Текст и перевод песни Drico - Loucuras de Fato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loucuras de Fato
Сумасшествие на самом деле
Baby
vem
pra
cá
pra
eu
te
amar
Детка,
иди
сюда,
чтобы
я
мог
тебя
любить
Que
eu
já
cansei
de
passar
noites
em
claro
Я
устал
проводить
бессонные
ночи,
Podendo
imaginar
você
toda
nua
Представляя
тебя
обнаженной,
Minha
mão
na
sua
loucuras
de
fato
Моя
рука
на
тебе,
настоящее
сумасшествие.
Sei
que
tenho
defeitos
que
te
deixam
bolada
Знаю,
у
меня
есть
недостатки,
которые
тебя
бесят,
E
eu
ser
amante
da
madruga
não
tem
jeito
И
то,
что
я
люблю
ночь
– это
неизлечимо,
Pode
ter
certeza
fiz
escolhas
erradas
Можешь
быть
уверена,
я
делал
неправильный
выбор,
E
o
meu
copo
ainda
tava
cheio
И
мой
стакан
был
еще
полон.
Escapando
das
armadilhas
que
estavam
ali
Избегая
ловушек,
которые
были
там,
Nessa
eu
sei
dei
mole
só
não
me
julgue
assim
В
этом
я
знаю,
я
дал
маху,
только
не
суди
меня
так
строго,
Nenhuma
delas
me
interessa
Никто
из
них
меня
не
интересует,
Pode
ter
certeza
que
você
possui
meu
olhar
Можешь
быть
уверена,
что
твой
взгляд
прикован
ко
мне,
Os
meus
sonhos
contigo
não
tenho
pressa
Мои
сны
с
тобой,
я
не
спешу
Tudo
bem
mas
Всё
хорошо,
но
Eu
quero
bem
mais
Я
хочу
гораздо
большего,
Vem
aqui
meu
bem
e
se
satisfaz
Иди
сюда,
моя
дорогая,
и
удовлетворись.
Baby
vem
pra
cá
pra
eu
te
amar
Детка,
иди
сюда,
чтобы
я
мог
тебя
любить
Que
eu
já
cansei
de
passar
noites
em
claro
Я
устал
проводить
бессонные
ночи,
Podendo
imaginar
você
toda
nua
Представляя
тебя
обнаженной,
Minha
mão
na
sua
loucuras
de
fato
Моя
рука
на
тебе,
настоящее
сумасшествие.
Mandei
mensagem
ela
viu
nem
respondeu
Отправил
сообщение,
она
увидела,
но
не
ответила,
Ficou
bolada
comigo
pelo
o
que
aconteceu
Разозлилась
на
меня
из-за
того,
что
случилось,
Sabem
o
que
dizem
né
brigas
intrigas
Знаете,
что
говорят,
ссоры,
интриги
Só
fazem
a
gente
se
afastar
Только
отдаляют
нас
друг
от
друга,
E
eu
te
quero
bem
И
я
хочу
тебе
добра,
Não
quero
ver
você
cair
em
lágrimas
Не
хочу
видеть,
как
ты
плачешь.
Uma
noite
comigo
faço
você
esquecer
Одна
ночь
со
мной,
и
ты
всё
забудешь,
E
logo
depois
te
faço
delirar
А
потом
я
заставлю
тебя
бредить,
A
gente
se
entende
do
nosso
jeito
Мы
понимаем
друг
друга
по-своему,
E
opiniões
alheias
deixamos
pra
lá
А
чужие
мнения
оставим
позади,
A
vida
é
passageira
Жизнь
быстротечна,
Já
não
tenho
mais
tempo
pra
esperar
У
меня
больше
нет
времени
ждать.
Baby
vem
pra
cá
pra
eu
te
amar
Детка,
иди
сюда,
чтобы
я
мог
тебя
любить
Que
eu
já
cansei
de
passar
noites
em
claro
Я
устал
проводить
бессонные
ночи,
Podendo
imaginar
você
toda
nua
Представляя
тебя
обнаженной,
Minha
mão
na
sua
loucuras
de
fato
Моя
рука
на
тебе,
настоящее
сумасшествие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.