Drew Monson - Say Yes - перевод текста песни на немецкий

Say Yes - Drew Monsonперевод на немецкий




Say Yes
Sag Ja
I'm in love with the world through the eyes of a girl
Ich bin in die Welt verliebt, durch die Augen eines Mädchens,
Who's still around the morning after
Das am Morgen danach noch da ist.
We broke up a month ago and I grew up, I didn't know
Wir haben uns vor einem Monat getrennt, und ich bin erwachsen geworden, ich wusste nicht,
I'd be around the morning after
Dass ich am Morgen danach noch da sein würde.
It's always been wait and see, a happy day and then you pay
Es war immer abwarten und sehen, ein glücklicher Tag und dann bezahlst du,
And feel like shit the morning after
Und fühlst dich am Morgen danach beschissen.
But now I feel changed around and instead falling down
Aber jetzt fühle ich mich verändert, und anstatt hinzufallen,
Now I'm up the morning after
Bin ich jetzt am Morgen danach auf.
Situations get fucked up
Situationen werden beschissen
And turned around sooner or later
Und früher oder später umgedreht.
And I could be another fool or an exception to the rule
Und ich könnte ein weiterer Narr sein oder eine Ausnahme von der Regel,
You tell me the morning after
Sag es mir am Morgen danach.
Crooked spin can't come to rest, I'm damaged bad at best
Krumme Drehungen können nicht zur Ruhe kommen, ich bin bestenfalls schwer beschädigt,
She'll decide what she wants
Sie wird entscheiden, was sie will.
I'll probably be the last to know, no one says until it shows
Ich werde wahrscheinlich der Letzte sein, der es erfährt, niemand sagt es, bis es sich zeigt,
See how it is, they want you or they don't, say yes
Sieh, wie es ist, sie wollen dich oder sie wollen dich nicht, sag ja.
I'm in love with the world through the eyes of a girl
Ich bin in die Welt verliebt, durch die Augen eines Mädchens,
Who's still around the morning after
Das am Morgen danach noch da ist.





Авторы: Elliott Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.