Текст и перевод песни Dribo - Plus La Même
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plus La Même
No Longer the Same
C'est
pas
parce
que
tu
n'joues
plus
que
le
jeu
s'arrête
(pah)
Just
because
you
stop
playing
doesn't
mean
the
game's
over
(no)
Dans
tous
les
plans,
je
suis,
négro,
ouvre
la
mallette
(yeah,
yeah)
In
every
plan
I'm
there,
baby,
open
the
suitcase
(yeah,
yeah)
Saint-Laurent,
Hermès,
jusqu'à
du
Neil
Barrett
(ice,
ice,
ice)
Saint-Laurent,
Hermès,
even
some
Neil
Barrett
(ice,
ice,
ice)
J'investis
tout
l'oseille,
farine,
pas
d'barrette
I
invest
all
the
cash,
flour,
no
bar
Présidentielle
Oyster
sur
le
poignet,
Presidential
Oyster
on
my
wrist,
Plus
de
vingt-quatre
carats
(la
finesse)
More
than
twenty-four
carats
(finesse)
Si
j'suis
là,
c'est
pour
faire
du
bénéfice,
If
I'm
here,
it's
to
make
a
profit,
Quatre
poches
sont
pleines,
négro,
j'dois
v'-esqui
la
famine
(Quattro)
Four
pockets
are
full,
baby,
I
gotta
dodge
the
famine
(Quattro)
Je
rêvais
de
Gucci,
de
Bellucci
I
dreamed
of
Gucci,
of
Bellucci
Plus
j'me
rapproche,
plus
le
cercle
se
rétrécit
(pah,
pah)
The
closer
I
get,
the
smaller
the
circle
becomes
(no,
no)
J'essaie
d'être
meilleur,
l'passé
m'a
détruit,
I'm
trying
to
be
better,
the
past
has
destroyed
me,
J'suis
désolé
si
mon
cœur
est
bloqué
ainsi
(pah,
pah)
I'm
sorry
if
my
heart
is
blocked
like
this
(no,
no)
Depuis
tit-pe,
le
fric
j'ai
à
l'œil
(ice),
Since
I
was
little,
I've
had
my
eye
on
the
money
(ice),
Cartier
Santos
mais
j'suis
pas
à
l'heure
(ice,
ice)
Cartier
Santos
but
I'm
not
on
time
(ice,
ice)
Ses
grosses
salope
ne
me
donnaient
même
pas
l'heure
(la
finesse)
Those
fat
bitches
didn't
even
give
me
the
time
of
day
(finesse)
Aujourd'hui,
elles
me
guettent,
elles
me
veulent
(la
finesse)
Today,
they
watch
me,
they
want
me
(finesse)
Que
ferait-elle
si
j'ai
genoux
à
terre?
What
would
she
do
if
I
knelt
down?
Pense
qu'à
l'oseille,
gros,
des
chattes,
y
en
à
plein
Think
only
of
money,
baby,
there
are
plenty
of
pussies
Là,
j'suis
frais
mais
j'reviens
de
loin
Now
I'm
cool
but
I
come
from
far
away
Là,
j'suis
frais
mais
j'reviens
de
loin
Now
I'm
cool
but
I
come
from
far
away
Aujourd'hui,
c'est
plus
la
même
Today
it's
not
the
same
Aujourd'hui,
c'est
plus
la
même
Today
it's
not
the
same
Là,
j'suis
frais
mais
j'reviens
de
loin
Now
I'm
cool
but
I
come
from
far
away
Là,
j'suis
frais
mais
j'reviens
de
loin
Now
I'm
cool
but
I
come
from
far
away
Aujourd'hui,
c'est
plus
la
même
Today
it's
not
the
same
4poches
pleines,
c'est
plus
la
même
4 full
pockets,
it's
not
the
same
Paname
est
magique
quand
t'as
d'l'oseille
sur
l'té-cô
(la
finesse)
Paris
is
magic
when
you
have
money
on
your
side
(finesse)
J'pop
la
bouteille
d'Brignac,
j'refais
la
déco'
(ice,
ice,
ice)
I
pop
a
bottle
of
