DrewIsABoss - Outdoor Range - перевод текста песни на немецкий

Outdoor Range - DrewIsABossперевод на немецкий




Outdoor Range
Schießstand im Freien
I ain't got shit else to say
Ich hab sonst nichts zu sagen
I just might roll me another fuckin' eighth
Ich dreh mir vielleicht noch'n verdammtes Achtel
Tryna be cool can't be cool if you ain't
Versuchst cool zu sein, kannst nicht cool sein, wenn du's nicht bist
Think i'm cool, cool on what you think
Denkst, ich bin cool? Mir scheißegal, was du denkst
Ain't no rules, follow rules cus you lame
Gibt keine Regeln, folgst Regeln, weil du lahm bist
Yo shit dry can't watch it like paint
Dein Scheiß ist trocken, kann man nicht ansehen wie Farbe beim Trocknen
This za louder than a outdoor range
Dieses Gras ist lauter als ein Schießstand im Freien
Might get the drake might get the AK
Hol mir vielleicht die Drake, hol mir vielleicht die AK
You can't hold it, ain't got no aim
Du kannst sie nicht halten, hast kein Zielwasser
This man folded, can't take that pain
Dieser Mann ist eingeknickt, kann den Schmerz nicht ertragen
They done got brodie on the band free gang
Die haben Bro festgesetzt, Free Gang
Its shit to do even though its quarantine
Gibt Scheiß zu tun, auch wenn Quarantäne ist
Dude killed brodie cus he fucked his main
Typ hat Bro gekillt, weil er seine Haupt-Tusse gefickt hat
While you locked up she probably fucked yo team
Während du im Knast bist, hat sie wahrscheinlich dein Team gefickt
Shorty you don't know me you just know my name
Kleine, du kennst mich nicht, du kennst nur meinen Namen
Bitch I'm rude you get confused with mean
Schlampe, ich bin unhöflich, du verwechselst das mit gemein
Mama wouldn't understand
Mama würde nicht verstehen
Why we spent twenty on a motherfuckin' pop
Warum wir zwanzig für 'ne verdammte Limo ausgegeben haben
Nigga why wont you go get a hundred bands
Nigga, warum holst du dir nicht hundert Riesen?
Just so you can understand that ain't a lot
Nur damit du verstehst, dass das nicht viel ist
You aint no stand up, you a funny man
Du bist kein Stand-Up, du bist ein Witzbold
Before you sit down you'll blow up the spot
Bevor du dich hinsetzt, lässt du den Laden hochgehen
You can't touch me with a hundred hands
Du kannst mich nicht mit hundert Händen berühren
You say you gone do it, you gone do it
Du sagst, du wirst es tun, du wirst es tun
But you not, not
Aber tust du nicht, nicht
I ain't been offered no beef
Mir wurde kein Beef angeboten
We'll heat yo grill got artillery
Wir heizen deinen Grill an, haben Artillerie
Gotta keep shit real when you talkin' to me
Musst ehrlich bleiben, wenn du mit mir redest
When i up my skill that's boss shit to me
Wenn ich meine Skills verbessere, ist das Boss-Shit für mich
When i say it she feel, it she all into me
Wenn ich es sage, fühlt sie es, sie steht voll auf mich
Say fuck em, its fuck em thats our enemy
Sag fick sie, es ist fick sie, das ist unser Feind
I'll get that nigga poked it ain't a problem to me
Ich lass den Nigga abstechen, ist kein Problem für mich
I ain't gotta hope, we all finna eat
Ich muss nicht hoffen, wir werden alle essen
Ugh
Ugh
Talk to that girl like a psychic
Rede mit dem Mädchen wie ein Hellseher
Dont worry if im pipin'
Mach dir keine Sorgen, ob ich sie flachlege
Ugh ugh
Ugh ugh
Bros n i scored some wok
Bros und ich haben Wok klargemacht
Ain't no hurry we already got the pops
Keine Eile, wir haben die Limos schon
Talk that shit
Red den Scheiß
That shit that shit
Den Scheiß, den Scheiß
'Cause that shit hurt a lot
Weil der Scheiß sehr weh tut
Told my mama we gone move off the block
Hab meiner Mama gesagt, wir ziehen aus dem Block weg
Told my mama we grabbin' us some glocks
Hab meiner Mama gesagt, wir besorgen uns Glocks
Ain't no cop then you can come cop
Bist kein Bulle, dann kannst du kaufen kommen
Please dont think shit sweet shit not
Bitte denk nicht, der Scheiß ist süß, ist er nicht
Can't tweak with bro that shit a fuckin' sin
Kannst nicht mit Bro rumspinnen, dieser Scheiß ist 'ne verdammte Sünde
We dont clock in bitch we locked in
Wir stempeln nicht ein, Schlampe, wir sind eingeschworen
You can't say how, bitch you cant say when
Du kannst nicht sagen wie, Schlampe, du kannst nicht sagen wann
Why the fuck you say what the fuck you said then?
Warum zum Teufel hast du gesagt, was zum Teufel du dann gesagt hast?
Mm mm mmm
Mm mm mmm
Bro hit 'em with the fin
Bro hat ihn mit der Fin getroffen
Mm mm mmm, bro got the FN
Mm mm mmm, Bro hat die FN
A pussy could die nine times but we cappin at ten
Eine Pussy könnte neunmal sterben, aber wir lügen bei zehn
But we ain't into it. i'll make a ten transcend
Aber wir sind nicht dabei. Ich lass eine Zehn transzendieren
Im just tryna do it, typa shoes i'm in
Ich versuch's einfach zu tun, in solchen Schuhen steck ich
I aint tryna prove shit nigga you playin
Ich versuch keinen Scheiß zu beweisen, Nigga, du spielst
Trying to run it straight up
Versuche, es direkt durchzuziehen
Eat a mill or sum sum
Eine Mille fressen oder so was
Got me fucked up like a pill or sum sum
Hat mich gefickt wie 'ne Pille oder so was
I ain't trying to stay we could peel or sum sum
Ich versuch nicht zu bleiben, wir könnten abhauen oder so was
Say how you feel so you know how we coming
Sag, wie du dich fühlst, damit du weißt, wie wir kommen
Tryna to pop yo shit before a mill
Versuchst, dein Ding durchzuziehen, bevor 'ne Mille kommt
That's why you fucked up I ain't talkin' 'bout no pill
Deshalb bist du gefickt, ich rede nicht von 'ner Pille
In the realest state I could be in
Im realsten Zustand, in dem ich sein könnte
Bitch I could see why they tryna build
Schlampe, ich verstehe, warum sie versuchen aufzubauen
Tryna make a killing be cautious i gotta live
Versuche, fett Kohle zu machen, sei vorsichtig, ich muss leben
Do some shit you feeling
Mach Scheiß, den du fühlst
Don't get nauseous when it get real
Werd nicht übel, wenn es echt wird
How the fuck we villains they been doin this shit for years
Wie zum Teufel sind wir die Bösen, die machen diesen Scheiß seit Jahren
Aye
Aye
Multiple black killings
Mehrfache Morde an Schwarzen
They been doing this shit for years
Die machen diesen Scheiß seit Jahren
Aye, So i ain't got no feelings
Aye, Also hab ich keine Gefühle
When they say they killed a pig
Wenn sie sagen, sie haben ein Schwein getötet
Where i'm from the darkest killings
Wo ich herkomme, die dunkelsten Morde
Happen to you right in mid day!
Passieren dir direkt am helllichten Tag!





Авторы: Myles A White, Myles White


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.