Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
asombroso
el
grado
en
que
nosotros
Es
ist
erstaunlich,
in
welchem
Maße
wir
Hemos
regalado
todo
nuestro
poder
unsere
ganze
Macht
verschenkt
haben
Nuestro
poder
espiritual
Unsere
spirituelle
Macht
Todo
esto
se
trata
de
recuperar
nuestro
poder
All
dies
dreht
sich
darum,
unsere
Macht
zurückzugewinnen
Una
vez
que
lo
logremos
todo
habrá
terminado
Sobald
wir
das
schaffen,
wird
alles
vorbei
sein
La
gran
pirámide
de
manipulación
resulta
imposible
Die
große
Pyramide
der
Manipulation
erweist
sich
als
unmöglich
Pero
cuando
lo
regalamos
Aber
wenn
wir
sie
verschenken
Estamos
sometiéndonos
a
la
manipulación
Unterwerfen
wir
uns
der
Manipulation
Me
miro
y
no
sé
Ich
sehe
mich
an
und
weiß
nicht
Hay
señales
que
me
dicen
que
esto
es
lo
que
Es
gibt
Zeichen,
die
mir
sagen,
dass
dies
das
ist,
was
Otras
que
me
eleve
luego
y
digan
se
fue
Andere,
dass
ich
mich
dann
erhebe
und
sie
sagen,
er
ist
gegangen
Sensaciones
terrenales
que
ya
probé
Irdische
Empfindungen,
die
ich
schon
gekostet
habe
La
era
que
viene
es
para
mi
Die
kommende
Ära
ist
für
mich
Me
miro
y
no
sé
Ich
sehe
mich
an
und
weiß
nicht
Hay
señales
que
me
dicen
que
esto
es
lo
que
Es
gibt
Zeichen,
die
mir
sagen,
dass
dies
das
ist,
was
Otras
que
me
eleve
luego
y
digan
se
fue
Andere,
dass
ich
mich
dann
erhebe
und
sie
sagen,
er
ist
gegangen
Sensaciones
terrenales
que
ya
probé
Irdische
Empfindungen,
die
ich
schon
gekostet
habe
La
era
que
viene
es
para
mi
Die
kommende
Ära
ist
für
mich
Buscando
en
la
vida
me
equivoque
Auf
der
Suche
im
Leben
habe
ich
mich
geirrt
Pero
si
no,
no
estaría
así
Aber
wenn
nicht,
wäre
ich
nicht
so
Ya
no
podría
pensar
así
Ich
könnte
nicht
mehr
so
denken
Y
es
que
por
eso
me
equivoque
Und
deshalb
habe
ich
mich
geirrt
Las
claves
del
tiempo
la
descubrí
Die
Schlüssel
der
Zeit
habe
ich
entdeckt
Leo
21
y
duermo
tres
Ich
lese
21
und
schlafe
drei
La
clave
del
ego
es
pensar
en
ti
Der
Schlüssel
zum
Ego
ist,
an
dich
zu
denken
No
en
el
pensamiento
de
quien
te
ve
Nicht
an
den
Gedanken
dessen,
der
dich
sieht
La
masa
carente
de
la
verdad
Die
Masse,
der
die
Wahrheit
fehlt
La
escala
real
son
de
menos
diez
Die
wahre
Skala
ist
von
minus
zehn
No
nacieron
para
hacerlo
así
Sie
wurden
nicht
geboren,
um
es
so
zu
machen
Es
por
eso
que
sufre
una
y
otra
vez
Deshalb
leiden
sie
immer
und
immer
wieder
La
ciencia
me
dice
no
creas
en
ti
Die
Wissenschaft
sagt
mir,
glaube
nicht
an
dich
Y
cree
que
lo
que
digo
a
través
de
él
Und
glaube,
was
ich
durch
ihn
sage
Debería
tener
miedo
a
morir
Ich
sollte
Angst
vor
dem
Sterben
haben
Pero
la
tele
ya
la
apague
Aber
den
Fernseher
habe
ich
schon
ausgeschaltet
Se
cierne
la
mayor
guerra
espiritual
Der
größte
spirituelle
Krieg
zieht
herauf
Y
ya
estoy
preparado
siempre
pa′
guerrear
Und
ich
bin
immer
bereit
zu
kämpfen
En
mis
palabras
la
verdad
será
bandera
In
meinen
Worten
wird
die
Wahrheit
die
Fahne
sein
Y
en
mis
actos
ya
Und
in
meinen
Taten
schon
Por
decir
la
verdad
llegaran
enemigos
Weil
ich
die
Wahrheit
sage,
werden
Feinde
kommen
Por
hablar
de
más
no
soy
reconocido
Weil
ich
zu
viel
rede,
werde
ich
nicht
anerkannt
Aunque
no
hay
nada
aquí
en
donde
vivimos
Obwohl
hier,
wo
wir
leben,
nichts
ist
Aquí
en
mi
tierra
me
siento
más
vivo
Hier
in
meinem
Land
fühle
ich
mich
lebendiger
Mucho
más
libre
que
aquel
enemigo
Viel
freier
als
jener
Feind
Que
finge
su
actuar
para
ser
bienvenido
Der
sein
Handeln
vortäuscht,
um
willkommen
zu
sein
En
la
protesta
no
veo
el
camino
Im
Protest
sehe
ich
nicht
den
Weg
El
cambio
es
personal
oye,
