Drik Barbosa - 1992 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Drik Barbosa - 1992




1992
1992
Fala pra eles, Drik Barbosa!
Speak to them, Drik Barbosa!
Um, nove, nove, dois...
One, nine, nine, two...
Um, nove, nove, dois...
One, nine, nine, two...
Um, nove, nove, dois...
One, nine, nine, two...
Sou de onde o trampo é sério as conquista é noiz por noiz (noiz por noiz)
I come from where work is serious, where we achieve for ourselves (for ourselves)
Resistente igual "Angela Davis" 25 anos depois
As resistant as "Angela Davis" 25 years later
Vou cantando alegria e luta buscando os prêmios pra noiz, pra noiz
I go through singing joy and struggle, seeking reward for ourselves, for ourselves
Persistente igual "Viola Davis"
As persistent as "Viola Davis"
Enfrento olhares vencendo medo desde cedo
I face gazes, overcoming fear since I was young
Sendo mais que uma em milhares
Being more than one in a thousand
Vocês querendo prosperidade, mas não tem respeito
You all want prosperity, but have no respect
Ódio em seus olhares, que contradição...
Hatred in your gazes, what a contradiction...
Sigo, foco na missão!
I carry on, focusing on the mission!
Consigo me manter
I manage to keep sane
Sempre fui som, nunca fui
I have always been a sound, never alone
Sempre com caneta e papel na mão, minha salvação
Always with pen and paper in hand, my salvation
Descendo e subindo a ladeira da Souza, vivi tanta coisa
Going up and down Souza hill, I have lived through so much
No caminho do bem que nem Karol de Souza
On the path of good, just like Karol de Souza
Viva Ruth de Souza!
Long live Ruth de Souza!
Fiz dos ressentimento verso certeiro
I turned resentment into accurate verses
Kriolão e Mike tão desde o primeiro
Kriolão and Mike have been there since the beginning
Sem pala pra comédia, e pros terceiro, dica:
No jokes intended, and for the third, here's a tip:
"Jamais falem do que não viveram!"
"You should never speak of what you haven't lived!"
Sempre tive a frente, minha mente além
I have always been ahead, my mind beyond
Do que eles disseram do que eu poderia ser na frente, é
Beyond what they said I could be in the future
Eu sou a surpresa que 'cê não esperava, mas viu que era quente, quente (mas viu que era quente, quente)
I am the surprise you didn't expect, but you saw that I was hot, hot (you saw that I was hot, hot)
Nas ideias, nas rima avançada
In ideas, in advanced rhymes
Não segura a gente, não segura a gente
You can't hold us back, you can't hold us back
Sempre tive a frente, minha mente além
I have always been ahead, my mind beyond
Do que eles disseram do que eu poderia ser na frente, é
Beyond what they said I could be in the future
Eu sou a surpresa que 'cê não esperava, mas viu que era quente, quente (mas viu que era quente, quente)
I am the surprise you didn't expect, but you saw that I was hot, hot (you saw that I was hot, hot)
Nas ideias, nas rima avançada
In ideas, in advanced rhymes
Não segura a gente, não segura a gente
You can't hold us back, you can't hold us back
Vim pra agregar, desfilo na vida, poderosa como a "Naomi"
I came to make a difference, I walk through life, as powerful as "Naomi"
Hãm, sou cria de vila e a responsa 'tá no meu nome
Hãm, I am a product of the shantytown, and responsibility is already in my name
Versátil, sou peso nas rima, chego foda nos "Love Song"
Versatile, I am heavy on the rhymes, I go hard in the "Love Songs"
Versar tio, é mais que ter views, é postura no microfone
Rapping, young man, is more than just getting views, it's about attitude on the mic
Drik zica, também quero as onça
Drik is awesome, I also want the ounces
Fartura, conforto pra minha família
Wealth, comfort for my family
Rap tomo de assalto e domina a mídia pirando com a mão pra cima
I storm rap and it already dominates, the media is going crazy with their hands raised
Cria de SP, quero arte nos muro
Coming from São Paulo, I want art on the walls
Grafitti é cultura, nois faz barulho, provo pra você
Graffiti is culture, we make noise, I will prove it to you
As preta no topo, 'tô que nem "Taís Araújo"
Black women at the top, I am like "Taís Araújo"
Sempre tive a frente, minha mente além
I have always been ahead, my mind beyond
Do que eles disseram do que eu poderia ser na frente, é
Beyond what they said I could be in the future
Eu sou a surpresa que 'cê não esperava, mas viu que era quente, quente (mas viu que era quente, quente)
I am the surprise you didn't expect, but you saw that I was hot, hot (you saw that I was hot, hot)
Nas ideias, nas rima avançada
In ideas, in advanced rhymes
Não segura a gente, não segura a gente
You can't hold us back, you can't hold us back
Sempre tive a frente, minha mente além
I have always been ahead, my mind beyond
Do que eles disseram do que eu poderia ser na frente, é
Beyond what they said I could be in the future
Eu sou a surpresa que 'cê não esperava, mas viu que era quente, quente (mas viu que era quente, quente)
I am the surprise you didn't expect, but you saw that I was hot, hot (you saw that I was hot, hot)
Nas ideias, nas rima avançada
In ideas, in advanced rhymes
Não segura a gente, não segura a gente
You can't hold us back, you can't hold us back
Avisei que era o começo das benção
I told you it was just the beginning of the blessings
Foda-se o que eles pensam
Screw what they think
eu sei dos corres que eu fiz e da intenção
Only I know the errands I ran and the intention
Tive que ser forte até quando doía o coração
I had to be strong even when my heart was aching
E com 12 anos era mais madura do que 'ceis com 30 ainda nem são, flow!
And at 12 years old, I was more mature than you are at 30, you still aren't, flow!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.