Текст и перевод песни DRiVEN - Üle Vindi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Üle Vindi
Сорвался с катушек
Käes
on
hetk,
kui
õhus
tunda
puhkepäeva
Настал
тот
час,
когда
в
воздухе
витает
дух
выходного,
Tööle
näkku
löön
vabalt
labakäega
Работе
в
лицо
я
бью
свободной
пятернёй.
Täna
pole
õhtu,
kus
kodus
mängin
kabet
Сегодня
не
тот
вечер,
когда
дома
играю
в
нарды,
Vaid
toodan
adret
nii,
et
fiiling
katsub
lage
А
жду
драйва
так,
что
чувства
сносят
крышу.
Sündmus,
mida
ootad
väga
mitu
aega
Событие,
которого
ты
ждёшь
уже
много
времени,
Fööniksina
tuhast
tahan
tõusta
taeva
Фениксом
из
пепла
хочу
воспарить
в
небо.
Ma
saan,
mis
tahan,
taskus
natukene
raha
Получу,
что
хочу,
в
кармане
немного
деньжат,
Käed
viskan
õhku,
heidan
mured
selja
taha
Руки
вскидываю
вверх,
отбрасываю
прочь
заботы.
Noored
ja
vihased
kõik
emased
ja
isased
Молодые
и
дерзкие,
все
девчонки
и
ребята,
Käed
kõik
püsti
ja
täiest
kõrist
kisame
Руки
вверх,
и
во
всё
горло
кричим!
Meid
ei
hoia
puur,
meid
ei
huvita
reeglid
Нас
не
удержать
в
клетке,
нам
плевать
на
правила,
Elan
nagu
oskan,
teen,
mis
meeldib
Живу,
как
умею,
делаю,
что
нравится.
Seenele
poliitika,
metsa
käigu
kriitika
Политику
- к
чертям,
критику
- в
лес,
Moepolitsei
laiaks
litsun
nagu
sitika
Модную
полицию
раздавлю,
как
комара.
Kuidas
ma
rokin
pole
kellegi
asi
Как
я
отрываюсь
- никого
не
касается,
Ma
olen
vaba
hing
mitte
mingisugune
masin
Я
- свободная
душа,
а
не
какая-то
машина.
Vhuup!
Vhuup!
Iiihaa!
Вжух!
Вжух!
Ииха!
See
pidu
siin
üle
vindi
tuleb
viia
Эту
вечеринку
нужно
довести
до
безумия!
Hüppan,
kargan,
tantsin,
laubalt
tilgub
higi
Прыгаю,
скачу,
танцую,
со
лба
капает
пот,
Vastu
seina
puruks
lendab
tehnoloogiavidin
Об
стену
вдребезги
летит
гаджет,
Olen
neandertaal
ja
käes
on
kiviaeg
Я
- неандерталец,
и
сейчас
- каменный
век,
Sorri,
aga
nii
ma
oma
pingeid
maha
laen
Извини,
но
так
я
снимаю
стресс.
Niigi
kõik
kiire
elutempo
pärast
stressis
И
так
все
от
быстрого
темпа
жизни
в
стрессе,
Nagu
istuks
Shanghai-Nanjing
ekspressis
Как
будто
едут
на
экспрессе
Шанхай-Нанкин,
Pidurit
korra
kuus
tõmmata
on
vaja
Тормоза
раз
в
месяц
нажать
необходимо,
Ja
ajada
kummi
kogu
korter
või
maja
И
оторваться
по
полной
во
всей
квартире
или
доме.
Tere
tulemast
sõbrad,
astuge
edasi
Добро
пожаловать,
друзья,
заходите,
Mi
casa
es
tu
casa,
ei
aja
välja
kedagi
Мой
дом
- твой
дом,
никого
не
выгоню.
Täna
keegi
siin
ei
harrasta
poksi
Сегодня
здесь
никто
не
занимается
боксом,
Enne
ühtteist
ei
tõmba
kokku
otsi
Прежде
чем
начать,
найди
себе
пару.
Tee
mis
tahad
- kasvõi
lambi
otsas
ripu
Делай,
что
хочешь
- хоть
на
люстре
виси,
Vannitoast
kostuvad
hääled
imelikud
Из
ванной
доносятся
странные
звуки,
Sõbrad
Cheech
ja
Chong,
laual
beerpong
Друзья
Чич
и
Чонг,
на
столе
- бирпонг,
Olen
omadega
mäel
nagu
King-Kong
Я
на
коне,
как
Кинг-Конг.
Vhuup!
Vhuup!
Iiihaa!
Вжух!
Вжух!
Ииха!
See
pidu
siin
üle
vindi
tuleb
viia
Эту
вечеринку
нужно
довести
до
безумия!
Kes
koputab
siin
öösel
mööda
uksi?
Кто
там
стучит
ночью
в
двери?
Kas
naaber
keerab
peo
jälle
tuksi?
Неужели
сосед
опять
пытается
испортить
вечеринку?
Kes
on
öösel
kaotan'd
oma
raja?
Кто
ночью
сбился
с
пути?
Kas
tagajalgadele
aetud
kogu
maja?
Неужели
весь
дом
стоит
на
ушах?
Kas
hoovis
jälle
säravad
vilkurid?
Неужели
во
дворе
снова
мигают
проблесковые
маячки?
Ei
täna
taha
näha
vihaseid
pilkusid
Сегодня
не
хочу
видеть
злых
взглядов,
Juba
piisavalt
makstud
lõivu
Уже
достаточно
заплатил
дани,
Riigiteenistujal
siin
pole
võimu
Госслужащим
здесь
не
место.
Ja
läheb
edasi
И
продолжается,
Pidu,
mis
toimub,
kuhugi
ei
kao
Вечеринка,
которая
никуда
не
денется,
Uued
shotiringid
leti
peale
lao
Новые
шоты
ставлю
на
стол.
Vhuup!
Vhuup!
Iiihaa!
Вжух!
Вжух!
Ииха!
See
pidu
siin
üle
vindi
tuleb
viia
Эту
вечеринку
нужно
довести
до
безумия!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erkki Kopso, Rando Ojassoo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.