Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
know
what
I
thought
it
was
Не
знаю,
что
я
ожидал
Hear
me
out,
stay
right
here
Выслушай
меня,
останься
здесь
Shooting
star
Падающая
звезда
Uh,
deep
inside
I
low-key,
wish
our
memories
would
vanish
Эх,
в
глубине
души
я
тайно
мечтаю,
чтобы
наши
воспоминания
исчезли
My
heart
barely
beat
no
more,
it
can't
take
no
more
damage
Моё
сердце
едва
бьётся,
больше
не
выдержит
удара
Pieces,
heart
ripped
up,
torn
up
Осколки,
сердце
разорвано,
изорвано
Pieces,
but
I
could
hear
your
thoughts
Осколки,
но
я
слышу
твои
мысли
Deep
inside,
think
inside,
I'm
really,
really
on
her
mind
В
глубине,
думаю,
я
действительно
у
неё
в
мыслях
I
know
I'm
right,
I
might
just
fuck
her
one
more
time
Знаю,
что
прав,
может,
трахну
её
ещё
раз
I
know
I'm
wrong,
but
whose
to
say
she
in
the
right?
Знаю,
что
не
прав,
но
кто
скажет,
что
она
права?
Never
treat
me
bad
and
I'm
gon'
love
you
right
forеver
Не
обижай
меня,
и
я
буду
любить
тебя
вечно
Lie
to
me,
baby,
I
lovе
it
for
real
Лги
мне,
детка,
мне
это
нравится
I
solve
my
problems
by
crackin'
a
seal
Решаю
проблемы,
открывая
бутылку
Break
my
heart,
that's
never
a
issue
Разбить
моё
сердце
— не
проблема
Not
on
my
shoulder,
bitch,
cry
on
a
tissue
Не
на
моём
плече,
плачь
в
платок
New
.40
Glock,
this
bitch
government-issued
Новый
Glock
.40,
этот
ствол
— казённый
Came
with
a
dot
so
it's
never
gone
miss
you
С
коллиматором,
так
что
не
промахнётся
I'm
really
tough,
I
just
act
like
I
miss
you
Я
крепкий,
просто
делаю
вид,
что
скучаю
Not
the
other
way
around
Но
не
наоборот
Intuition
make
my
old
bitches
frown
Интуиция
злит
моих
бывших
Memories
tore
my
hope
down,
but
I
still
crave
your
lies
Воспоминания
разрушили
надежды,
но
мне
всё
ещё
нужна
твоя
ложь
Uh,
deep
inside
I
low-key,
wish
our
memories
would
vanish
Эх,
в
глубине
души
я
тайно
мечтаю,
чтобы
наши
воспоминания
исчезли
My
heart
barely
beat
no
more,
it
can't
take
no
more
damage
Моё
сердце
едва
бьётся,
больше
не
выдержит
удара
Pieces,
heart
ripped
up,
torn
up
Осколки,
сердце
разорвано,
изорвано
Pieces,
but
I
could
hear
your
thoughts
Осколки,
но
я
слышу
твои
мысли
Deep
inside,
think
inside,
I'm
really,
really
on
her
mind
В
глубине,
думаю,
я
действительно
у
неё
в
мыслях
I
know
I'm
right,
I
might
just
fuck
her
one
more
time
Знаю,
что
прав,
может,
трахну
её
ещё
раз
I
know
I'm
wrong,
but
whose
to
say
she
in
the
right?
(Right)
Знаю,
что
не
прав,
но
кто
скажет,
что
она
права?
(Правда)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Earl Bynum, Miguel Curtidor, Danny Jerome Jenrette
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.