Текст и перевод песни Drilladeltoro - HOLT-TENGER
Előttem
az
van
In
front
of
me
is
Mitológiai
popó,
remekel
a
csaj
Mythological
ass,
the
girl's
on
top
Pszichológiai
hobó,
fejemben
a
hang
Psychological
hobo,
the
voice
in
my
head
Egyből
skippes
ha
lehozó
Instantly
skipping
if
she
brings
it
down
Előttem
az
van
In
front
of
me
is
Mitológiai
bozót,
előttem
az
van
Mythological
thicket,
in
front
of
me
is
Mitológiai
popó,
remekel
a
csaj
Mythological
ass,
the
girl's
on
top
Pszichológiai
hobó,
fejemben
a
hang
Psychological
hobo,
the
voice
in
my
head
Egyből
skippes
ha
lehozó,
előttem
az
van
Instantly
skipping
if
she
brings
it
down,
in
front
of
me
is
Démon
halott,
csak
a
szörny
él
The
demon
is
dead,
only
the
monster
lives
Nem
én
megyek
le
a
gyöngyért
I'm
not
going
down
for
the
pearl
Felhozza
nekem
az
örvény
The
whirlpool
will
bring
it
up
for
me
Felhozza
nekem
az
örvény
The
whirlpool
will
bring
it
up
for
me
Nem
én
megyek
le
a
gyöngyért
I'm
not
going
down
for
the
pearl
Démon
halott
csak
a
szörny
él
The
demon
is
dead
only
the
monster
lives
Ami
ott
jó
lenne,
itt
az
max
jó
egynek
What
would
be
good
there,
here
it's
good
at
most
for
one
Önzőztek
- önzőztél,
jól
tetted
They
were
selfish
- you
were
selfish,
good
for
you
Hogy
lenne
ők
és
én
sorrendben
How
would
it
be
them
and
me
in
order
Bírás
mint
Harley
Quinn
Jokerrel
Judgment
like
Harley
Quinn
with
the
Joker
Bírás
nincs,
só
az
van,
Holt-tenger
There's
no
judgment,
there's
only
salt,
the
Dead
Sea
Sírás
fix,
Gauranga,
observer
Crying
is
fixed,
Gauranga,
observer
Stresszlabda
egy
pár
mell
A
pair
of
breasts
as
a
stress
ball
Nem
szabva,
nem
varrva,
nem
száll
el
Not
cut,
not
sewn,
not
flying
away
Nem
látnak,
nem,
már
nem
They
don't
see,
no,
not
anymore
Előttem
az
van
In
front
of
me
is
Mitológiai
popó,
remekel
a
csaj
Mythological
ass,
the
girl's
on
top
Pszichológiai
hobó,
fejemben
a
hang
Psychological
hobo,
the
voice
in
my
head
Egyből
skippes
ha
lehozó
Instantly
skipping
if
she
brings
it
down
Előttem
az
van
In
front
of
me
is
Mitológiai
bozót,
előttem
az
van
Mythological
thicket,
in
front
of
me
is
Mitológiai
popó,
remekel
a
csaj
Mythological
ass,
the
girl's
on
top
Pszichológiai
hobó,
fejemben
a
hang
Psychological
hobo,
the
voice
in
my
head
Egyből
skippes
ha
lehozó,
előttem
az
van
Instantly
skipping
if
she
brings
it
down,
in
front
of
me
is
De
érdekes
ez,
semmi
közepes
But
this
is
interesting,
nothing
mediocre
A
semmi
közepén
majd
fellélegezhetsz
In
the
middle
of
nowhere
you
can
breathe
again
Lelki
szemetes,
nem
érdekel
Pest
Spiritual
garbage
dump,
I
don't
care
about
Budapest
Szemével
megöl,
tekintete
nyes
She
kills
with
her
eyes,
her
gaze
mows
Ami
ott
jó
lenne,
itt
az
max
jó
egynek
What
would
be
good
there,
here
it's
good
at
most
for
one
Önzőztek
- önzőztél,
jól
tetted
They
were
selfish
- you
were
selfish,
good
for
you
Hogy
lenne
ők
és
én
sorrendben
How
would
it
be
them
and
me
in
order
Bírás
mint
Harley
Quinn
Jokerrel
Judgment
like
Harley
Quinn
with
the
Joker
Bírás
nincs,
só
az
van,
Holt-tenger
There's
no
judgment,
there's
only
salt,
the
Dead
Sea
Sírás
fix,
Gauranga,
observer
Crying
is
fixed,
Gauranga,
observer
Stresszlabda
egy
pár
mell
A
pair
of
breasts
as
a
stress
ball
Nem
szabva,
nem
varrva,
nem
száll
el
Not
cut,
not
sewn,
not
flying
away
Nem
látnak,
nem,
már
nem
They
don't
see,
no,
not
anymore
Nem
látnak,
nem,
már
nem
They
don't
see,
no,
not
anymore
Nem
látnak,
nem,
már
nem
They
don't
see,
no,
not
anymore
Nem
látnak,
nem,
már
nem
They
don't
see,
no,
not
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Márton Tóth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.