Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
night
you
wanna
say
you'll
let
go
Jede
Nacht
sagst
du,
du
wirst
loslassen
Say
you
don't
want
me
no
more
Sagst,
du
willst
mich
nicht
mehr
But
you
can't
stop
hittin'
up
my
phone
Aber
du
kannst
nicht
aufhören,
mich
anzuschreiben
Too
hard
for
you
to
be
alone
Zu
schwer
für
dich,
allein
zu
sein
Now
I'm
tryna
forget
Jetzt
versuche
ich
zu
vergessen
Tell
me
how
you
feel
Sag
mir,
wie
du
dich
fühlst
I
just
wanna
hear
you
say
you
know
what's
the
deal
Ich
will
nur
hören,
dass
du
sagst,
du
weißt,
was
los
ist
Get
up
out
my
face,
yeah
Geh
mir
aus
dem
Gesicht,
ja
Get
it
through
your
head
Krieg
es
in
deinen
Kopf
Know
you're
probably
wishin'
I
were
dead
Weiß,
du
wünschst
dir
wahrscheinlich,
ich
wäre
tot
Realize
that
I
am
never
changin'
Verstehe,
dass
ich
mich
niemals
ändern
werde
Change
me,
change
me
Ändere
mich,
ändere
mich
You
will
never
phase
me
Du
wirst
mich
nie
aus
der
Fassung
bringen
She
be
finding
reasons
to
exploit
me
on
the
daily
Sie
findet
täglich
Gründe,
mich
auszunutzen
She
be
catchin'
feelings
just
to
feed
her
demons
Sie
entwickelt
Gefühle,
nur
um
ihre
Dämonen
zu
füttern
Said
that
she
be
leaving,
run
it
back
repeat
it
Sagte,
sie
würde
gehen,
wiederhol
es
immer
wieder
I
cannot
have
you
calling
me
up
Ich
kann
es
nicht
ertragen,
dass
du
mich
anrufst
Sayin'
that
what
we
still
have
is
enough
Und
sagst,
dass
das,
was
wir
noch
haben,
genug
ist
Right
on
the
cusp
of
telling
you
shorty
Kurz
davor,
dir
zu
sagen,
Kleine
Your
meaning
of
love
is
built
on
a
crutch
Deine
Definition
von
Liebe
ist
auf
eine
Krücke
gebaut
She
wanna
fuck,
oh
baby
no
maybe
I
must
Sie
will
Sex,
oh
Baby,
kein
Vielleicht,
ich
muss
I
bet
I
drown
in
the
lust,
one
of
us
making
the
jump
Ich
wette,
ich
ertrinke
in
der
Lust,
einer
von
uns
macht
den
Sprung
Don't
know
why
you
play
yourself
Weiß
nicht,
warum
du
dich
selbst
verarschst
I've
been
putting
you
through
hell
Ich
habe
dich
durch
die
Hölle
gehen
lassen
But
even
when
I
do
you
well
Aber
selbst
wenn
ich
dich
gut
behandle
You
been
tryna
start
shit,
swear
that
you
were
leaving
Versuchst
du,
Streit
anzufangen,
schwörst,
dass
du
gehen
würdest
Baby
I
got
options
Baby,
ich
habe
Optionen
Every
night
you
wanna
say
you'll
let
go
Jede
Nacht
sagst
du,
du
wirst
loslassen
Say
you
don't
want
me
no
more
Sagst,
du
willst
mich
nicht
mehr
But
you
can't
stop
hittin'
up
my
phone
Aber
du
kannst
nicht
aufhören,
mich
anzuschreiben
Too
hard
for
you
to
be
alone
Zu
schwer
für
dich,
allein
zu
sein
Now
I'm
tryna
forget
Jetzt
versuche
ich
zu
vergessen
Tell
me
how
you
feel
Sag
mir,
wie
du
dich
fühlst
I
just
wanna
hear
you
say
you
know
what's
the
deal
Ich
will
nur
hören,
dass
du
sagst,
du
weißt,
was
los
ist
Get
up
out
my
face,
yeah
Geh
mir
aus
dem
Gesicht,
ja
Get
it
through
your
head
Krieg
es
in
deinen
Kopf
Know
you're
probably
wishin'
I
were
dead
Weiß,
du
wünschst
dir
wahrscheinlich,
ich
wäre
tot
Realize
that
I
am
never
changin'
Verstehe,
dass
ich
mich
niemals
ändern
werde
She
asks,
"what's
the
rush?"
Sie
fragt:
"Was
ist
die
Eile?"
Told
her
'bout
my
intent
to
leave
Habe
ihr
von
meiner
Absicht
zu
gehen
erzählt
Ever
since
the
crush,
you've
been
treating
me
like
ketamine
Seit
dem
Schwarm
behandelst
du
mich
wie
Ketamin
You're
shit
outa
luck,
baby
Du
hast
kein
Glück,
Baby
You
think
you
can
save
me
Du
denkst,
du
kannst
mich
retten
You're
the
only
one
needing
saving
Du
bist
die
Einzige,
die
gerettet
werden
muss
One
more
night
won't
change
it
Eine
weitere
Nacht
wird
es
nicht
ändern
She
said,
"I
don't
know
if
I
can
make
it
solo"
Sie
sagte:
"Ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
alleine
schaffe"
Keep
it
right
between
your
lips
and
on
the
low
low
Behalte
es
zwischen
deinen
Lippen
und
ganz
geheim
Toxic,
yeah
I
know
you're
toxic
for
me
Toxisch,
ja,
ich
weiß,
du
bist
toxisch
für
mich
Misleading,
shorty
is
a
whole
different
breed,
yeah
Irreführend,
die
Kleine
ist
eine
ganz
andere
Art,
ja
Don't
know
why
you
play
yourself
Weiß
nicht,
warum
du
dich
selbst
verarschst
I've
been
putting
you
through
hell
Ich
habe
dich
durch
die
Hölle
gehen
lassen
But
even
when
I
do
you
well
Aber
selbst
wenn
ich
dich
gut
behandle
You
been
tryna
start
shit,
swear
that
you
were
leaving
Versuchst
du,
Streit
anzufangen,
schwörst,
dass
du
gehen
würdest
Baby
I
got
options
Baby,
ich
habe
Optionen
Every
night
you
wanna
say
you'll
let
go
Jede
Nacht
sagst
du,
du
wirst
loslassen
Say
you
don't
want
me
no
more
Sagst,
du
willst
mich
nicht
mehr
But
you
can't
stop
hittin'
up
my
phone
Aber
du
kannst
nicht
aufhören,
mich
anzuschreiben
Too
hard
for
you
to
be
alone
Zu
schwer
für
dich,
allein
zu
sein
Now
I'm
tryna
forget
Jetzt
versuche
ich
zu
vergessen
Tell
me
how
you
feel
Sag
mir,
wie
du
dich
fühlst
I
just
wanna
hear
you
say
you
know
what's
the
deal
Ich
will
nur
hören,
dass
du
sagst,
du
weißt,
was
los
ist
Get
up
out
my
face,
yeah
Geh
mir
aus
dem
Gesicht,
ja
Get
it
through
your
head
Krieg
es
in
deinen
Kopf
Know
you're
probably
wishin'
I
were
dead
Weiß,
du
wünschst
dir
wahrscheinlich,
ich
wäre
tot
Realize
that
I
am
never
changin'
Verstehe,
dass
ich
mich
niemals
ändern
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Matson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.