Brignac,
redo
the
decor
(ice,
ice,
ice)
J'me
pavane
dans
les
boutiques,
le
Porsche
à
té-cô'
I
strut
around
in
the
boutiques,
Porsche
on
my
side
J'récupère
ta
go,
tard-pé
bombé,
c'est
trop
I
snatch
your
girl,
late
night,
it's
too
much
Tu
connais,
ton
gars
Quattro
You
know,
your
boy
Quattro
Aime
trop
les
endroits
chics
(chics,
chics,
la
finesse)
Loves
chic
places
too
much
(chic,
chic,
finesse)
Un
sponsor,
LV
pour
la
com
A
sponsor,
LV
for
the
ad
ça
c'est
fantastique
('stique,
'stique,
la
finesse)
That's
fantastic
('tastic,
'tastic,
finesse)
Tu
connais,
ton
gars
Quattro
You
know,
your
boy
Quattro
Aime
trop
les
endroits
chics
(chics,
chics,
la
finesse)
Loves
chic
places
too
much
(chic,
chic,
finesse)
Un
sponsor,
LV
pour
la
com
A
sponsor,
LV
for
the
ad
Ça
c'est
fantastique
('stique,
'stique,
la
finesse)
That's
fantastic
('tastic,
'tastic,
finesse)
Tom
Ford,
Rolex,
Oyster,
Tom
Ford,
Rolex,
Oyster,
À
mon
poignet,
j'ai
pas
changé,
j'vais
pas
changer,
On
my
wrist,
I
haven't
changed,
I'm
not
going
to
change,
J'ai
deux-trois
modèles
à
mes
côtés
(ice,
ice,
ice)
I
have
two
or
three
models
by
my
side
(ice,
ice,
ice)
Des
stars
d'Internet
un
peu
cotées
Internet
stars
a
little
bit
quoted
Au
fond
du
Maybach,
j'vois
les
condés
In
the
back
of
the
Maybach,
I
see
the
cops
J'passe
la
deuxième,
j'passe
la
troisième,
I
shift
into
second,
I
shift
into
third,
Elle
voit
ses
cheveux
sortir
d'la
f'nêtre
She
sees
her
hair
coming
out
of
the
window
Là,
j'suis
frais
mais
j'reviens
de
loin
Now
I'm
cool
but
I
come
from
far
away
Là,
j'suis
frais
mais
j'reviens
de
loin
Now
I'm
cool
but
I
come
from
far
away
Aujourd'hui,
c'est
plus
la
même
Today
it's
not
the
same
Aujourd'hui,
c'est
plus
la
même
Today
it's
not
the
same
Là,
j'suis
frais
mais
j'reviens
de
loin
Now
I'm
cool
but
I
come
from
far
away
Là,
j'suis
frais
mais
j'reviens
de
loin
Now
I'm
cool
but
I
come
from
far
away
Aujourd'hui,
c'est
plus
la
même
Today
it's
not
the
same
4poches
pleines,
c'est
plus
la
même
4 full
pockets,
it's
not
the
same
Tu
connais
t'on
gars
quattto
You
know
your
boy
Quattro
Aime
trop
les
endroits
chics
(chics,
chics,
la
finesse)
Loves
chic
places
too
much
(chic,
chic,
finesse)
Un
sponsor,
LV
pour
la
com
A
sponsor,
LV
for
the
ad
Ça
c'est
fantastique
('stique,
'stique,
la
finesse)
That's
fantastic
('tastic,
'tastic,
finesse)
Tu
connais,
ton
gars
Quattro
You
know,
your
boy
Quattro
Aime
trop
les
endroits
chics
(chics,
chics,
la
finesse)
Loves
chic
places
too
much
(chic,
chic,
finesse)
Un
sponsor,
LV
pour
la
com
A
sponsor,
LV
for
the
ad
Ça
c'est
fantastique
('stique,
'stique,
la
finesse)
That's
fantastic
('tastic,
'tastic,
finesse)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fayete Baudrie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.