Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I’ll Love You Longer
Ich werde dich länger lieben
I
said,
"Hey,"
you
just
smiled
Ich
sagte:
"Hey",
du
lächeltest
nur
Song
played
on,
we
talked
for
a
while
Das
Lied
spielte
weiter,
wir
redeten
eine
Weile
Your
hair
was
up,
your
skin
was
tan
Dein
Haar
war
hochgesteckt,
deine
Haut
war
gebräunt
My
heart
skipped
a
beat
when
you
touched
my
hand
Mein
Herz
setzte
einen
Schlag
aus,
als
du
meine
Hand
berührtest
That
September
sun
went
to
sinking
real
slow
Die
Septembersonne
ging
langsam
unter
When
the
moon
went
to
creeping
up
high
Als
der
Mond
hoch
am
Himmel
stand
Leaned
in
for
a
kiss
and
you
ended
up
in
Ich
beugte
mich
vor,
um
dich
zu
küssen,
und
du
landetest
My
arms
for
the
rest
of
my
life
Für
den
Rest
meines
Lebens
in
meinen
Armen
I'll
love
you
longer
than
the
Mississippi
River
Ich
werde
dich
länger
lieben
als
den
Mississippi
Stronger
than
a
wind
in
the
winter
Stärker
als
ein
Wind
im
Winter
Better
than
a
Hemingway
novel
Besser
als
ein
Hemingway-Roman
Right
hand
down
on
the
Bible
Schwöre
bei
der
Bibel
I'm
all
yours,
all
the
time
Ich
gehöre
dir,
für
immer
Through
your
lowest
lows
and
your
highest
highs
Durch
deine
tiefsten
Tiefen
und
deine
höchsten
Höhen
It's
a
long
ride
from
here
to
forever
Es
ist
eine
lange
Reise
von
hier
bis
zur
Ewigkeit
But
girl,
I'll
love
you
longer
Aber,
Mädchen,
ich
werde
dich
länger
lieben
You
fit
right
in
when
I
brought
you
home
Du
hast
dich
gleich
wohlgefühlt,
als
ich
dich
nach
Hause
brachte
Mama
said,
"Boy,
don't
you
let
her
go"
Mama
sagte:
"Junge,
lass
sie
nicht
gehen"
Don't
worry,
mama,
I
ain't
that
crazy
Keine
Sorge,
Mama,
so
verrückt
bin
ich
nicht
That
girl
right
there,
she
ain't
no
maybe
Dieses
Mädchen
da,
sie
ist
keine
Vielleicht
So
I
worked
a
little
more
and
I
slept
a
little
less
Also
arbeitete
ich
ein
bisschen
mehr
und
schlief
ein
bisschen
weniger
Put
a
little
back
every
paycheck
Legte
von
jedem
Gehaltsscheck
etwas
zurück
Took
you
out
one
night
and,
girl,
you
cried
Habe
dich
eines
Nachts
ausgeführt
und,
Mädchen,
du
hast
geweint
When
I
hit
one
knee
and
said
Als
ich
auf
die
Knie
ging
und
sagte
I'll
love
you
longer
than
the
Mississippi
River
Ich
werde
dich
länger
lieben
als
den
Mississippi
Stronger
than
a
wind
in
the
winter
Stärker
als
ein
Wind
im
Winter
Better
than
a
Hemingway
novel
Besser
als
ein
Hemingway-Roman
Right
hand
down
on
the
Bible
Schwöre
bei
der
Bibel
I'm
all
yours,
all
the
time
Ich
gehöre
dir,
für
immer
Through
your
lowest
lows
and
your
highest
highs
Durch
deine
tiefsten
Tiefen
und
deine
höchsten
Höhen
It's
a
long
ride
from
here
to
forever
Es
ist
eine
lange
Reise
von
hier
bis
zur
Ewigkeit
But,
girl,
I'll
love
you
longer
Aber,
Mädchen,
ich
werde
dich
länger
lieben
Yeah,
I'm
gonna
get
a
little
house,
porch
and
a
swing
Ja,
ich
werde
mir
ein
kleines
Haus,
eine
Veranda
und
eine
Schaukel
zulegen
Love
on
the
line
and
the
world
on
a
string
Liebe
in
der
Luft
und
die
Welt
an
einer
Schnur
Writing
our
story,
living
the
dream
Unsere
Geschichte
schreiben,
den
Traum
leben
Just
you
and
me
Nur
du
und
ich
I'll
love
you
longer
than
the
Mississippi
River
Ich
werde
dich
länger
lieben
als
den
Mississippi
Stronger
than
a
wind
in
the
winter
Stärker
als
ein
Wind
im
Winter
Better
than
a
Hemingway
novel
Besser
als
ein
Hemingway-Roman
Right
hand
down
on
the
Bible
Schwöre
bei
der
Bibel
I'm
all
yours,
all
the
time
Ich
gehöre
dir,
für
immer
Through
your
lowest
lows
and
your
highest
highs
Durch
deine
tiefsten
Tiefen
und
deine
höchsten
Höhen
It's
a
long
ride
from
here
to
forever
Es
ist
eine
lange
Reise
von
hier
bis
zur
Ewigkeit
But,
girl,
I'll
love
you
longer
Aber,
Mädchen,
ich
werde
dich
länger
lieben
I'll
love
you
longer
(I'm
gonna
get
a
little
house,
porch
and
a
swing)
Ich
werde
dich
länger
lieben
(Ich
werde
mir
ein
kleines
Haus,
eine
Veranda
und
eine
Schaukel
zulegen)
(Love
on
the
line
and
the
world
on
a
string)
(Liebe
in
der
Luft
und
die
Welt
an
einer
Schnur)
(Writing
our
story,
living
the
dream)
(Unsere
Geschichte
schreiben,
den
Traum
leben)
(Just
you
and
me)
(Nur
du
und
ich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Tyler Wilson, Mark L. Holman, Benjamin S. Hayslip
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.