Текст и перевод песни Drew Holcomb & The Neighbors - Don't Think Twice, It's Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
it
ain't
no
use
to
sit
and
wonder
why,
babe
И
нет
смысла
сидеть
и
гадать,
почему,
детка
If
you
don't
know
by
now
Если
ты
еще
не
знаешь
It
ain't
no
use
to
sit
and
wonder
why,
babe
Бесполезно
сидеть
и
гадать,
почему,
детка
It
don't
matter,
anyhow
В
любом
случае,
это
не
имеет
значения
Your
rooster
crows
at
the
break
of
dawn
Твой
петух
кричит
на
рассвете
Look
out
your
window
and
I'll
be
gone
Выгляни
в
свое
окно,
и
я
уйду.
You're
the
reason
I'm
traveling
on
Ты
- причина,
по
которой
я
путешествую
дальше
Don't
think
twice
it's
all
right
Не
думай
дважды,
все
в
порядке
It
ain't
no
use
in
turnin'
on
your
light,
babe
Нет
смысла
включать
твой
свет,
детка.
Light
I
never
known
Свет,
которого
я
никогда
не
знал
And
it
ain't
no
use
in
turning
on
your
light,
babe
И
нет
смысла
включать
твой
свет,
детка
I'm
on
the
dark
side
of
the
road
Я
нахожусь
на
темной
стороне
дороги
I
wish
there
was
something
you
would
do
or
say
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
что-нибудь
сделал
или
сказал
To
try
and
make
me
change
my
mind
and
stay
Чтобы
попытаться
заставить
меня
передумать
и
остаться
We
never
did
too
much
talking
anyway
В
любом
случае,
мы
никогда
особо
не
разговаривали
So
don't
think
twice
it's
all
right
Так
что
не
думай
дважды,
все
в
порядке
It
ain't
no
use
in
callin'
out
my
name
gal
Нет
смысла
выкрикивать
мое
имя,
девочка.
Like
you
never
did
before
Так,
как
ты
никогда
не
делал
раньше
And
it
ain't
no
use
in
calling
out
my
name
gal
И
нет
смысла
выкрикивать
мое
имя,
девочка.
I
can't
hear
you
anymore
Я
тебя
больше
не
слышу
I'm
thinking
and
wondering,
walking
down
the
road
Я
думаю
и
удивляюсь,
идя
по
дороге
I
once
loved
a
woman,
a
child
I'm
told
Когда-то
я
любил
женщину,
ребенка,
как
мне
сказали
I'd
give
her
my
heart
but
she
wanted
my
soul
Я
бы
отдал
ей
свое
сердце,
но
она
хотела
мою
душу
Don't
think
twice
it's
all
right
Не
думай
дважды,
все
в
порядке
So
long,
honey
babe
Пока,
милая
крошка
Where
I'm
bound,
I
can't
tell
Куда
я
направляюсь,
я
не
могу
сказать
Goodbye
is
too
good
a
word
gal
Прощай
- слишком
хорошее
слово,
девочка.
So
I
just
say
"fare
thee
well"
Поэтому
я
просто
говорю:
"Прощай".
I
ain't
saying
you
treated
me
unkind
Я
не
говорю,
что
ты
плохо
обращался
со
мной
Could
have
done
better,
but
I
don't
mind
Можно
было
бы
сделать
лучше,
но
я
не
возражаю
You
just
kinda
wasted
my
precious
time
Ты
просто
потратил
впустую
мое
драгоценное
время
But
don't
think
twice
it's
all
right
Но
не
думай
дважды,
все
в
порядке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOB DYLAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.