Droow - H.i.p. h.o.p. (Emisario) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Droow - H.i.p. h.o.p. (Emisario)




H.i.p. h.o.p. (Emisario)
H.i.p. h.o.p. (Emisario)
Ya habrá tiempo pa' cantarle al cielo de todo lo que yo sentí
There will be time to sing to the sky about everything I felt
Perdí fuerza emocional, ya no quería ni siquiera seguir
I lost emotional strength, I didn't even want to continue
Pero es que todo duele, aunque nada ha sangra'o
But everything hurts, even though nothing has bled
Tampoco sellará la pena que yo sentí
Nor will it seal the pain I felt
Es que el tiempo es el que hiere, no se queda para'o
It's that time that wounds, it doesn't stop
En momentos que no quisiera que huyeran de aquí
At moments that I would not want to run away from here
A los que al rap le somos fieles y lo ven hoy bota'o
To those who are faithful to rap and see it thrown away today
Levantemos los puños y hagámoslo vivir
Let's raise our fists and make it live
Saquemos a estos peleles que nada han aporta'o
Let's get rid of these puppets who have contributed nothing
Golpes de realidad les faltan para escribir
They lack blows of reality to write
Ya, yo no soy el único que está cansa'o de esto
Yeah, I'm not the only one who's tired of this
Pero si soy de los pocos que se lo grita al viento
But I'm one of the few who shout it to the wind
Estoy claro que no es más que perder el tiempo
I'm clear that it's nothing more than wasting time
Escribir rimas reales pa' los falsos del momento
To write real rhymes for the fakes of the moment
El hip hop sigue viviendo y esa es la misión
Hip hop lives on and that is the mission
Que siga el HH en la noción del resto
May HH continue in the notion of the rest
Pero somos pocos lo que levantamos esto
But we are few who raise this
Esencia pura, poesía, rebeldía y argumento
Pure essence, poetry, rebellion and argument
Esa es la mezcla perfecta de cualquier maestro
That is the perfect blend of any master
Si te falta lo anterior respeta y salte de esto
If you lack the above, respect and get out of this
Porque de cerebros huecos ya estamos cansa'os
Because we are tired of empty brains
El que no canta a la libertad sigue encadena'o
He who does not sing to freedom remains chained
Con sus letras tibias nunca han representado
With their lukewarm lyrics they have never represented
Si les hablas de Siria te dirán que no han viaja'o
If you talk to them about Syria, they will tell you they have not traveled
Su razonamiento es pobre, ya
Their reasoning is poor, yeah
Y su música tan solo hecha pa'l mercado
And their music is made only for the market
Pero aquí estoy yo, habemos unos pocos
But here I am, there are a few of us
Que hacemos real hip hop y no lo que ellos quieren
Who make real hip hop and not what they want
En un mundo absurdo con canciones de caricias
In an absurd world with songs of love
Si no estoy pega'o es porque canto lo que les duele
If I'm not stuck, it's because I sing what hurts them
Vergüenza sin duda es lo que me da
I am ashamed, without a doubt
Al mirar para España y ver raperos presos
When I look at Spain and see rappers in prison
Mientras los próceres del rap andan como si nada
While the greats of rap go around as if nothing had happened
Hablando de real sin referirse a esto
Talking about real without referring to this
Y por no haber respetado a esta cultura
And for not having respected this culture
Yo no tendré compostura con todas estas basuras que la venden
I will not have composure with all these garbage that sell it
Que la venden de figura y su ego los desfigura
That they sell it as a figure and their ego disfigures them
Y en sus letras nunca han estado a la altura
And in their lyrics they have never been up to par
Estoy seguro que si habrá revolución
I am sure that if there will be a revolution
Será en base a tinta con canciones únicas
It will be based on ink with unique songs
Mi arma pa' crear conciencia
My weapon to create awareness
Hacia una evolución, se llama música
Towards an evolution, it is called music
Pero es que todo duele, aunque nada ha sangra'o
But everything hurts, even though nothing has bled
Tampoco sellará la pena que yo sentí
Nor will it seal the pain I felt
Es que el tiempo es el que hiere, no se queda para'o
It's that time that wounds, it doesn't stop
En momentos que no quisiera que huyeran de aquí
At moments that I would not want to run away from here
A los que al rap le somos fieles y lo ven hoy bota'o
To those who are faithful to rap and see it thrown away today
Levantemos los puños y hagámoslo vivir
Let's raise our fists and make it live
Saquemos a estos peleles que nada han aporta'o
Let's get rid of these puppets who have contributed nothing
Golpes de realidad les faltan para escribir
They lack blows of reality to write
Ya, no me compares con tu ídolo, con ese Dios
Yeah, don't compare me to your idol, to that God
Esos que hacen por plata una vacía canción
Those who make an empty song for money
Porque es lo que vende
Because that's what sells
Al igual que quien hace el mismo pop de mierda siempre
Just like the one who always makes the same shitty pop
Porque antes que cantarle a los adolescentes
Because before singing to teenagers
De penas de amor, yo prefiero abrir sus mentes
I prefer to open their minds
No tengo fanáticos, tengo seguidores
I don't have fanatics, I have followers
Que han cambiado su pensar, quieren ser diferentes
Who have changed their thinking, they want to be different
Y eso los hace diferentes
And that makes them different
Quieren contenido más real
They want more real content
Y no esa mierda de siempre
And not that same old shit
Mi rap es el que siente, ya
My rap is the one that feels, yeah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.