Текст и перевод песни Droow - Aunque No Valga Nada
Aunque No Valga Nada
Даже если это ничего не стоит
Quiero
volar
y
ya
no
saber
más
de
ti
(ya
no
quiero
más)
Хочу
взлететь
и
больше
не
знать
о
тебе
(я
больше
не
хочу)
Quiero
cambiar
la
piel
de
lo
que
antes
fui
(ya
no
quiero
más,
ja)
Хочу
сменить
кожу
с
того,
кем
я
был
раньше
(я
больше
не
хочу,
ха)
Quiero
volar
y
ya
no
saber
más
de
mí
(no
no
no)
Хочу
взлететь
и
больше
не
знать
о
себе
(нет,
нет,
нет)
Quiero
cambiar
la
piel
de
lo
que
antes
fui
(yeah)
Хочу
сменить
кожу
с
того,
кем
я
был
раньше
(да)
No
hay
manera,
aunque
el
rap
no
quiera,
es
cierto
Нет
пути,
даже
если
рэп
не
захочет,
так
и
будет
El
real
no
hace
lo
que
tú,
por
eso
tú
no
vas
a
serlo
Настоящий
не
делает
то,
что
ты,
поэтому
ты
им
не
станешь
Es
un
beef
con
la
tierra,
con
humanos
y
sus
secuelas
Это
биф
с
землёй,
с
людьми
и
их
последствиями
Gusanos
de
madera
que
no
la
tienen
pa'
esto
Древесные
черви,
которые
не
приспособлены
для
этого
Preocupados
del
peinado,
del
DM,
del
dorado
Озабочены
прической,
прямыми
сообщениями,
позолотой
Solo
pierden
el
tiempo
Бессмысленно
теряют
время
Están
dormidos
siendo
estrellas
que
no
dejan
huellas
Они
спят
как
звезды,
не
оставляющие
следов
Sin
estelas,
tampoco
son
bellos
Без
траекторий
они
тоже
не
прекрасны
De
alma,
de
mente
y
de
cora'
Души,
разума
и
сердца
No
me
entiendes,
no
razonas,
te
decoras
para
ellos
Ты
меня
не
понимаешь,
не
рассуждаешь,
ты
украшаешься
для
них
Te
has
preguntado
¿Por
qué
eres
alabado?
Ты
спрашивал
себя:
«Почему
меня
хвалят?»
Ni
tu
ropa
has
lavado
¿Vergüenza?,
correcto
Даже
свою
одежду
не
постирал,
верно?
Стыдно?
Estás
lavado
de
cerebro
Ты
промыл
мозги
Un
trébol
pisoteado
ocupó
mejor
su
tiempo
Растоптанный
клевер
лучше
провел
свое
время
No
pidió
existir,
solo
estuvo
ahí
Он
не
просил,
чтобы
его
существование
было
только
там
Aguantó,
no
restó
amando
al
sol
y
el
viento
Выжил,
а
не
убыток,
любя
солнце
и
ветер
¿Y
tú
a
qué
amas?
Aparte
de
la
fama
А
кого
любишь
ты?
Кроме
славы
Las
pastillas,
los
billetes,
mujeres
en
la
cama
Таблетки,
купюры,
женщины
в
постели
¿Cierto?,
que
no
hacen
nada,
no
son
tan
malas
Верно?
Они
ничего
не
делают,
не
такие
уж
они
и
плохие
Por
eso
cuando
te
duermes
se
preguntan
¿Soy
solo
esto?
Поэтому,
когда
ты
засыпаешь,
они
спрашивают:
«Я
только
это?»
Tienes
un
micro
y
¿Qué
has
hecho?
У
тебя
есть
микрофон,
и
что
ты
сделал?
Por
eso
que
entre
tú
y
yo
hay
tremendo
trecho
Вот
почему
между
нами
огромная
пропасть
En
esto
perdí
una
tarde,
¿Satisfecho?
На
это
я
потратил
один
вечер,
Доволен?
La
ignorancia
les
tiene
desechos
Невежество
их
разрушает
Esto
es
con
pena
y
no
despecho
Это
прискорбно,
а
не
презрение
El
arte
murió
hace
años
Искусство
умерло
много
лет
назад
Hoy
un
niño
mira
más
un
caño
que
a
su
propio
techo
Сегодня
ребёнок
смотрит
на
трубу
больше,
чем
на
свою
собственную
крышу
¿Crees
que
tienes
el
derecho?
