing
life
Mein
Cousin
stand
vor
dem
Leben
But
coming
home
Aber
er
kommt
nach
Hause
Ain't
even
change
his
date
Hat
nicht
mal
sein
Datum
geändert
That's
why
I
think
Deshalb
denke
ich
You
boys
is
fake
Ihr
Jungs
seid
falsch
Too
little
and
Zu
klein
und
Too
fucking
late
Verdammt
spät
dran
Funny
how
they
only
watching
Lustig,
wie
sie
nur
zuschauen
When
my
back
be
turned
Wenn
ich
meinen
Rücken
zudrehe
Stabbing
on
my
back
Stiche
in
meinen
Rücken
Think
that
be
hurting
Denkst,
das
tut
weh
Nah,
bitch
Nein,
Schlampe
You
ain't
acting
perfect
Du
bist
nicht
perfekt
I'm
exactly
why
Ich
bin
genau
der
Grund,
warum
The
facts
be
worth
it
Die
Fakten
es
wert
sind
They
be
faking
shit
Sie
tun
so,
als
ob
No
plastic
surgeon
Kein
Schönheitschirurg
At
it
for
certain
Sicher
dabei
Ain't
no
actors
round
my
person
Keine
Schauspieler
um
mich
herum
I
been
made
that
for
sure
Das
habe
ich
sichergestellt
Since
I
was
back
there
in
my
burner
Seit
ich
dort
hinten
in
meinem
Burner
war
I
been
sat
for
a
second
Ich
saß
für
eine
Sekunde
Now
I'm
back
to
stretching
Jetzt
bin
ich
zurück
beim
Dehnen
I
get
sacrificial
for
the
bag
Ich
würde
mich
für
die
Tasche
opfern
Nah
I'm
kidding
Nein,
ich
mache
Witze
Go
hit
Saks
get
fitted
Geh
zu
Saks,
lass
dich
ausstatten
I
ain't
even
tripping
Ich
rege
mich
nicht
auf
Bout
no
competition
Über
keine
Konkurrenz
I
been
sitting
back
and
laughing
with
'em
Ich
habe
zurückgelehnt
und
mit
ihnen
gelacht
In
the
back
with
the
bitches
Hinten
mit
den
Schlampen
Tossing
Monopoly
cash
at
'em
Werfe
Monopoly-Geld
nach
ihnen
I
don't
stop
for
nobody
Ich
halte
für
niemanden
an
'Less
they
point
the
flash
at
him
Es
sei
denn,
sie
richten
den
Blitz
auf
ihn
Gon'
attack
when
I
flag
at
'em
Werde
angreifen,
wenn
ich
sie
anzeige
My
bag
different
Meine
Tasche
ist
anders
It's
way
different
Sie
ist
ganz
anders
I
swear
it's
Ich
schwöre,
es
ist
Funny
how
they
only
watching
Lustig,
wie
sie
nur
zuschauen
When
my
back
be
turned
Wenn
ich
meinen
Rücken
zudrehe
Stabbing
on
my
back
Stiche
in
meinen
Rücken
Think
that
be
hurting
Denkst
du,
das
tut
weh
Nah,
bitch
Nein,
Schlampe
You
ain't
acting
perfect
Du
bist
nicht
perfekt
I'm
exactly
why
Ich
bin
genau
der
Grund
The
facts
be
worth
it
Die
Fakten
sind
es
wert
They
be
faking
shit
Sie
fälschen
Dinge
No
plastic
surgeon
Kein
Schönheitschirurg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Hudick Iii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.