Текст и перевод песни Drew Sarich feat. Lisa Antoni - So viel mehr
Er
ist
der
Kronprinz
jener
Welt
He
is
the
Crown
Prince
of
yonder
world
Sie
schien
so
frei
und
unverstellt...
She
seemed
so
free
and
unaffected...
...
in
der
die
kalte
Macht
bloß
zählt
...in
which
cold
power
is
all
that
counts
Und
sprach
doch
geistreich
und
gewählt...
And
yet
she
spoke
so
wittily
and
eloquently...
Er
ist
all
das,
was
ich
nie
aussteh'n
konnt'
He
is
everything
I
could
never
stand
Trotz
ihrer
noch
so
jungen
Jahrn
Despite
her
young
age
Wirkt
sie
so
reif
und
welterfahrn...
She
appears
so
mature
and
worldly...
Und
doch
er
schien
nicht
kalt
zu
sein
And
yet
he
didn't
seem
to
be
cold
Er
lenkte
ganz
empfindsam
ein...
He
steered
the
conversation
very
sensitively...
Sie
gab
sich
kühl
und
distanziert,
She
feigned
indifference
and
distance,
Und
dennoch
schien
sie
irritiert...
Yet
she
seemed
to
be
disconcerted...
Noch
nie
berührte
mich
ein
Blick
so
sehr...
Never
before
has
a
glance
touched
me
so
deeply...
Selbst
wenn
ich
mich
noch
so
wehr'
Even
if
I
should
resist
ever
so
much
Mary
/ Rudolf
Mary
/ Rudolf
Weshalb
fühl'
ich
so
viel
mehr...?
Why
do
I
feel
so
much
more...?
Viel
mehr...
Much
more...
Als
jemals
noch
zuvor...
Than
ever
before...
Als
je
ich
selbst
mir
schwor,
Than
I
myself
ever
swore,
Es
dürfe
sein...
It
could
be...
Und
doch
ist's
mehr
als
Schein...!
And
yet
it's
more
than
mere
illusion...!
Viel
mehr
als
Phantasie...
Much
more
than
a
fantasy...
So
nah
und
so
real
wie
nie
zuvor...
So
close
and
so
real
like
never
before...
Ist
es
denn
vorstellbar...?
Is
it
even
conceivable...?
Ist's
wirklich
wahr...?
Is
it
really
true...?
Ich
fühl'
und
begehr'
I
feel
and
desire
So
viel
mehr...!
So
much
more...!
Was
ist's
das
mich
so
tief
bewegt...?
What
is
it
that
moves
me
so
deeply...?
...
So
um
sich
greift...
...Pervades
my
being...
Und
meinen
müden
Geist
fast
wie
neu
belebt?
And
revives
my
weary
spirit
almost
as
if
new?
Ich
kann
dem
Sehnen
nicht
entfliehn...
I
cannot
escape
my
yearning...
Mich
nicht
entziehn...
Cannot
withdraw...
Sträub'
ich
mich
noch
so
sehr...
No
matter
how
hard
I
try...
Rudolf
/ Mary
Rudolf
/ Mary
Bleibt
es
doch
so
viel
mehr...
It
remains
so
much
more...
Viel
mehr...
Much
more...
So
fassbar
wie
noch
nie...
As
tangible
as
never
before...
Weit
mehr
als
nur
Magie,
die
uns
vereint,
Far
more
than
just
magic
that
unites
us,
Viel
mehr
als
möglich
scheint...!
Much
more
than
seems
possible...!
Viel
mehr
als
bloß
ein
Wunsch...
Much
more
than
just
a
wish...
Als
wär's
vom
Himmel
uns
vorherbestimmt...
As
if
it
were
predestined
for
us
by
heaven...
Mehr
als
der
stärkste
Wind,
More
than
the
strongest
wind,
Der
stürmt
und
braust
und
um
sich
greift...
That
storms
and
rages
and
pervades...
Er
trägt
von
weit
her
so
viel
mehr...
It
carries
so
much
more
from
afar...
Wenn
es
bloß
Täuschung
wär...
If
only
it
were
just
an
illusion...
Mary
/ Rudolf
Mary
/ Rudolf
Und
doch
ist's
scheinbar
so
viel
mehr...!
And
yet
it
seems
to
be
so
much
more...!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.