Droow - Estaba Donde Estaba Yo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Droow - Estaba Donde Estaba Yo




Estaba Donde Estaba Yo
Она была там, где был я
Y estaba donde estaba yo
И она была там, где был я
Te hablo de felicidad
Я говорю тебе о счастье
Apreciar lo que nos despreció
Ценить то, что мы отвергали
Esa sombra nos ayuda a andar
Эта тень помогает нам идти
Y estaba donde estaba yo
И она была там, где был я
Te hablo de felicidad
Я говорю тебе о счастье
Apreciar lo que nos despreció
Ценить то, что мы отвергали
Andar donde también tu andar
Идти туда, где ты тоже ходишь
Que ya no puedo más, que ya no quiero más, yo
Что я больше не могу, что я больше не хочу этого, я
Solía decir
Я часто говорил
Me falta encontrar mi paz, crear mi propia realidad, yo
Мне нужно найти свой покой, создать свою собственную реальность, я
Así lo entendí
Так я это понимал
Pero no lo creo, a veces no lo creo
Но я не верю, иногда я не верю
¿Hermano en quién me convertí?
Бро, во что я превратился?
Te juro no bromeo, pasé los tiempos feos
Клянусь, я не шучу, я прошел через трудные времена
Hey y ahora me toca a
Эй, а теперь моя очередь
Disfrutar de la vida
Наслаждаться жизнью
Sin esperar a nadie
Никого не дожидаясь
El sistema, la salida
Система, выход
Está donde suspiras
Там, где ты вздыхаешь
Porque mírate, tan solo mírate bro
Потому что посмотри на себя, просто посмотри на себя, бро
¿Vas a dudar de ti?
Ты собираешься сомневаться в себе?
Y ahora mírame bro, solo mírame bro
А теперь посмотри на меня, бро, просто посмотри на меня, бро
Y estaba donde estaba yo
И она была там, где был я
Te hablo de felicidad
Я говорю тебе о счастье
Apreciar lo que nos despreció
Ценить то, что мы отвергали
Esa sombra nos ayuda a andar
Эта тень помогает нам идти
Y estaba donde estaba yo
И она была там, где был я
Te hablo de felicidad
Я говорю тебе о счастье
Apreciar lo que nos despreció
Ценить то, что мы отвергали
Esa sombra nos ayuda a andar
Эта тень помогает нам идти
Que ya no puedo más, que ya no quiero más, yo
Что я больше не могу, что я больше не хочу этого, я
Solía decir
Я часто говорил
Me falta encontrar mi paz, crear mi propia realidad, yo
Мне нужно найти свой покой, создать свою собственную реальность, я
Así lo entendí
Так я это понимал
Pero no lo creo a veces no lo creo
Но я не верю, иногда я не верю
¿Hermano en quién me convertí?
Бро, во что я превратился?
Te juro no bromeo
Клянусь, я не шучу
Pasé los tiempos feos
Я прошел через трудные времена
Hey y ahora me toca a
Эй, а теперь моя очередь
Disfrutar de la vida
Наслаждаться жизнью
Sin esperar a nadie
Никого не дожидаясь
El sistema, la salida
Система, выход
Está donde suspiras
Там, где ты вздыхаешь
Porque mírate, solo mírate bro
Потому что посмотри на себя, просто посмотри на себя, бро
¿Vas a dudar de ti?
Ты собираешься сомневаться в себе?
Y ahora mírame bro, solo mírame bro
А теперь посмотри на меня, бро, просто посмотри на меня, бро
Y estaba donde estaba yo
И она была там, где был я
Te hablo de felicidad
Я говорю тебе о счастье
Apreciar lo que nos despreció
Ценить то, что мы отвергали
Esa sombra nos ayuda a andar
Эта тень помогает нам идти
Y estaba donde estaba yo
И она была там, где был я
Te hablo de felicidad
Я говорю тебе о счастье
Apreciar lo que nos despreció
Ценить то, что мы отвергали
Esa sombra nos ayuda a andar
Эта тень помогает нам идти





Авторы: Raúl Acevedo Acevedo, Raúl Antonio Acevedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.