Текст и перевод песни Drisket feat. Chacheblack - Mentira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Odiame
o
quiereme
Hate
me
or
love
me
Dime
tu
que
vas
hacer
Tell
me
what
are
you
going
to
do
En
calle
estoy
haciendo
money
On
the
street
I'm
making
money
Que
no
ay
tiempo
que
perder
That
no
ay
time
to
waste
Tus
letras
son
todo
mentira
fake
niggas
copiando
a
fake
niggas
Your
lyrics
are
all
lies
fake
niggas
copying
fake
niggas
La
vida
de
calle
es
mi
vida
Street
life
is
my
life
Dios
bendiga
a
tos
mis
drug
dealers
God
bless
tos
my
drug
dealers
Los
xanax
me
ayudan
a
que
todo
lo
olviden
The
Xanax
helps
me
to
forget
everything
Hice
que
mis
angeles
se
me
suicide
I
made
my
angels
kill
me
Los
mios
lo
roban
no
piden
Mine
steal
it
they
don't
ask
for
Hablan
de
la
peli
porque
se
la
viven
They
talk
about
the
movie
because
they
live
it
Encuntras
dinero
si
el
money
persigues
You
find
money
if
you
chase
the...
Vengo
desde
abajo
vengo
de
la
nada
I
come
from
below
I
come
from
nothing
No
jugaba
a
fútbol
jugaba
con
tanas
I
didn't
play
football
I
played
with
tanas
Tenemos
machetes
parecen
espadas
We
have
machetes
they
look
like
swords
Orgullosa
de
ella
su
nombre
en
mi
cara
Proud
of
her
her
name
on
my
face
Me
escuchas
y
el
tiempo
se
para
You
listen
to
me
and
time
stops
Hermandad
como
mara
cuento
las
visitas
pero
de
mi
cama
Brotherhood
like
mara
I
count
the
visits
but
from
my
bed
No
es
becky
g
pero
esta
sin
pijama
She's
not
Becky
g
but
she's
without
pajamas
Tengo
que
irme
el
dinero
me
llama
I
have
to
go
the
money
is
calling
me
Si
cierran
a
patadas
yo
abro
la
puera
If
they
close
with
kicks
I
open
the
puera
El
rap
en
España
le
dado
mil
vueltas
Rap
in
Spain
has
given
a
thousand
laps
Deben
ser
mudos
que
nadie
contesta
They
must
be
dumb
that
no
one
answers
Sacamos
pistolas
y
cominenza
la
orquesta
We
take
out
guns
and
the
orchestra
begins
Aqui
nada
es
free
free
Nothing
here
is
free...
Problems
in
my
brain
brain
Problems
in
my
brain
brain
Surfeo
en
my
drip
drip
Surfing
in
my
drip
drip
Im
a
rob
the
bank
bank
Im
a
rob
the
bank
bank
Superchacheblack
es
my
name
Superchacheblack
is
my
name
Nigga
got
the
flame
Nigga
got
the
flame
Money
like
a
train
Money
like
a
train
Everyday
nigga
es
my
day
Everyday
nigga
is
my
day
Enserio
vacilan
con
calle
de
mentira
Seriously
they
hesitate
with
lying
street
Con
19
ya
era
especialista
en
darme
pira
At
19
he
was
already
a
specialist
in
giving
me
pyre
Estoy
ganando
money
con
el
polvo
que
respiras
I'm
making
money
from
the
dust
you
breathe
Un
saludo
de
chacheblack
para
tos
los
que
me
tiran
A
chacheblack
greeting
for
those
who
throw
me
Lo
malo
te
mata
o
te
espabila
The
bad
thing
kills
you
or
makes
you
jumpy
Le
puse
tres
tiros
le
llaman
adidas
I
put
three
shots
on
him
they
call
him
adidas
Quereis
superarme
pues
ponte
a
la
fila
You
want
to
surpass
me
so
get
in
line
Raperos
os
tengo
en
el
punto
de
mira
Rappers
I've
got
you
in
my
sights
Hablan
de
dolor
como
si
conocieran
They
talk
about
pain
as
if
they
know
Voy
a
ser
grande
aunque
ellos
no
quieran
I'm
going
to
be
great
even
if
they
don't
want
Lo
tuve
que
hacer
pa
que
ellos
comieran
I
had
to
do
it
for
them
to
eat
Quiero
ser
bueno
o
solo
quisiera
I
want
to
be
good
or
I
just
wish
Mi
circulo
es
gente
que
simpre
prospera
My
circle
is
people
who
always
prosper
Querían
buen
rap
y
yo
hice
que
volviera
They
wanted
good
rap
and
I
made
him
come
back
Mi
estilo
simpre
les
supera
My
style
always
surpasses
them
Les
parten
la
cara
y
ya
no
son
tan
fieras
They
get
their
faces
split
and
they're
not
so
fierce
anymore
Yo
vivo
la
vida
de
otra
manera
I
live
life
differently
Plantandolo
en
casa
y
vendiéndolo
fuera
Planting
it
at
home
and
selling
it
outside
No
fumo
nada
si
no
es
de
primera
I
don't
smoke
anything
if
it's
not
top
notch
Que
yo
ya
era
calle
antes
que
naciera
That
I
was
already
street
before
I
was
born
Sigo
a
lo
de
simpre
business
music
y
mi
gente
I
follow
the
thing
of
simpre
business
music
and
my
people
O
son
fans
o
son
clientes
deja
que
el
money
lo
aumente
Either
they
are
fans
or
they
are
customers
let
the
money
increase
it
Echa
un
vistazo
a
mi
ambiente
aqui
somos
supervivientes
Take
a
look
at
my
vibe
here
we
are
survivors
No
somos
como
vostros
que
sois
perros
obedientes
We
are
not
like
you
who
are
obedient
dogs
No
tienes
que
hablarme
solo
You
don't
have
to
talk
to
me
alone
Escucharme
yo
no
me
vendo
no
pueden
comprarme
Listen
to
me
I'm
not
selling
I
can't
be
bought
E
sentido
el
infierno
en
mis
carnes
e
pasao
And
I
felt
the
hell
in
my
flesh
and
it
happened
Hambre
por
eso
con
poco
no
puedo
conformarme
Hunger
that's
why
with
little
I
can't
settle
Lo
bueno
si
llega
llega
muy
tarde
The
good
thing
if
he
arrives
he
arrives
very
late
Le
pedi
a
la
calle
que
me
echara
un
cable
I
asked
the
street
to
give
me
a
cable
Yo
ize
el
milagro
sin
dios
que
me
hable
I
ize
the
miracle
without
God
to
speak
to
me
Enserio
vacilan
con
calle
de
mentira
Seriously
they
hesitate
with
lying
street
Con
19
ya
era
especialista
en
darme
pira
At
19
he
was
already
a
specialist
in
giving
me
pyre
Estoy
ganando
money
con
el
polvo
que
respiras
I'm
making
money
from
the
dust
you
breathe
Un
saludo
de
chacheblack
para
tos
los
que
me
tiran
A
chacheblack
greeting
for
those
who
throw
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.