Текст и перевод песни Drew Holcomb & The Neighbors - You Never Leave My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
standing
on
the
sidewalk,
the
wind
swept
me
off
the
ground
Я
стоял
на
тротуаре,
ветер
уносил
меня
от
Земли.
Flying
like
an
airplane,
felt
like
the
speed
of
sound
Полет,
как
самолет,
ощущался
как
скорость
звука.
Past
the
moon,
through
the
darkness,
it
took
me
back
in
time
Мимо
Луны,
сквозь
тьму,
она
перенесла
меня
в
прошлое.
I
landed
on
my
old
front
porch,
in
1999
Я
приземлился
на
своем
старом
крыльце
в
1999
году.
There
was
joy
in
the
kitchen,
but
sadness
in
the
eyes
На
кухне
царила
радость,
но
в
глазах
была
печаль.
All
the
people
standing
around,
telling
stories
I
recognize
Все
люди,
стоящие
вокруг,
рассказывают
истории,
которые
я
узнаю.
Almost
20
years
since
the
last
time
we
spoke
Прошло
почти
20
лет
с
тех
пор,
как
мы
в
последний
раз
разговаривали.
We
were
eating
at
the
airport.
I
was
laughing
at
your
jokes
Мы
обедали
в
аэропорту,
и
я
смеялся
над
твоими
шутками
And
you,
you
never
leave
my
heart
И
ты,
ты
никогда
не
покидаешь
мое
сердце.
You
never
leave
my
heart
Ты
никогда
не
покидаешь
мое
сердце.
I
saw
myself
talking
to
old
friends,
that
I
haven't
seen
in
years
Я
видел,
как
разговариваю
со
старыми
друзьями,
которых
не
видел
уже
много
лет.
One
moved
away
to
LA,
one's
a
real
estate
financier
Один
переехал
в
Лос-Анджелес,
другой
финансирует
недвижимость.
The
reverend
held
court
in
the
corner.
Mom
cried
with
all
who
came
Преподобный
держал
суд
в
углу,
мама
плакала
вместе
со
всеми,
кто
приходил.
When
I
went
to
bed
that
evening,
I
had
never
felt
so
strange
Когда
я
лег
спать
в
тот
вечер,
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
странно.
And
you,
you
never
leave
my
heart
И
ты,
ты
никогда
не
покидаешь
мое
сердце.
You
never
leave
my
heart
Ты
никогда
не
покидаешь
мое
сердце.
I
disappeared
back
into
the
darkness,
the
wind
flew
me
home
Я
исчез
в
темноте,
ветер
унес
меня
домой.
Still
standing
on
the
sidewalk,
confused
and
alone
Все
еще
стою
на
тротуаре,
растерянный
и
одинокий.
It's
always
a
benediction,
to
be
reminded
that
you're
gone
Это
всегда
благословение-помнить,
что
ты
ушел.
You're
a
truth
and
a
fiction,
a
vision
and
a
song
Ты-истина
и
вымысел,
видение
и
песня.
And
you,
you
never
leave
my
heart
И
ты,
ты
никогда
не
покидаешь
мое
сердце.
You
never
leave
my
heart
Ты
никогда
не
покидаешь
мое
сердце.
You
never
leave
my
heart
Ты
никогда
не
покидаешь
мое
сердце.
You
never
leave
my
heart
Ты
никогда
не
покидаешь
мое
сердце.
You
never
leave
my
heart
Ты
никогда
не
покидаешь
мое
сердце.
You
never
leave
my
heart
Ты
никогда
не
покидаешь
мое
сердце.
You
never
leave
my
heart
Ты
никогда
не
покидаешь
мое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Dragons
дата релиза
16-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.