Текст и перевод песни Drew Holcomb & The Neighbors - Long Monday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sittin'
in
the
back
of
my
memory
Сижу
в
глубине
моей
памяти.
Like
a
honey
bee
Как
медовая
пчела.
Buzzin'
'round
a
glass
of
sweet
Chablis
Жужжание
вокруг
бокала
сладкого
Шабли.
Radio's
on,
windows
rolled
up
Радио
включено,
окна
закатаны.
My
mind's
rolled
down
Мой
разум
скатился
вниз.
Headlights
shining
like
silver
moons
Фары
сияют,
как
серебряные
Луны.
Rollin'
on
the
ground
Катимся
по
земле.
It's
gonna
be
a
long
Monday
Это
будет
долгий
понедельник.
Sittin'
all
alone
on
a
mountain
by
a
river
that
has
no
end
Сидеть
в
полном
одиночестве
на
горе
у
реки,
у
которой
нет
конца.
Gonna
be
a
long
Monday
Это
будет
долгий
понедельник.
Stuck
like
the
tick
of
a
clock
Застрял,
как
тиканье
часов.
That's
come
unwound
- again
Вот
и
пришел
раскрепощенный-снова
We
made
love
Мы
занимались
любовью.
Every
way
love
can
be
made
Всячески
можно
любить.
We
made
time
Мы
нашли
время.
Felt
like
time
would
never
fade
Казалось,
что
время
никогда
не
угаснет.
Friday
night
we
both
made
the
guitar
hum
В
пятницу
вечером
мы
оба
напевали
гитару.
Saturday
made
Sunday
feel
like
it
would
never
come
Суббота
заставила
воскресенье
почувствовать,
что
оно
никогда
не
наступит.
It's
gonna
be
a
long
Monday
Это
будет
долгий
понедельник.
Sittin'
all
alone
on
a
mountain
by
a
river
that
has
no
end
Сидеть
в
полном
одиночестве
на
горе
у
реки,
у
которой
нет
конца.
It's
gonna
be
a
long
Monday
Это
будет
долгий
понедельник.
Stuck
like
the
tick
of
a
clock
Застрял,
как
тиканье
часов.
That's
come
unwound
- again
Вот
и
пришел
раскрепощенный-снова
Soul
to
soul,
heart
to
heart
Душа
к
душе,
сердце
к
сердцу.
And
cheek
to
cheek
И
щека
к
щеке.
Come
on
baby,
give
me
a
kiss
that'll
last
all
week
Давай,
детка,
Поцелуй
меня
на
всю
неделю.
The
thought
of
you
leaving
again
brings
me
down
Мысль
о
том,
что
ты
снова
уходишь,
сводит
меня
But
the
promise
of
your
sweet
love
brings
me
around
С
ума,
но
обещание
твоей
сладкой
любви
приводит
меня.
It's
gonna
be
a
long
Monday
Это
будет
долгий
понедельник.
Sitting
all
alone
on
a
mountain
by
a
river
that
has
no
end
Сидя
в
полном
одиночестве
на
горе
у
реки,
у
которой
нет
конца.
It's
gonna
be
a
long
Monday
Это
будет
долгий
понедельник.
Stuck
like
the
tick
of
a
clock
Застрял,
как
тиканье
часов.
That's
come
unwound
- again
Вот
и
пришел
раскрепощенный-снова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: j. prine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.