Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NEED YOU RIGHT NOW (FEAT. HIGHWAY)
BRAUCHE DICH JETZT (FEAT. HIGHWAY)
Need
you
right
now
Brauche
dich
jetzt
I
don't
even
know
where
you're
at
Ich
weiß
nicht
mal,
wo
du
bist
Oh-oh,
oh-oh,
oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh
Need
you
right
now
Brauche
dich
jetzt
I
don't
really
know
where
you're
at
(Oh-oh)
Ich
weiß
wirklich
nicht,
wo
du
bist
(Oh-oh)
I
been
tryna
find
out
(Tryna
find
out)
Ich
habe
versucht,
es
herauszufinden
(versucht,
es
herauszufinden)
So
I
can
make
you
mine
Damit
ich
dich
zu
meiner
machen
kann
You
won't
ever,
right
now
Du
wirst
niemals,
jetzt
I
never
chose
you
over
my
damn
homies
Ich
habe
dich
nie
über
meine
verdammten
Kumpels
gestellt
I
want
you
to
show
me
that
you
there
for
me
Ich
will,
dass
du
mir
zeigst,
dass
du
für
mich
da
bist
I
never
chose
you
over
whats
better
for
me
Ich
habe
dich
nie
über
das
gestellt,
was
besser
für
mich
ist
Don't
worry
'bout
nothin',
I
got
it
on
me
Mach
dir
keine
Sorgen,
ich
hab's
im
Griff
I
was
thinkin'
'bout
them
hoes
in
Atlanta
(In
Atlanta)
Ich
dachte
an
die
Schlampen
in
Atlanta
(in
Atlanta)
How
I'm
finna
give
her
dog
when
I
land
(When
I
land)
Wie
ich
sie
ficken
werde,
wenn
ich
lande
(wenn
ich
lande)
Spend
some
bands
on
these
clothes,
ain't
no
lint
(Ain't
no
lint)
Gebe
ein
paar
Scheine
für
diese
Klamotten
aus,
keine
Fusseln
(keine
Fusseln)
Popping
out,
looking
fresh
than
a
mint
Sehe
dabei
frischer
aus
als
Minze
I
been
working
hard
so
don't
you
worry
'bout
what
I
did
Ich
habe
hart
gearbeitet,
also
mach
dir
keine
Sorgen
darüber,
was
ich
getan
habe
Hanging
with
some
cool
niggas,
don't
look
they
innocent
Hänge
mit
ein
paar
coolen
Typen
rum,
die
nicht
unschuldig
aussehen
I
been
outside
chasing
cash
on
other
shit
Ich
war
draußen
und
habe
Bargeld
mit
anderen
Dingen
gejagt
Finger
fuck
that
check,
2009,
he
love
that
shit
Fingere
den
Scheck,
2009,
er
liebt
das
I
seen
what
I
need
and
now
I
need
Ich
habe
gesehen,
was
ich
brauche,
und
jetzt
brauche
ich
My
heart
beats
for
you,
I
can't
stop
it
Mein
Herz
schlägt
für
dich,
ich
kann
es
nicht
stoppen
I
fuck
you
in
the
mirror
and
watch
it
Ich
ficke
dich
im
Spiegel
und
schaue
zu
You
still
love
me,
you
know
how
I
get
Du
liebst
mich
immer
noch,
du
weißt,
wie
ich
bin
Need
you
right
now
Brauche
dich
jetzt
I
don't
really
know
where
you're
at
(Oh-oh)
Ich
weiß
wirklich
nicht,
wo
du
bist
(Oh-oh)
I
been
tryna
find
out
(Tryna
find
out)
Ich
habe
versucht,
es
herauszufinden
(versucht,
es
herauszufinden)
So
I
can
make
you
mine
Damit
ich
dich
zu
meiner
machen
kann
You
won't
ever,
right
now
Du
wirst
niemals,
jetzt
I
never
chose
you
over
my
damn
homies
Ich
habe
dich
nie
über
meine
verdammten
Kumpels
gestellt
I
want
you
to
show
me
that
you
there
for
me
Ich
will,
dass
du
mir
zeigst,
dass
du
für
mich
da
bist
I
never
chose
you
over
whats
better
for
me
Ich
habe
dich
nie
über
das
gestellt,
was
besser
für
mich
ist
Don't
worry
'bout
nothin',
I
got
it
on
me
Mach
dir
keine
Sorgen,
ich
hab's
im
Griff
I
got
it
on
me
Ich
hab's
im
Griff
Magazine
hanging
out
my
pocket,
homie
Magazin
hängt
aus
meiner
Tasche,
Kumpel
All
these
bitches
hittin'
my
phone,
only
want
these
racks
up
on
me
All
diese
Bitches
rufen
mich
an,
wollen
nur,
dass
diese
Scheine
auf
mir
sind
All
these
phonies
love
the
phonies
All
diese
Heuchler
lieben
die
Heuchler
Codeine
pouring
really
floating
Codein
fließt,
ich
schwebe
wirklich
But
I
need
your
love
Aber
ich
brauche
deine
Liebe
Bae,
listen
to
me
'cause
I
need
your
touch
Babe,
hör
mir
zu,
denn
ich
brauche
deine
Berührung
Like
really,
really,
like
really,
really
Wirklich,
wirklich,
wirklich,
wirklich
Rather
count
this
money
up
then
sit
'round
here
and
think
about
you
Ich
zähle
lieber
dieses
Geld,
als
hier
zu
sitzen
und
an
dich
zu
denken
Like
really,
really,
really,
really,
oh
Wirklich,
wirklich,
wirklich,
wirklich,
oh
Bae,
you
know
I'm
meaning
all
my
words
Babe,
du
weißt,
ich
meine
all
meine
Worte
ernst
Everything
I
say
to
you
is
from
my
soul
Alles,
was
ich
dir
sage,
kommt
aus
meiner
Seele
Lies
from
you
was
hurting
me
the
worst
Lügen
von
dir
haben
mich
am
meisten
verletzt
But
I
won't
be
the
one
to
give
up
Aber
ich
werde
nicht
derjenige
sein,
der
aufgibt
Need
you
right
now
Brauche
dich
jetzt
I
don't
really
know
where
you're
at
(Oh-oh)
Ich
weiß
wirklich
nicht,
wo
du
bist
(Oh-oh)
I
been
tryna
find
out
(Tryna
find
out)
Ich
habe
versucht,
es
herauszufinden
(versucht,
es
herauszufinden)
So
I
can
make
you
mine
Damit
ich
dich
zu
meiner
machen
kann
You
won't
ever,
right
now
Du
wirst
niemals,
jetzt
I
never
chose
you
over
my
damn
homies
Ich
habe
dich
nie
über
meine
verdammten
Kumpels
gestellt
I
want
you
to
show
me
that
you
there
for
me
Ich
will,
dass
du
mir
zeigst,
dass
du
für
mich
da
bist
I
never
chose
you
over
whats
better
for
me
Ich
habe
dich
nie
über
das
gestellt,
was
besser
für
mich
ist
Don't
worry
'bout
nothin',
I
got
it
on
me
Mach
dir
keine
Sorgen,
ich
hab's
im
Griff
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Lee Snodgrass Jr., Nicholas Mira, Mekhi D. Rogers, Jake Martin, Danny Jerome Jenrette, John Carolus, Paul Davis Gachie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.