Droow - Emisario - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Droow - Emisario




Emisario
Emissary
Hoy escucharás mi espíritu, (mi espíritu)
Today you'll hear my spirit, (my spirit)
Rimar contenido aquí nunca fue virtud
Rhyming content here was never a virtue
Hay que pasar por toda esa mierda
You have to go through all that shit
Desilusiones varias, ver morir (a ver morir), niños en guerra
Several disappointments, seeing death (seeing death), children at war
Virtud tiene el artista que hoy en día
Virtue has the artist who nowadays
En plena desigualdad sigue rimando porquerías, yo
In full inequality keeps rhyming bullshit, I
De dinero, de putas, de drogas y placeres
About money, bitches, drugs and pleasures
Sería fácil ser como ellos y olvidarme de ustedes
It would be easy to be like them and forget about you
Pero, eso sería olvidarme de
But, that would be forgetting about myself
Ya que vivo en la misma realidad de casi to' el país
Since I live in the same reality as almost the whole country
Donde to' se esfuerzan para traer el pan
Where everyone strives to bring bread
Un padre que se fue, pero las ganas aquí están
A father who left, but the desire is still here
De salir de la mierda, pero nunca del barrio (nunca del barrio)
To get out of the shit, but never out of the neighborhood (never out of the neighborhood)
Hay que estar adentro para generar el cambio
You have to be inside to generate change
Nadie va a luchar por mí, eso lo tengo más que claro
Nobody is going to fight for me, I am more than clear about that
Pero yo lucharé por todos los vendados
But I will fight for all the blindfolded
Y no lo niego, a también me atrapa el sistema
And I don't deny it, the system also traps me
Pero en tiempos de lucidez escribo estos temas
But in times of lucidity I write these themes
Ahora es fácil darse cuenta que se gana dinero
Now it's easy to realize that you make money
Contenido nunca bueno pa' que la masa se pierda
Content never good so that the mass gets lost
Por eso me cago en to' esos raperitos
That's why I shit on all those little rappers
Que olvidaron que el hip hop combatía lo maldito
Who forgot that hip hop fought the damn thing
Y lo profundo, y en tu sueño tan absurdo
And the profound, and you in your dream so absurd
Contando fajos, yo realidades a este mundo
Counting wads, I bring realities to this world
Autotune a tope, letras básicas mediocres
Autotune to the max, mediocre basic lyrics
El mensaje se perdió cuando llegó a mentes pobres
The message was lost when it reached poor minds
Lo sé, y también lo sabes
I know it, and you know it too
No tenías el talento pa' cantar estas verdades
You didn't have the talent to sing these truths
Aunque vaya perdiendo en esa balanza
Even if I'm losing on that scale
Cada día tendré más viva la esperanza
Every day I will have hope more alive
Veneno de verdades en punta de mi lanza
Poison of truths on the tip of my spear
Mientras se desesperan yo apunto con calma
While they despair I aim calmly
Porque que un día yo les gritaré
Because I know that one day I will shout to them
"Viva la libertad del pueblo sobre aquel
"Long live the freedom of the people over that one
Que hoy nos tiene presos dentro de su red"
Who today has us prisoners within his net"
Giles siguiendo sirviéndoles al rey, por eso para Babylon to' el fayah
Fools following serving the king, so for Babylon all the fayah
Algo pa' esa mierda, mi rabia se concentra
Something for that shit, my rage concentrates
En aquellos que buscan la fama
On those who seek fame
De plástico sus metas
Their goals are plastic
Lo que cantan se lo van a tragar
They are going to swallow what they sing
Les pesó la camiseta, se les cayó la careta
The shirt weighed them down, their mask fell off
Ya no aportan como Mc y la gente que los respetan
They no longer contribute as Mc and the people who respect them
Son niños de entre 15, los demás son mentes huecas
They are 15 year old kids, the rest are hollow minds
Ídolos de la codicia, líderes entre la feca
Idols of greed, leaders among the feca
Porque las modas se acabarán
Because fashions will end
Y volverán aquellas almas que migraron por dinero
And those souls who migrated for money will return
Quizás sea un pordiosero
Maybe I'll be a beggar
Porque prefiero el mensaje antes que un traje y un caro corte 'e pelo
Because I prefer the message to a suit and an expensive haircut
Gente que eligió de ídolos a idiotas
People who chose idiots as idols
Están muy bien representados
They are very well represented
Yo no tengo ídolos, tengo maestros
I don't have idols, I have teachers
Dijeron evidencia a todo' estos gusanos
They said evidence to all these worms
Que en vez de aportar al mundo solo cantan mierda
That instead of contributing to the world they only sing shit
Adictos a la vanidad, más que sus fanes quinceañeras
Addicted to vanity, more than their teenage fans
Mucho respeto a todo aquel que cante de verdad
Much respect to all those who sing the truth
Reales emisarios del 2000 y los noventa
Real emissaries of 2000 and the nineties
Esos que querían paz y lo que nos han robado
Those who wanted peace and what they have stolen from us
Cantando de amor seremos libres
Singing of love we will be free
Me enseñaron de auto-educación
They taught me about self-education
Porque la que dan aquí, solo sirve pa' servirles
Because the one they give here is only good for serving them
Y este tema no llegará al millón
And this song won't reach a million
No me haré rico si monetizo esta canción
I won't get rich if I monetize this song
Me alcanzará pa' la comi'a, mientras leo poesía
It will be enough for the food, while I read poetry
Con la alcancía vacía soy feliz con lo que doy
With an empty piggy bank I am happy with what I give
Soy feliz con lo que soy, bro
I'm happy with who I am, bro
(¡Emisario!)
(Emissary!)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.