Drew The MC - Desperate - перевод текста песни на немецкий

Desperate - Drew The MCперевод на немецкий




Desperate
Verzweifelt
Hmmm you stress me
Hmmm, du stresst mich
But I'm really not that
Aber ich bin wirklich nicht so
Hm, coz I'm really not that
Hm, denn ich bin wirklich nicht so
Coz I'm really not that (I'm really not that desperate)
Denn ich bin wirklich nicht so (Ich bin wirklich nicht so verzweifelt)
Coz I'm really not that
Denn ich bin wirklich nicht so
Coz I'm really not that (I'm really not that desperate)
Denn ich bin wirklich nicht so (Ich bin wirklich nicht so verzweifelt)
Coz I'm really not that
Denn ich bin wirklich nicht so
Yeah, yeah
Yeah, yeah
You stress me, girl you vex me
Du stresst mich, Mädchen, du ärgerst mich
Girl what's next is depressing
Mädchen, was als Nächstes kommt, ist deprimierend
Girl caress me
Mädchen, streichle mich
Coz I'm really not that desperate
Denn ich bin wirklich nicht so verzweifelt
Coz I'm really not that desperate
Denn ich bin wirklich nicht so verzweifelt
That desperate
So verzweifelt
You stress me, girl you vex me
Du stresst mich, Mädchen, du ärgerst mich
Girl what's next is depressing
Mädchen, was als Nächstes kommt, ist deprimierend
Girl caress me
Mädchen, streichle mich
Coz I'm really not that desperate
Denn ich bin wirklich nicht so verzweifelt
Coz I'm really not that desperate
Denn ich bin wirklich nicht so verzweifelt
That desperate
So verzweifelt
Desperate, desperate, desperate
Verzweifelt, verzweifelt, verzweifelt
Girl caress me coz you tripping like my ex was
Mädchen, streichle mich, denn du flippst aus, wie meine Ex es tat
You ain't sipping grab that extra, shit
Du trinkst nicht, schnapp dir das Extra, Scheiße
Ain't desperate ah (Inzwa)
Bin nicht verzweifelt, ah (Inzwa)
Look in my eyes I see you the one
Schau mir in die Augen, ich sehe, du bist die Eine
All on my mind like a book or something
Immer in meinem Kopf, wie ein Buch oder so
But I'm booked for love, that shit truthless son
Aber ich bin ausgebucht für Liebe, dieser Scheiß ist unehrlich, mein Sohn
Still give me your time like a booking card
Gib mir trotzdem deine Zeit, wie eine Buchungskarte
Hublot like my timing
Hublot, wie mein Timing
I mean you watching me grinding
Ich meine, du siehst mich schuften
Show up on time
Erscheine pünktlich
But you still gon give me the silence
Aber du wirst mir trotzdem die Stille geben
Girl you playing with me
Mädchen, du spielst mit mir
Why you playing with me
Warum spielst du mit mir
Really done with chasing you
Ich bin wirklich fertig damit, dir nachzujagen
Because of that I'm letting you be
Deshalb lasse ich dich in Ruhe
Girl you playing with me (Girl you playing with me)
Mädchen, du spielst mit mir (Mädchen, du spielst mit mir)
Why you playing with me (Why you playing with me)
Warum spielst du mit mir (Warum spielst du mit mir)
Really done with chasing you
Ich bin wirklich fertig damit, dir nachzujagen
Because of that I'm letting you be (Chasing you B)
Deshalb lasse ich dich in Ruhe (Jage dich, B)
Let you be! (I'm letting you be!)
Lass dich in Ruhe! (Ich lasse dich in Ruhe!)
Then I, miss your calls now acting stranger
Dann verpasse ich deine Anrufe, tue jetzt fremd
I ain't gotta trip into flames
Ich muss nicht in Flammen treten
To know what fire do I know danger
Um zu wissen, was Feuer tut, ich kenne Gefahr
I ain't gotta sit through the pain
Ich muss den Schmerz nicht aussitzen
Giddy giddy up like Julius Caesar
Giddy Giddy Up wie Julius Caesar
I'm unfit to remain, quit and quit yet again
Ich bin untauglich zu bleiben, höre auf und höre wieder auf
Spit my truth in the rain, forecasting
Spucke meine Wahrheit in den Regen, sage voraus
Dogs, cats and they all after me
Hunde, Katzen und sie sind alle hinter mir her
With paws lashing at my jaws
Mit Pfoten, die nach meinen Kiefern schlagen
Actually I'm so passive
Eigentlich bin ich so passiv
Get you off the back of me
Bring dich von meinem Rücken
Yeah you've had your piece but now it's past the date
Ja, du hattest dein Stück, aber jetzt ist es nach dem Datum
I'd say I'll miss you but I'm not gon say it
Ich würde sagen, ich werde dich vermissen, aber ich werde es nicht sagen
You stress me, girl you vex me
Du stresst mich, Mädchen, du ärgerst mich
Girl what's next is depressing
Mädchen, was als Nächstes kommt, ist deprimierend
Girl caress me
Mädchen, streichle mich
Coz I'm really not that desperate
Denn ich bin wirklich nicht so verzweifelt
Coz I'm really not that desperate
Denn ich bin wirklich nicht so verzweifelt
That desperate
So verzweifelt
You stress me, girl you vex me
Du stresst mich, Mädchen, du ärgerst mich
Girl what's next is depressing
Mädchen, was als Nächstes kommt, ist deprimierend
Girl caress me
Mädchen, streichle mich
Coz I'm really not that desperate
Denn ich bin wirklich nicht so verzweifelt
Coz I'm really not that desperate
Denn ich bin wirklich nicht so verzweifelt
Desperate
Verzweifelt
Girl you playing with me (Girl you playing with me)
Mädchen, du spielst mit mir (Mädchen, du spielst mit mir)
Why you playing with me (Why you playing with me)
Warum spielst du mit mir (Warum spielst du mit mir)
Really done with chasing you
Ich bin wirklich fertig damit, dir nachzujagen
Because of that I'm letting you be (Chasing you B)
Deshalb lasse ich dich in Ruhe (Jage dich, B)
Let you be! (I'm letting you be!)
Lass dich in Ruhe! (Ich lasse dich in Ruhe!)





Авторы: Andrew Hlupo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.