Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
esqueça
de
me
perguntar
Vergiss
nicht,
mich
zu
fragen
Se
eu
sou
alguém
que
você
pode
confiar
Ob
ich
jemand
bin,
dem
du
vertrauen
kannst
Se
eu
não
vou
te
abandonar
sem
dar
motivos
Ob
ich
dich
nicht
ohne
Grund
verlassen
werde
E
dizer
que
agora
somos
bons
amigos
Und
sagen,
dass
wir
jetzt
gute
Freunde
sind
Outra
vez
eu
vou
embora
sem
olhar
pra
trás
Wieder
gehe
ich
weg,
ohne
zurückzuschauen
Sem
saber
se
o
que
deixei
podia
ser
bem
mais
Ohne
zu
wissen,
ob
das,
was
ich
zurückließ,
viel
mehr
sein
könnte
Que
sonhei
mas
acho
que
o
amor
não
é
pra
mim
Als
ich
träumte,
aber
ich
glaube,
Liebe
ist
nichts
für
mich
Vou
ficar
e
viver
sozinho
até
o
fim
Ich
werde
bleiben
und
bis
zum
Ende
allein
leben
Sim
é
hora
de
recomeçar
Ja,
es
ist
Zeit,
neu
anzufangen
Aprender
que
a
vida
às
vezes
pode
lhe
tirar
Zu
lernen,
dass
das
Leben
dir
manchmal
nehmen
kann
Quem
você
pensou
em
confiar
os
seus
segredos
Denjenigen,
dem
du
deine
Geheimnisse
anzuvertrauen
dachtest
Te
levou
o
amor
e
a
fé
deixando
apenas
medos
Nahm
dir
die
Liebe
und
den
Glauben
und
ließ
nur
Ängste
zurück
Outra
vez
eu
vou
embora
sem
olhar
pra
trás
Wieder
gehe
ich
weg,
ohne
zurückzuschauen
Sem
saber
se
o
que
deixei
podia
ser
bem
mais
Ohne
zu
wissen,
ob
das,
was
ich
zurückließ,
viel
mehr
sein
könnte
Que
sonhei
mas
acho
que
o
amor
não
é
pra
mim
Als
ich
träumte,
aber
ich
glaube,
Liebe
ist
nichts
für
mich
Vou
ficar
e
viver
Ich
werde
bleiben
und
leben
Vou
ficar
e
viver
Ich
werde
bleiben
und
leben
Vou
ficar
e
viver
sozinho
até
o
fim
Ich
werde
bleiben
und
bis
zum
Ende
allein
leben
Vou
ficar
(Sozinho)
Ich
werde
bleiben
(Allein)
Vou
ficar
(Sozinho
até
o
fim)
Ich
werde
bleiben
(Allein
bis
zum
Ende)
Vou
ficar
(Sozinho)
Ich
werde
bleiben
(Allein)
Vou
ficar
(Sozinho
até
o
fim)
Ich
werde
bleiben
(Allein
bis
zum
Ende)
Vou
ficar
(Sozinho)
(Do
que
sonhei)
Ich
werde
bleiben
(Allein)
(Anders
als
ich
träumte)
Vou
ficar
(Sozinho
até
o
fim)
(Do
que
sonhei)
Ich
werde
bleiben
(Allein
bis
zum
Ende)
(Anders
als
ich
träumte)
Vou
ficar
(Sozinho)
(Do
que
sonhei)
Ich
werde
bleiben
(Allein)
(Anders
als
ich
träumte)
Vou
ficar
(Sozinho
até
o
fim)
(Do
que
Sonhei)
Ich
werde
bleiben
(Allein
bis
zum
Ende)
(Anders
als
ich
träumte)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.