Текст и перевод песни Drilladeltoro - AZ LESZ (feat. eSGé)
AZ LESZ (feat. eSGé)
AZ LESZ (feat. eSGé)
Amitől
nem
félek,
az
lesz
Whatever
I'm
not
afraid
of,
that
will
be
Amiért
teszek,
csak
az
lesz
Whatever
I
do,
that
will
be
Önazonosan,
az
nagy
flex
Being
true
to
myself,
that's
a
big
flex
Élek,
nem
érdekel
hagysz-e
I
live,
I
don't
care
if
you
leave
me
Jól
jön,
hogy
hátul
is
van
szem
It's
good
that
I
have
eyes
in
the
back
Jól
jön,
hogy
nem
vagyok
punci
It's
good
that
I'm
not
a
coward
Akkor
beszélj,
hogyha
tudsz
is
Then
talk
if
you
know
too
Fingod
sincs
mi,
olyan
luxi
You
have
no
idea
what,
so
luxurious
Önazonosan,
az
nagy
flex
Being
true
to
myself,
that's
a
big
flex
Amiért
teszek
csak
az
lesz
Whatever
I
do,
that
will
be
Jól
jön,
hogy
hátul
is
van
szem
It's
good
that
I
have
eyes
in
the
back
Ezer
százalék,
nem
asszem
One
hundred
percent,
I
don't
think
so
Amitől
nem
félek,
az
lesz
Whatever
I'm
not
afraid
of,
that
will
be
Amiért
teszek,
csak
az
lesz
Whatever
I
do,
that
will
be
Önazonosan,
az
nagy
flex
Being
true
to
myself,
that's
a
big
flex
Élek,
nem
érdekel
hagysz-e
I
live,
I
don't
care
if
you
leave
me
Jól
jön,
hogy
hátul
is
van
szem
It's
good
that
I
have
eyes
in
the
back
Jól
jön,
hogy
nem
vagyok
punci
It's
good
that
I'm
not
a
coward
Akkor
beszélj,
hogyha
tudsz
is
Then
talk
if
you
know
too
Fingod
sincs
mi,
olyan
luxi
You
have
no
idea
what,
so
luxurious
Önazonosan,
az
nagy
flex
Being
true
to
myself,
that's
a
big
flex
Amiért
teszek
csak
az
lesz
Whatever
I
do,
that
will
be
Ha
jövök,
mindig
a
max
megy
When
I
come,
the
max
is
always
on
Hadd
szakadjon
az
az
arc
le
Let
that
face
tear
off
Jól
jön,
hogy
hátul
is
van
szem
It's
good
that
I
have
eyes
in
the
back
Lendületben,
mint
a
Tarzan
Momentum
like
Tarzan
A
lélek
a
fontos,
a
rassz
nem
The
soul
is
important,
not
the
race
Hamusba
tizenöt
csikk
Fifteen
butts
in
the
ash
Alig
egy
millió
click
- az
idő
skip
Barely
a
million
clicks
- the
time
skip
Halad
a
mix
The
mix
is
going
Alig
egy
millió
katt,
aki
hang,
annak
itt
psszt
Barely
a
million
clicks,
who's
the
sound?
Shh
Amiért
nem
teszek,
nem
lesz
Whatever
I
don't
do,
won't
be
Kit
érdekel,
teszek
erre
Who
cares,
I
do
this
Mindent
akarok
egyszerre
I
want
everything
at
once
Toro
remetei
Rockefeller
Toro's
remote
Rockefeller
Beatért
nem
adok
egy
centet
I
don't
give
a
cent
for
the
beat
Annyi
ropi,
hogy
eszem
meg?
So
many
bucks
to
eat
them?
Annyi
para,
hogy
ereszted?
So
much
fear
that
you
let
it
go?
