Drive - Pyramid - перевод текста песни на немецкий

Pyramid - Driveперевод на немецкий




Pyramid
Pyramide
Shawty's love is like a pyramid (ooh)
Die Liebe meines Schatzes ist wie eine Pyramide (ooh)
We stand together till the very end (eh ooh)
Wir stehen zusammen bis ganz zum Schluss (eh ooh)
There'll never be another love for sure (ooh)
Es wird sicher nie eine andere Liebe geben (ooh)
Iyaz and Charice let we go
Iyaz und Charice, los geht's
Stones, heavy like the love you've shown (shown)
Steine, schwer wie die Liebe, die du gezeigt hast (gezeigt)
Solid as the ground we've known (known)
Fest wie der Boden, den wir gekannt haben (gekannt)
And I just wanna carry on
Und ich will einfach weitermachen
We took it from the bottom up (no no no)
Wir haben es von unten aufgebaut (nein nein nein)
And even in a desert storm (yeah)
Und selbst in einem Wüstensturm (yeah)
Sturdy as a rock we hold (oh)
Stabil wie ein Fels halten wir stand (oh)
Wishing every moment froze
Wünschte, jeder Moment würde einfrieren
Now I just wanna let you know
Jetzt will ich dich einfach wissen lassen
Earthquakes can't shake us
Erdbeben können uns nicht erschüttern
Cyclones can't break us
Zyklone können uns nicht zerbrechen
Hurricanes can't take away our love
Hurrikane können unsere Liebe nicht nehmen
Pyramid, we built this on a solid rock
Pyramide, wir bauten dies auf festem Fels
It feels just like it's heaven's touch
Es fühlt sich an wie eine himmlische Berührung
Together at the top (at the top baby), like a pyramid
Zusammen an der Spitze (an der Spitze, Baby), wie eine Pyramide
And even when the wind is blowing
Und selbst wenn der Wind weht
We'll never fall just keep on going
Werden wir nie fallen, machen einfach weiter
Forever we will stay, like a pyramid
Für immer werden wir bleiben, wie eine Pyramide
Like a pyramid like a pyramid eh (ooh)
Wie eine Pyramide, wie eine Pyramide eh (ooh)
Cold (cold), never ever when you're close (close)
Kalt (kalt), niemals, wenn du nah bist (nah)
We will never let it fold (fold)
Wir werden es niemals zusammenbrechen lassen (zusammenbrechen)
A story that was never told
Eine Geschichte, die nie erzählt wurde
Something like a mystery (yoh!)
Etwas wie ein Mysterium (yoh!)
And every step we took we've grown
Und mit jedem Schritt, den wir machten, sind wir gewachsen
Look how fast the time has flown
Schau, wie schnell die Zeit verflogen ist
A journey to a place unknown
Eine Reise zu einem unbekannten Ort
We're going down in history
Wir gehen in die Geschichte ein
Earthquakes can't shake us
Erdbeben können uns nicht erschüttern
Cyclones can't break us
Zyklone können uns nicht zerbrechen
Hurricanes can't take away our love
Hurrikane können unsere Liebe nicht nehmen
Like a pyramid girl let me show you
Wie eine Pyramide, Mädchen, lass mich dir zeigen
That I love you so much
Dass ich dich so sehr liebe
That we gonna get through (oh oh)
Dass wir es schaffen werden (oh oh)
Even when there's storms
Selbst wenn es Stürme gibt
I will never go, Ima be the one to keep you safe (hey)
Werde ich nie gehen, ich werde der sein, der dich beschützt (hey)
Four walls and love, packing more than enough
Vier Wände und Liebe, das ist mehr als genug
Holding on to one another, be the cover when it's rough (oh oh)
An einander festhalten, der Schutz sein, wenn es rau wird (oh oh)
Mother nature (hey) or disaster won't stop at happy ever after
Mutter Natur (hey) oder Katastrophen werden uns nicht vom Happy End abhalten
Pyramid, keep it going (like a pyramid, like a pyramid)
Pyramide, wir machen weiter (wie eine Pyramide, wie eine Pyramide)
Oh oh ooooh (like a pyramid, like a pyramid)
Oh oh ooooh (wie eine Pyramide, wie eine Pyramide)
Like a pyramid like a pyramid eh
Wie eine Pyramide, wie eine Pyramide eh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.