Текст и перевод песни Drew Holcomb & The Neighbors feat. Ellie Holcomb - See the World (feat. Ellie Holcomb)
I
was
reading
Shel
Silverstein
while
you
fell
asleep
Я
читал
шел
Сильверстейн,
пока
ты
засыпала.
Thinkin
'bout
cosmic
generosity
Думаю
о
космической
щедрости.
It's
a
mystery
Это
загадка.
You
roar
like
a
lion,
sleep
like
a
lamb
Ты
рычишь,
как
лев,
спишь,
как
ягненок.
Watching
your
diaphragm
breathing
in
and
out
Наблюдаю,
как
твоя
диафрагма
вдыхает
и
выдыхает.
Dancing
through
the
clouds
Танцы
в
облаках.
I
can't
wait
to
watch
you
see
the
world
with
your
own
eyes
Я
не
могу
дождаться,
когда
ты
увидишь
мир
своими
глазами.
Your
own
eyes
Твои
собственные
глаза
...
Just
like
me
and
my
old
man,
Так
же,
как
я
и
мой
старик.
We're
watching
Peter
Pan,
Finding
Neverland
Мы
наблюдаем
за
Питером
Пэном,
в
поисках
Неверленда.
Someday
you'll
fly
away
Когда-нибудь
ты
улетишь.
Find
your
own
time
and
space
Найди
свое
время
и
пространство.
It's
a
unique
chemistry
you
carry
in
your
genes,
your
own
memories
Это
уникальная
химия,
которую
ты
несешь
в
своих
генах,
в
своих
собственных
воспоминаниях.
You'll
make
your
own
noise
Ты
издашь
свой
собственный
шум.
Sing
with
your
own
voice
Пой
своим
собственным
голосом.
I
can't
wait
to
watch
you
see
the
world
with
your
own
eyes
Я
не
могу
дождаться,
когда
ты
увидишь
мир
своими
глазами.
Your
own
eyes
Твои
собственные
глаза
...
I
can't
wait
to
watch
you
see
the
world
with
your
own
eyes
Я
не
могу
дождаться,
когда
ты
увидишь
мир
своими
глазами.
Your
own
eyes
Твои
собственные
глаза
...
When
I
see
you
in
photographs
Когда
я
вижу
тебя
на
фотографиях.
I
can't
believe
how
young
you
used
to
be
Не
могу
поверить,
как
ты
была
молода.
I
don't
know
whether
I
should
cry
or
laugh
Я
не
знаю,
плакать
мне
или
смеяться.
They
feel
like
the
same
thing
to
me
Они
чувствуют
то
же
самое
со
мной.
I
can't
wait
to
watch
you
see
the
world
with
your
own
eyes
Я
не
могу
дождаться,
когда
ты
увидишь
мир
своими
глазами.
Your
own
eyes
Твои
собственные
глаза
...
I
can't
wait
to
watch
you
see
the
world
with
your
own
eyes
Я
не
могу
дождаться,
когда
ты
увидишь
мир
своими
глазами.
Your
own
eyes
Твои
собственные
глаза
...
I
was
reading
Shel
Silverstein
while
you
fell
asleep
Я
читал
шел
Сильверстейн,
пока
ты
засыпала.
Thinkin
'bout
cosmic
generosity
Думаю
о
космической
щедрости.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DREW HOLCOMB
Альбом
Dragons
дата релиза
16-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.