Driftwood - #36Ghost - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Driftwood - #36Ghost




And if my lungs will give out first,
И если мои легкие выдохнутся первыми.
Maybe my heart will feel the burn,
Может быть, мое сердце почувствует ожог,
For a couple weeks my mind's been lost,
за пару недель мой разум потерян.
Replying arguments we have had,
Отвечая на наши доводы,
Tear the pages out the book, erase the letters from the sand,
Вырвать страницы из книги, стереть письма с песка.
Think you're all alone, but i'm just a Ghost
Думаю, ты совсем одна, но я всего лишь призрак.
And do you ever wonder, if you'd see the summer,
Ты когда-нибудь задумывался, увидишь ли ты лето?
And did you ever realise, that maybe this is my time yeah
И ты когда-нибудь понимал, что, возможно, это мое время, да?
Coz' maybe she'll leave me alone, if i'm just a Ghost,
Потому что, возможно, она оставит меня в покое, если я просто призрак.
And i know ill be in full control if i come and go,
И я знаю, что буду полностью контролировать себя, если я приду и уйду.
Coz' maybe she'll leave me alone, if i know i'm just a Ghost,
Потому что, возможно, она оставит меня в покое, если я знаю, что я просто призрак.
Coz' maybe she'll leave me alone, if i'm just a Ghost
Потому что, возможно, она оставит меня в покое, если я просто призрак.
Your anxiety will make me feel like i'm drowning in the sea,
Твое беспокойство заставит меня почувствовать, что я тону в море.
Suspicious lier's all around,
Подозрительная лгунья повсюду.
footprints were burned into these streets,
следы были сожжены на этих улицах.
Oh lord i might as well confess, my souls no longer in that chest,
О, боже, с таким же успехом я могу признаться, мои души больше не в том сундуке.
Wonder if she'll leave me alone if i'm just a Ghost
Интересно, оставит ли она меня в покое, если я всего лишь призрак?
And do you ever wonder, if you'd see the summer,
Ты когда-нибудь задумывался, увидишь ли ты лето?
And did you ever realise, that maybe this is my time yeah
И ты когда-нибудь понимал, что, возможно, это мое время, да?
Coz' maybe she'll leave me alone, if i'm just a Ghost,
Потому что, возможно, она оставит меня в покое, если я просто призрак.
And i know ill be in full control if i come and go,
И я знаю, что буду полностью контролировать себя, если я приду и уйду.
Coz' maybe she'll leave me alone, if i know i'm just a Ghost,
Потому что, возможно, она оставит меня в покое, если я знаю, что я просто призрак.
Coz' maybe she'll leave me alone, if i'm just a Ghost
Потому что, возможно, она оставит меня в покое, если я просто призрак.
She knows she's got a hold on me, oh let me breath,
Она знает, что держит меня, о, дай мне вздохнуть.
She knows she kinda haunting me, oh let me be,
Она знает, что она преследует меня, о, позволь мне быть.
(Let me breath)
(Дай мне вздохнуть!)
She knows she's got a hold on me, oh let me breath,
Она знает, что держит меня, о, дай мне вздохнуть.
She knows she kinda haunting me, oh let me be
Она знает, что она преследует меня, о, позволь мне быть.
Coz' maybe she'll leave me alone, if i'm just a Ghost,
Потому что, возможно, она оставит меня в покое, если я просто призрак.
And i know ill be in full control if i come and go,
И я знаю, что буду полностью контролировать себя, если я приду и уйду.
Coz' maybe she'll leave me alone, if i know i'm just a Ghost,
Потому что, возможно, она оставит меня в покое, если я знаю, что я просто призрак.
Coz' maybe she'll leave me alone, if i'm just a Ghost,
Потому что, возможно, она оставит меня в покое, если я просто призрак.
Baby if i'm just a Ghost
Детка, если я всего лишь призрак.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.