Drill - Vrhovi in Prepadi - перевод текста песни на немецкий

Vrhovi in Prepadi - Drillперевод на немецкий




Vrhovi in Prepadi
Gipfel und Abgründe
Srce bije mi kot boben iz tribune, ne preda se
Mein Herz schlägt wie eine Trommel von der Tribüne, es gibt nicht auf
Not v meni ogenj je, ki nikoli ne ugasne
In mir ist ein Feuer, das niemals erlischt
In če kdaj se padel dol na tla sem znal pobrat se
Und wenn ich mal zu Boden fiel, wusste ich mich aufzuraffen
Kje ste bli ko komaj sem za hrano zbral kovance
Wo wart ihr, als ich kaum Münzen für Essen sammelte
Hotel sem uspet, dal vse in vse bi dal spet
Ich wollte erfolgreich sein, gab alles und würde alles wieder geben
Če bi lahko čas prevrtel kot kazalce
Wenn ich die Zeit zurückdrehen könnte wie Zeiger
To sem sam ustvaril, hotel zmago maj poraze
Das habe ich selbst erschaffen, wollte den Sieg, wenige Niederlagen
Že kot mali sem si rekel naj to čas pokaže
Schon als Kleiner sagte ich mir, die Zeit soll es zeigen
Tudi ko je težko, tudi ko mam slabe karte
Auch wenn es schwer ist, auch wenn ich schlechte Karten habe
In vsak nabrušen diamant je najprej blaten
Und jeder geschliffene Diamant ist zuerst schlammig
Lajf je ta prekratek, da bi s časom bil potraten
Das Leben ist zu kurz, um mit der Zeit verschwenderisch zu sein
Pusti naj ojača te to kar ne pokonča te
Lass dich stärken von dem, was dich nicht umbringt
Ker nebo je meja, živi naj ta moja ideja
Denn der Himmel ist die Grenze, lass diese meine Idee leben
Un ki hotel pit mi kri bo se ne bo odžejal
Derjenige, der mein Blut trinken wollte, wird seinen Durst nicht stillen
Zato to srce pije močno, kot ta boben iz tribune
Deshalb schlägt dieses Herz stark, wie diese Trommel von der Tribüne
In nikoli ne preda se, naj sreča spremlja pogumne, poj
Und es gibt niemals auf, möge das Glück die Mutigen begleiten, los
Al so padci al vzponi, vrhovi al prepadi
Ob Stürze oder Aufstiege, Gipfel oder Abgründe
Tudi če morje je nemirno, sreča je na strani hrabrih
Auch wenn das Meer unruhig ist, das Glück ist auf der Seite der Tapferen
Eni radi vidli bi da klonim, ker ne upajo si sami
Manche würden mich gerne untergehen sehen, weil sie sich selbst nicht trauen
A ne morejo me zlomit, nič ne more me ustavit, sreča je na strani hrabrih
Aber sie können mich nicht brechen, nichts kann mich aufhalten, das Glück ist auf der Seite der Tapferen
Čez gore in doline vodi pot do zmag
Über Berge und Täler führt der Weg zum Sieg
Borba spreminja me v zver, kot da sem volkodlak
Der Kampf verwandelt mich in ein Tier, als wäre ich ein Werwolf
Moj čas prihaja in ta ritem je njegov korak
Meine Zeit kommt und dieser Rhythmus ist ihr Schritt
Pazim na kače in zvijače, ker je tolko cak
Ich achte auf Schlangen und Listen, denn es gibt so viele Fallen
In pripravljen sem za to v ogenj roko dat
Und ich bin bereit, dafür meine Hand ins Feuer zu legen
Vem da samo vedno boljši bom postopoma
Ich weiß, dass ich nur schrittweise immer besser werde
Ni čez noč nič, noč pa polna otrova
Nichts geschieht über Nacht, doch die Nacht ist voller Gift
Kriva pota na kira nočem odpotovat
Krumme Wege, auf die ich nicht reisen will
Preden bom truplo za zažgat al pa pokopat
Bevor ich eine Leiche zum Verbrennen oder Begraben werde
Pustil rad bi tu pečat, ne le moj komad
Ich möchte hier eine Spur hinterlassen, nicht nur meinen Track
Visoko letam in vem kako je globoko past
Ich fliege hoch und weiß, wie es ist, tief zu fallen
A roža iz betona zmogla je pred blokom zrast
Aber eine Rose aus Beton schaffte es, vor dem Block zu wachsen
Ker usoden ni poraz, uspeh pa ni dokončen
Denn die Niederlage ist nicht fatal, und der Erfolg ist nicht endgültig
Jaz pa vedno bolj fokusiran in odločen
Ich aber bin immer fokussierter und entschlossener
Za mano še ena neprespana noč je
Hinter mir liegt noch eine schlaflose Nacht
Ker ne mislim čakat, da mi pade v naročje
Weil ich nicht warten will, bis es mir in den Schoß fällt
Al so padci al vzponi, vrhovi al prepadi
Ob Stürze oder Aufstiege, Gipfel oder Abgründe
Tudi če morje je nemirno, sreča je na strani hrabrih
Auch wenn das Meer unruhig ist, das Glück ist auf der Seite der Tapferen
Eni radi vidli bi da klonim, ker ne upajo si sami
Manche würden mich gerne untergehen sehen, weil sie sich selbst nicht trauen
A ne morejo me zlomit, nič ne more me ustavit, sreča je na strani hrabrih
Aber sie können mich nicht brechen, nichts kann mich aufhalten, das Glück ist auf der Seite der Tapferen





Авторы: Andrej Bučar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.