Drewmat - Plan Z - перевод текста песни на немецкий

Plan Z - Drewmatперевод на немецкий




Plan Z
Plan Z
Don't wanna be your Plan Z (yeah, yeah)
Will nicht dein Plan Z sein (yeah, yeah)
I don't want these hoes, think I'm better off alone
Ich will diese Schlampen nicht, denke, ich bin allein besser dran
Go 'head run off with that pansy (yeah, yeah)
Lauf ruhig mit diesem Weichei davon (yeah, yeah)
I don't have the time to say that you'll be mine
Ich habe nicht die Zeit zu sagen, dass du mein sein wirst
Don't wanna be your Plan Z (yeah, yeah)
Will nicht dein Plan Z sein (yeah, yeah)
Don't wanna be your Plan Z (yeah, yeah)
Will nicht dein Plan Z sein (yeah, yeah)
You got me stayin' up all night, I don't wanna fight
Du lässt mich die ganze Nacht wach bleiben, ich will nicht streiten
I don't really feel shit anymore
Ich fühle wirklich nichts mehr
Got me so numb, fucked up, Tito's with the Sprite
Hast mich so betäubt, fertig gemacht, Tito's mit Sprite
Couldn't cure my insomnia
Konnte meine Schlaflosigkeit nicht heilen
Maybe I'm losin' my mind, how come I always apologize
Vielleicht verliere ich meinen Verstand, warum entschuldige ich mich immer
When I'm the one left to cry, just go run off with your "A plus" guy
Wenn ich derjenige bin, der weinen muss, lauf einfach mit deinem "A Plus" Typen davon
How could I spend all this moolah-lah on ya?
Wie konnte ich all dieses Geld für dich ausgeben?
How could I give one more mother fuck to ya?
Wie könnte ich dir noch einen verdammten Wert beimessen?
Once had a thing for your eyes
Hatte mal eine Schwäche für deine Augen
Now I'm lookin' at you from a new life
Jetzt sehe ich dich aus einem neuen Leben an
Don't wanna be your Plan Z (yeah, yeah)
Will nicht dein Plan Z sein (yeah, yeah)
I don't want these hoes, think I'm better off alone
Ich will diese Schlampen nicht, denke, ich bin allein besser dran
Go 'head run off with that pansy (yeah, yeah)
Lauf ruhig mit diesem Weichei davon (yeah, yeah)
I don't have the time to say that you'll be mine
Ich habe nicht die Zeit zu sagen, dass du mein sein wirst
Don't wanna be your Plan Z (yeah, yeah)
Will nicht dein Plan Z sein (yeah, yeah)
Don't wanna be your Plan Z (yeah, yeah)
Will nicht dein Plan Z sein (yeah, yeah)
Uh, gimme somethin' I can work with
Uh, gib mir etwas, womit ich arbeiten kann
Uh, gimme gimme somethin' I can work with
Uh, gib mir, gib mir etwas, womit ich arbeiten kann
Sympathetic conversation, can't even cooperate
Mitleidige Gespräche, du kannst nicht mal kooperieren
It's so amazing you don't even know I don't deserve this
Es ist so erstaunlich, du weißt nicht mal, dass ich das nicht verdiene
I know you don't deserve the way I treat you right
Ich weiß, du verdienst die Art, wie ich dich behandle, nicht
I'll be okay
Mir wird es gut gehen
You say one day you'll make your mind up but I'm fine
Du sagst, eines Tages wirst du dich entscheiden, aber mir geht es gut
I'll be okay
Mir wird es gut gehen
I know you don't deserve the way I treat you right
Ich weiß, du verdienst die Art, wie ich dich behandle, nicht
I'll be okay
Mir wird es gut gehen
You say one day you'll make your mind up but I'm fine
Du sagst, eines Tages wirst du dich entscheiden, aber mir geht es gut
I'll be okay
Mir wird es gut gehen
Don't wanna be your Plan Z (yeah, yeah)
Will nicht dein Plan Z sein (yeah, yeah)
I don't want these hoes, think I'm better off alone
Ich will diese Schlampen nicht, denke, ich bin allein besser dran
Go 'head run off with that pansy (yeah, yeah)
Lauf ruhig mit diesem Weichei davon (yeah, yeah)
I don't have the time to say that you'll be mine
Ich habe nicht die Zeit zu sagen, dass du mein sein wirst
Don't wanna be your Plan Z (yeah, yeah)
Will nicht dein Plan Z sein (yeah, yeah)
Don't wanna be your Plan Z (yeah, yeah)
Will nicht dein Plan Z sein (yeah, yeah)





Авторы: Andrew Matson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.