Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contradictions
Противоречия
She
wants
to
go
outside
Она
хочет
выйти
на
улицу
Tryna
spark
shit
Пытается
завести
что-то
She's
got
something
in
the
glove
compartment
У
неё
что-то
есть
в
бардачке
I
don't
know
where
your
broke
down
car's
been
Я
не
знаю,
где
была
твоя
сломанная
машина
I'm
with
whatever
though
Я
за
всё,
что
угодно,
правда
I
never
let
it
go
Я
никогда
этого
не
отпущу
She
wants
to
step
outside
Она
хочет
выйти
на
улицу
She's
tryna
talk
more
Она
пытается
поговорить
больше
And
god
knows
I've
seen
you
distraught
before
И,
боже
мой,
я
уже
видел
тебя
в
отчаянии
раньше
But
how
could
you
tell
me
you're
not
sure?
Но
как
ты
можешь
сказать
мне,
что
не
уверена?
You'd
still
be
the
first
one
I'd
call
Ты
бы
всё
ещё
была
первым,
кому
бы
я
позвонил
If
I
needed
someone
to
talk
to
Если
бы
мне
нужен
был
кто-то,
с
кем
можно
поговорить
But
I
barely
see
you
at
all
Но
я
едва
вижу
тебя
вообще
I
don't
see
you
at
all
Я
не
вижу
тебя
вообще
Feels
like
a
contradiction
Чувствуется
противоречие
I
need
to
step
outside
as
soon
as
you
walk
in
Мне
нужно
выйти
на
улицу,
как
только
ты
войдешь
People
talk
when
they
see
that
we're
talking
Люди
говорят,
когда
видят,
что
мы
разговариваем
I
dip
out
in
a
rush
I'm
exhausted
Я
вырываюсь
в
спешке,
я
измотан
I
glance
at
my
phone
to
make
sure
that
you
called
it
Я
смотрю
на
свой
телефон,
чтобы
убедиться,
что
ты
звонила
I
see
your
name
on
the
dashboard
Я
вижу
твоё
имя
на
приборной
панели
You
say
I
should
try
and
relax
some
more
Ты
говоришь,
что
мне
стоит
попытаться
расслабиться
Why
am
I
stuck
in
the
past
for?
Почему
я
застрял
в
прошлом?
I'd
still
be
the
first
one
you'd
call
Ты
бы
всё
ещё
была
первым,
кому
бы
я
позвонил
If
you
needed
someone
to
talk
to
Если
бы
тебе
нужен
был
кто-то,
с
кем
можно
поговорить
But
you
barely
see
me
at
all
Но
ты
едва
видишь
меня
вообще
You
don't
see
me
at
all
Ты
не
видишь
меня
вообще
Feels
like
a
contradiction
Чувствуется
противоречие
Feels
like
I've
had
this
thought
before
Чувствуется,
будто
я
уже
думал
об
этом
раньше
Feels
like
a
loss
of
vision
Чувствуется
потеря
зрения
Whenever
you
talk
I'll
listen
Когда
ты
говоришь,
я
слушаю
Your
eyes
could
end
the
pressure
Твои
глаза
могут
положить
конец
давлению
Your
smile
clouds
my
thoughts
some
more
Твоя
улыбка
ещё
больше
затуманивает
мои
мысли
On
time
that
we
spent
together
О
времени,
которое
мы
провели
вместе
We
could
have
been
forever
Мы
могли
бы
быть
вместе
навсегда
(I
don't
know
if
I
can
hold
it
together)
(Я
не
знаю,
смогу
ли
я
собраться
с
силами)
(My
heart
is
turning
cold
with
the
weather)
(Моё
сердце
холодеет
с
погодой)
(It's
feeling
like
October
Forever)
(Кажется,
что
октябрь
длится
вечно)
Feels
like
a
contradiction
Чувствуется
противоречие
Feels
like
I've
had
this
thought
before
Чувствуется,
будто
я
уже
думал
об
этом
раньше
Feels
like
a
loss
of
vision
Чувствуется
потеря
зрения
Whenever
you
talk
I'll
listen
Когда
ты
говоришь,
я
слушаю
Your
eyes
could
end
the
pressure
Твои
глаза
могут
положить
конец
давлению
Your
smile
clouds
my
thoughts
some
more
Твоя
улыбка
ещё
больше
затуманивает
мои
мысли
On
time
that
we
spent
together
О
времени,
которое
мы
провели
вместе
We
could
have
been
forever
Мы
могли
бы
быть
вместе
навсегда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Passariello, Derek Serino, Patrick Finnegan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.