Считаешь,
что
имеешь
право?
De
cantar
lo
que
tú
cantas
Петь
то,
что
ты
поёшь
Porque
tu
futuro
es
estrecho
Потому
что
твоё
будущее
узко
El
rap
se
muere
de
verdad
y
no
hacen
na'
Рэп
действительно
умирает,
и
они
ничего
не
делают
Son
cómplices
y
perras
de
estos
tiempos
Они
сообщники
и
суки
этого
времени
Van
tan
adelantados,
todo
lindo,
todo
claro
Они
настолько
продвинуты,
всё
прекрасно,
всё
ясно
Para
cada
mes
un
nuevo
lanzamiento
Для
каждого
месяца
новый
релиз
Lo
escrito
no
han
pulido
Написанное
не
отшлифовано
Pero
han
mejorado
demasiado
Но
они
слишком
улучшились
Ahora
cantan
a
tiempo
Теперь
они
поют
вовремя
Pero
ya
llegó
su
tiempo
Но
их
время
пришло
Donde
pierde
el
argumento
Где
теряется
аргумент
Donde
no
se
usarán
textos
Где
не
будут
использоваться
тексты
Donde
todo
lo
escuchado
serán
ruidos
de
lamento
Где
все
услышанное
будет
звуками
сожаления
Están
salvados
ya
lo
siento
Они
уже
спасены,
мне
жаль
Millonarios
por
talento
Миллионеры
с
талантом
Cuando
el
talento
sea
no
tener
por
supuesto
Когда
талант,
конечно,
будет
отсутствовать
Y
a
quién
le
importa
si
en
las
redes
todos
mienten
И
кого
волнует,
если
в
сетях
все
лгут
Yo
vine
con
verdad
pero
no
quisieron
verlo
Я
пришёл
с
правдой,
но
они
не
захотели
её
видеть
Me
voy
de
esta
weá
por
eso
vengo
Я
ухожу
от
этого,
поэтому
я
пришёл
Con
dosis
de
bom
bap
y
mensajes
dentro
С
дозами
боб-бапа
и
сообщениями
внутри
2021:
Mi
último
disco
2021:
мой
последний
альбом
También
puede
que
quizás
mi
último
aliento
Скорее
всего,
мой
последний
вздох
Desaparecer
de
redes
pa'
tejer
mi
puesto
Исчезну
из
сетей,
чтобы
соткать
своё
место
En
dimensiones
que
no
dimensionas
por
su
puesto
В
измерениях,
которые
вы
не
измерите,
разумеется
Esta
es
la
última
pisca
de
ego
Это
последняя
капля
эго
Si
no
mantienes
el
mensaje
Если
ты
не
сохранишь
послание
Tus
nietos
no
podrán
verlo
Твои
внуки
не
смогут
его
видеть
Escucharlo,
sentirlo
o
hacerlo
Слушать
его,
чувствовать
его
или
делать
Pa'
rimar
de
verdad
hay
que
serlo
Чтобы
рифмовать
по-настоящему,
нужно
быть
Beef
pa'
mi
pasado
y
pal'
presente
de
cualquiera
Биф
для
моего
прошлого
и
для
настоящего
любого
Que
viva
en
esta
tierra
con
pleno
conocimiento
Кто
живет
в
этой
стране
с
полным
сознанием
Del
control
que
han
implantado
Контроля,
который
они
внедрили
No
denuncian
y
ni
sus
disparos
callarían
su
silencio
Они
не
denunciруют,
и
даже
их
выстрелы
не
заглушат
их
молчание
El
verso
se
protege
nene
como
dijo
el
Bene
Стих
защищает
себя,
детка,
как
сказал
Бене
No
se
profana
y
eso
haré
Он
не
оскверняется,
и
я
так
и
поступлю
Aunque
sea
lo
último
que
haga
Даже
если
это
последнее,
что
я
сделаю
Aunque
en
verdad
no
valga
nada
Даже
если
на
самом
деле
это
ничего
не
стоит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raúl Antonio Acevedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.