lucha
contigo
Die
Veränderung
ist
persönlich,
hör
zu,
kämpfe
mit
dir
selbst
Y
soy
libre
Und
ich
bin
frei
Más
que
cualquiera
que
no
sepa
amar
Mehr
als
jeder,
der
nicht
lieben
kann
Y
soy
libre
Und
ich
bin
frei
Más
que
cualquiera
que
no
sepa
dar
Mehr
als
jeder,
der
nicht
geben
kann
Actúa
desde
la
intuición
Handle
aus
der
Intuition
heraus
Escucharas
la
mejor
canción
Du
wirst
das
beste
Lied
hören
Porque
el
cantante
es
el
corazón
Denn
der
Sänger
ist
das
Herz
Y
el
camino
el
amor
Und
der
Weg
die
Liebe
Me
miro
y
no
sé
Ich
sehe
mich
an
und
weiß
nicht
Hay
señales
que
me
dicen
que
esto
es
lo
que
Es
gibt
Zeichen,
die
mir
sagen,
dass
dies
das
ist,
was
Otras
que
me
eleve
luego
y
digan
se
fue
Andere,
dass
ich
mich
dann
erhebe
und
sie
sagen,
er
ist
gegangen
Sensaciones
terrenales
que
ya
probé
Irdische
Empfindungen,
die
ich
schon
gekostet
habe
La
era
que
viene
es
para
mi
Die
kommende
Ära
ist
für
mich
Me
miro
y
no
sé
Ich
sehe
mich
an
und
weiß
nicht
Hay
señales
que
me
dicen
que
esto
es
lo
que
Es
gibt
Zeichen,
die
mir
sagen,
dass
dies
das
ist,
was
Otras
que
me
eleve
luego
y
digan
se
fue
Andere,
dass
ich
mich
dann
erhebe
und
sie
sagen,
er
ist
gegangen
Sensaciones
terrenales
que
ya
probé
Irdische
Empfindungen,
die
ich
schon
gekostet
habe
La
era
que
viene
es
para
mi
Die
kommende
Ära
ist
für
mich
Lo
que
tenemos
que
hacer
es
resistirnos
Was
wir
tun
müssen,
ist,
uns
zu
widersetzen
A
toda
esta
inercia
de
la
cual
estamos
luchando
All
dieser
Trägheit,
gegen
die
wir
kämpfen
Una
inercia
de
miles
de
años
Einer
Trägheit
von
Tausenden
von
Jahren
En
la
que
nos
han
tratado
de
esclavizar
In
der
sie
versucht
haben,
uns
zu
versklaven
Y
nos
han
puesto
en
sistemas
que
limitan
el
crecimiento
de
nosotros
Und
uns
in
Systeme
gesteckt
haben,
die
unser
Wachstum
begrenzen
En
donde
ya
no
tienes
la
capacidad
de
creación
tú
mismo
en
tu
vida
Wo
du
nicht
mehr
die
Fähigkeit
hast,
selbst
in
deinem
Leben
zu
erschaffen
En
el
que
todo
ya
esta
creado
por
ti
In
dem
alles
schon
für
dich
erschaffen
ist
El
creador
te
hizo
todo
por
ti
Der
Schöpfer
hat
alles
für
dich
gemacht
Entonces
no
uses
tu
glándula
pineal
para
crear
Also
benutze
deine
Zirbeldrüse
nicht
zum
Erschaffen
Porque
este
este
tu
punto
creador
Denn
dies
ist
dein
Schöpfungspunkt
No
uses
tu
glándula
pineal,
ya
hoy
otro
creador
que
te
hizo
Benutze
deine
Zirbeldrüse
nicht,
es
gibt
schon
einen
anderen
Schöpfer,
der
dich
gemacht
hat
No
uses
esa
parte
Benutze
diesen
Teil
nicht
Y
nos
han
estado
manipulando
en
todo
esto
Und
sie
haben
uns
in
all
dem
manipuliert
Para
que
no
aprendamos
a
amarnos
a
nosotros
mismos
Damit
wir
nicht
lernen,
uns
selbst
zu
lieben
Empezando
por
nosotros
mismos
Angefangen
bei
uns
selbst
Y
con
este
maravilloso
planeta
Und
mit
diesem
wundervollen
Planeten
Y
con
todos
nosotros
Und
mit
uns
allen
En
la
religión,
¿Sabes
cuál
es
el
todo,
el
universo?
In
der
Religion,
weißt
du,
was
das
Ganze,
das
Universum
ist?
Es
el
amor,
es
así
de
sencillo
Es
ist
die
Liebe,
so
einfach
ist
das
Y
no
tenemos
que
complicarla
con
mantras
ni
con
oraciones
Und
wir
müssen
es
nicht
mit
Mantras
oder
Gebeten
komplizieren
Ni
con
dictamines,
ni
con
canalizaciones
Nicht
mit
Vorschriften,
nicht
mit
Channelings
Ni
con
todas
estas
religiones
del
futuro
Nicht
mit
all
diesen
Religionen
der
Zukunft
A
la
cual
nos
están
tratando
de
meter
In
die
sie
uns
zu
drängen
versuchen
Tenemos
que
mantenernos
fuertes
Wir
müssen
stark
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raúl Antonio Acevedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.