Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Genio (feat. Lexfly) [Remix]
Genie (feat. Lexfly) [Remix]
Demasiado
problema
Zu
viele
Probleme
Cuando
la
solucione
Wenn
ich
sie
gelöst
habe
De
todo
el
dolor
de
mi
cuerpo
Von
all
dem
Schmerz
meines
Körpers
Me
vendieron
mentira
y
compré
Mir
wurden
Lügen
verkauft
und
ich
habe
sie
geglaubt
No
andes
prometiendo
amor
si
no
vas
a
estar
la
mi
Versprich
keine
Liebe,
wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
sein
wirst
Si
sólo
querías
wear
Wenn
du
nur
Spielchen
treiben
wolltest
Me
tenías
que
decir
Hättest
du
es
mir
sagen
müssen
Que
nunca
te
ibas
a
ir
Dass
du
niemals
gehen
würdest
Por
qué
me
mentiste
así
Warum
hast
du
mich
so
angelogen?
Ya
pira
de
aquí
sólo
necesito
Hau
schon
ab
von
hier,
ich
brauche
nur...
Si
te
di
todo
mi
love
Wenn
ich
dir
all
meine
Liebe
gab
Sentado
en
el
balcón,
Ya
tomé
la
decisión
Sitzend
auf
dem
Balkon,
ich
habe
die
Entscheidung
schon
getroffen
Aunque
yo
no
fui
un
genio
te
cumplí
todos
los
deseos
Auch
wenn
ich
kein
Genie
war,
erfüllte
ich
dir
alle
Wünsche
Y
yo
era
feliz
cuando
estabas
pa
mi
Und
ich
war
glücklich,
als
du
für
mich
da
warst
Cuando
escapamos
de
los
pacos
fue
especial
pa
mi
Als
wir
vor
den
Bullen
geflohen
sind,
war
das
besonders
für
mich
Por
un
pito...
Que
después
fumé
Wegen
eines
Joints...
Den
ich
später
rauchte
Te
pasé
todo
mi
humo
cuando
te
besé
Ich
gab
dir
all
meinen
Rauch,
als
ich
dich
küsste
Y
todo
esos
días
que
pensé
Und
all
die
Tage,
an
denen
ich
dachte
Que
todo
estaba
bien,
y
te
fuiste
de
mi
piel
Dass
alles
gut
war,
und
du
hast
mich
verlassen
Y
lo
hiciste
con
querer
Und
du
hast
es
mit
Absicht
getan
Tanto
dañó
recibí
es
que
eso
no
puedo
ser
Ich
habe
so
viel
Schaden
erlitten,
das
kann
einfach
nicht
sein
Mi
hermano
me
dice
ven
Mein
Bruder
sagt
mir,
komm
Pero
ya
no
estoy
al
100
Aber
ich
bin
nicht
mehr
bei
100%
Pero
ya
no
estoy
al
100
Aber
ich
bin
nicht
mehr
bei
100%
Pero
ya
no
estoy
al
100
Aber
ich
bin
nicht
mehr
bei
100%
Pero
ya
no
estoy
al
100
Aber
ich
bin
nicht
mehr
bei
100%
Yo
no
me
encuentro
al
100
Ich
fühle
mich
nicht
bei
100%
Desde
que
no
está
por
qué
soy
nuevo
Seit
du
nicht
da
bist,
bin
ich
nicht
mehr
derselbe
Mucha
están
aquí
pero
como
tu
ya
nadie
lo
mueve
Viele
sind
hier,
aber
niemand
berührt
mich
mehr
so
wie
du
Aunque
que
lo
voy
a
enrrolar
Auch
wenn
ich
ihn
rollen
werde
Si
tu
ya
no
estás
dime
quien
lo
prende
Wenn
du
nicht
mehr
da
bist,
sag
mir,
wer
zündet
ihn
an?
Yo
ya
no
vuelvo
a
llorar
Ich
werde
nicht
wieder
weinen
La
última
que
amas
recuerda
la
siempre
An
die
Letzte,
die
man
liebt,
erinnert
man
sich
immer
Si
te
di
todo
mi
love
Wenn
ich
dir
all
meine
Liebe
gab
Sentado
en
el
balcón,
Ya
tomé
la
decisión
Sitzend
auf
dem
Balkon,
ich
habe
die
Entscheidung
schon
getroffen
Aunque
yo
no
fui
un
genio
te
cumplí
todos
los
deseos
Auch
wenn
ich
kein
Genie
war,
erfüllte
ich
dir
alle
Wünsche
Si
te
di
todo
mi
love
Wenn
ich
dir
all
meine
Liebe
gab
Sentado
en
el
balcón,
Ya
tomé
la
decisión
Sitzend
auf
dem
Balkon,
ich
habe
die
Entscheidung
schon
getroffen
Aunque
yo
no
fui
un
genio
te
cumplí
todos
los
deseos
Auch
wenn
ich
kein
Genie
war,
erfüllte
ich
dir
alle
Wünsche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raúl Antonio Acevedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.