Drewmat - Changing - перевод текста песни на немецкий

Changing - Drewmatперевод на немецкий




Changing
Veränderung
Every night you wanna say you'll let go
Jede Nacht sagst du, du wirst loslassen
Say you don't want me no more
Sagst, du willst mich nicht mehr
But you can't stop hittin' up my phone
Aber du kannst nicht aufhören, mich anzuschreiben
Too hard for you to be alone
Zu schwer für dich, allein zu sein
Now I'm tryna forget
Jetzt versuche ich zu vergessen
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
I just wanna hear you say you know what's the deal
Ich will nur hören, dass du sagst, du weißt, was los ist
Get up out my face, yeah
Geh mir aus dem Gesicht, ja
Get it through your head
Krieg es in deinen Kopf
Know you're probably wishin' I were dead
Weiß, du wünschst dir wahrscheinlich, ich wäre tot
Realize that I am never changin'
Verstehe, dass ich mich niemals ändern werde
Change me, change me
Ändere mich, ändere mich
You will never phase me
Du wirst mich nie aus der Fassung bringen
She be finding reasons to exploit me on the daily
Sie findet täglich Gründe, mich auszunutzen
She be catchin' feelings just to feed her demons
Sie entwickelt Gefühle, nur um ihre Dämonen zu füttern
Said that she be leaving, run it back repeat it
Sagte, sie würde gehen, wiederhol es immer wieder
I cannot have you calling me up
Ich kann es nicht ertragen, dass du mich anrufst
Sayin' that what we still have is enough
Und sagst, dass das, was wir noch haben, genug ist
Right on the cusp of telling you shorty
Kurz davor, dir zu sagen, Kleine
Your meaning of love is built on a crutch
Deine Definition von Liebe ist auf eine Krücke gebaut
She wanna fuck, oh baby no maybe I must
Sie will Sex, oh Baby, kein Vielleicht, ich muss
I bet I drown in the lust, one of us making the jump
Ich wette, ich ertrinke in der Lust, einer von uns macht den Sprung
Don't know why you play yourself
Weiß nicht, warum du dich selbst verarschst
I've been putting you through hell
Ich habe dich durch die Hölle gehen lassen
But even when I do you well
Aber selbst wenn ich dich gut behandle
You been tryna start shit, swear that you were leaving
Versuchst du, Streit anzufangen, schwörst, dass du gehen würdest
Baby I got options
Baby, ich habe Optionen
Every night you wanna say you'll let go
Jede Nacht sagst du, du wirst loslassen
Say you don't want me no more
Sagst, du willst mich nicht mehr
But you can't stop hittin' up my phone
Aber du kannst nicht aufhören, mich anzuschreiben
Too hard for you to be alone
Zu schwer für dich, allein zu sein
Now I'm tryna forget
Jetzt versuche ich zu vergessen
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
I just wanna hear you say you know what's the deal
Ich will nur hören, dass du sagst, du weißt, was los ist
Get up out my face, yeah
Geh mir aus dem Gesicht, ja
Get it through your head
Krieg es in deinen Kopf
Know you're probably wishin' I were dead
Weiß, du wünschst dir wahrscheinlich, ich wäre tot
Realize that I am never changin'
Verstehe, dass ich mich niemals ändern werde
She asks, "what's the rush?"
Sie fragt: "Was ist die Eile?"
Told her 'bout my intent to leave
Habe ihr von meiner Absicht zu gehen erzählt
Ever since the crush, you've been treating me like ketamine
Seit dem Schwarm behandelst du mich wie Ketamin
You're shit outa luck, baby
Du hast kein Glück, Baby
You think you can save me
Du denkst, du kannst mich retten
You're the only one needing saving
Du bist die Einzige, die gerettet werden muss
One more night won't change it
Eine weitere Nacht wird es nicht ändern
She said, "I don't know if I can make it solo"
Sie sagte: "Ich weiß nicht, ob ich es alleine schaffe"
Keep it right between your lips and on the low low
Behalte es zwischen deinen Lippen und ganz geheim
Toxic, yeah I know you're toxic for me
Toxisch, ja, ich weiß, du bist toxisch für mich
Misleading, shorty is a whole different breed, yeah
Irreführend, die Kleine ist eine ganz andere Art, ja
Don't know why you play yourself
Weiß nicht, warum du dich selbst verarschst
I've been putting you through hell
Ich habe dich durch die Hölle gehen lassen
But even when I do you well
Aber selbst wenn ich dich gut behandle
You been tryna start shit, swear that you were leaving
Versuchst du, Streit anzufangen, schwörst, dass du gehen würdest
Baby I got options
Baby, ich habe Optionen
Every night you wanna say you'll let go
Jede Nacht sagst du, du wirst loslassen
Say you don't want me no more
Sagst, du willst mich nicht mehr
But you can't stop hittin' up my phone
Aber du kannst nicht aufhören, mich anzuschreiben
Too hard for you to be alone
Zu schwer für dich, allein zu sein
Now I'm tryna forget
Jetzt versuche ich zu vergessen
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
I just wanna hear you say you know what's the deal
Ich will nur hören, dass du sagst, du weißt, was los ist
Get up out my face, yeah
Geh mir aus dem Gesicht, ja
Get it through your head
Krieg es in deinen Kopf
Know you're probably wishin' I were dead
Weiß, du wünschst dir wahrscheinlich, ich wäre tot
Realize that I am never changin'
Verstehe, dass ich mich niemals ändern werde





Авторы: Andrew Matson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.