Amitől
féltek,
pont
az
lesz
Whatever
they're
afraid
of,
that
will
be
Amitől
nem
félek,
az
lesz
Whatever
I'm
not
afraid
of,
that
will
be
Amiért
teszek,
csak
az
lesz
Whatever
I
do,
that
will
be
Önazonosan,
az
nagy
flex
Being
true
to
myself,
that's
a
big
flex
Élek,
nem
érdekel
hagysz-e
I
live,
I
don't
care
if
you
leave
me
Jól
jön,
hogy
hátul
is
van
szem
It's
good
that
I
have
eyes
in
the
back
Jól
jön,
hogy
nem
vagyok
punci
It's
good
that
I'm
not
a
coward
Akkor
beszélj,
hogyha
tudsz
is
Then
talk
if
you
know
too
Fingod
sincs
mi,
olyan
luxi
You
have
no
idea
what,
so
luxurious
Önazonosan,
az
nagy
flex
Being
true
to
myself,
that's
a
big
flex
Amiért
teszek
csak
az
lesz
Whatever
I
do,
that
will
be
Jól
jön,
hogy
hátul
is
van
szem
It's
good
that
I
have
eyes
in
the
back
Ezer
százalék
nem
asszem
One
hundred
percent
I
don't
think
so
Amitől
nem
félek,
az
lesz
Whatever
I'm
not
afraid
of,
that
will
be
Amiért
teszek,
csak
az
lesz
Whatever
I
do,
that
will
be
Önazonosan,
az
nagy
flex
Being
true
to
myself,
that's
a
big
flex
Élek,
nem
érdekel
hagysz-e
I
live,
I
don't
care
if
you
leave
me
Mindig
elhittem,
mindig
mindig
I
always
believed
it,
always
Mindig
elvittem
ring
ring
ring
ring
Always
carried
it
ring
ring
ring
ring
Mindig
jobbat
vártam
Always
expected
something
better
Úgy
látod,
mindig
szálltam
As
you
can
see,
I
always
flew
Úgy
emlékszel
rám,
jó
cipő,
jó
hacukám
You
remember
me
like
this,
good
shoes,
good
clothes
Jó
duma,
full
hamutál,
hamus
ágy,
dobra
gitár
Good
speech,
full
ashtray,
dusty
bed,
guitar
on
drum
Úgy
tettem
mindent,
hogy
tudtam,
ezt
kell
tennem
I
did
everything
as
I
knew
it
had
to
be
done
Kisgyerek
nagy
telepen
- vágjunk
ki
nagy
zsebeket
Little
kid
in
a
big
village
- let's
cut
big
pockets
Semmit
se
feledek
el,
védem
a
testvéremet
I
don't
forget
anything,
I
protect
my
brother
Éhes
vagy,
gyere
velem
- osztom
a
kenyeremet
You're
hungry,
come
with
me
- I'll
share
my
bread
(Elosztom,
elosztom)
(I'll
share
it,
I'll
share
it)
Fel
nevel
harminc
négyzetméter
Thirty-four
square
meters
raised
me
Nyáron
a
téren,
télen
a
gépben,
érted?
In
summer
on
the
square,
in
winter
in
the
car,
you
know?
(Ez
Yellowstone
és
non
stop)
(This
is
Yellowstone
and
non-stop)
Nem
érzed
a
tétet,
az
lesz
vége
You
don't
feel
the
stake,
that
will
be
the
end
Kéz
a
kézben
mentek
mélyre
Hand
in
hand
they
go
deep
Vagy
csak
ésszel
pénz
a
kézben
Or
just
money
in
hand
with
brains
Fent
az
égben
Up
in
the
sky
Amitől
nem
félek,
az
lesz
Whatever
I'm
not
afraid
of,
that
will
be
Amiért
teszek,
csak
az
lesz
Whatever
I
do,
that
will
be
Önazonosan,
az
nagy
flex
Being
true
to
myself,
that's
a
big
flex
Élek,
nem
érdekel
hagysz-e
I
live,
I
don't
care
if
you
leave
me
Jól
jön,
hogy
hátul
is
van
szem
It's
good
that
I
have
eyes
in
the
back
Jól
jön,
hogy
nem
vagyok
punci
It's
good
that
I'm
not
a
coward
Akkor
beszélj,
hogyha
tudsz
is
Then
talk
if
you
know
too
Fingod
sincs
mi,
olyan
luxi
You
have
no
idea
what,
so
luxurious
Önazonosan,
az
nagy
flex
Being
true
to
myself,
that's
a
big
flex
Amiért
teszek
csak
az
lesz
Whatever
I
do,
that
will
be
Jól
jön,
hogy
hátul
is
van
szem
It's
good
that
I
have
eyes
in
the
back
Ezer
százalék
nem
asszem
One
hundred
percent
I
don't
think
so
Amitől
nem
félek,
az
lesz
Whatever
I'm
not
afraid
of,
that
will
be
Amiért
teszek,
csak
az
lesz
Whatever
I
do,
that
will
be
Önazonosan,
az
nagy
flex
Being
true
to
myself,
that's
a
big
flex
Élek,
nem
érdekel
hagysz-e
I
live,
I
don't
care
if
you
leave
me
Jól
jön,
hogy
hátul
is
van
szem
It's
good
that
I
have
eyes
in
the
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Márton Tóth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.