Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Da
da
da
da
da
da
da)
(Da
da
da
da
da
da
da)
(Da
da
da
da
da
da
da)
(Da
da
da
da
da
da
da)
My
rock
candy
passion
is
bittersweet
Meine
Kandiszucker-Leidenschaft
ist
bittersüß
And
armed
to
the
teeth
Und
bis
an
die
Zähne
bewaffnet
Cuz
she
would
rather
fall
in
chocolate
Denn
sie
würde
lieber
in
Schokolade
fallen
Than
fall
in
love
Als
sich
zu
verlieben
Especially
with
me
Besonders
in
mich
I
stood
under
the
waterfall
Ich
stand
unter
dem
Wasserfall
With
a
kiwi-pineapple
parasol
Mit
einem
Kiwi-Ananas-Sonnenschirm
As
Cinderella
dropped
the
crystal
ball
Als
Aschenputtel
die
Kristallkugel
fallen
ließ
And
made
a
concrete
cavern
Und
machte
eine
Betonhöhle
A
caterpillar
concert
hall
Zum
Raupen-Konzertsaal
I
wish
that
we
could
sail
our
sad
days
away
Ich
wünschte,
wir
könnten
unsere
traurigen
Tage
wegsegeln
In
deep
blue
seas
of
paper
mA¢chA©
In
tiefblauen
Meeren
aus
Pappmaché
(Let's
dance
in
the
moonlight)
(Lass
uns
im
Mondlicht
tanzen)
A
barracuda
chased
our
dog
days
away
Ein
Barrakuda
jagte
unsere
Hundstage
davon
Let's
sink
or
swim
'til
we
fall
in
love
Lass
uns
untergehen
oder
schwimmen,
bis
wir
uns
verlieben
(And
dance
in
the
moonlight)
(Und
im
Mondlicht
tanzen)
When
we
join
the
yacht
club
Wenn
wir
dem
Yachtclub
beitreten
I
would
rather
go
swimming
Ich
würde
lieber
schwimmen
gehen
With
great
white
sharks
Mit
weißen
Haien
Than
wade
in
romance
Als
in
Romantik
zu
waten
Cuz
I
can
never
find
the
courage
Denn
ich
finde
nie
den
Mut
To
ask
her
to
dinner
Sie
zum
Abendessen
einzuladen
Or
even
to
dance
Oder
gar
zum
Tanz
aufzufordern
(Dance
in
the
moonlight)
(Tanzen
im
Mondlicht)
Don't
sweat
under
your
overcoat
Schwitze
nicht
unter
deinem
Mantel
Cuz
my
heart
can
harbor
this
paddle
boat
Denn
mein
Herz
kann
dieses
Paddelboot
beherbergen
You'll
hit
the
bottom
of
the
highest
note
Du
wirst
den
Boden
der
höchsten
Note
berühren
And
the
chatty
tree
frogs
will
never
wanna
Und
die
schwatzhaften
Laubfrösche
werden
niemals
wollen
Leave
your
throat
Deine
Kehle
verlassen
I
wish
that
we
could
sail
our
sad
days
away
Ich
wünschte,
wir
könnten
unsere
traurigen
Tage
wegsegeln
In
deep
blue
seas
of
paper
mA¢chA©
In
tiefblauen
Meeren
aus
Pappmaché
(Let's
dance
in
the
moonlight)
(Lass
uns
im
Mondlicht
tanzen)
A
barracuda
chased
our
dog
days
away
Ein
Barrakuda
jagte
unsere
Hundstage
davon
Let's
sink
or
swim
'til
we
fall
in
love
Lass
uns
untergehen
oder
schwimmen,
bis
wir
uns
verlieben
(And
dance
in
the
moonlight)
(Und
im
Mondlicht
tanzen)
When
we
join
the
yacht
club
Wenn
wir
dem
Yachtclub
beitreten
Da
da
da
da
da
da
da
da
Da
da
da
da
da
da
da
da
Da
da
da
da
da
da
da
da
Da
da
da
da
da
da
da
da
Da
da
da
da
da
da
da
da
Da
da
da
da
da
da
da
da
Da
da
da
da
da
da
da
da
Da
da
da
da
da
da
da
da
Let
go
of
the
world
you
know
Lass
die
Welt
los,
die
du
kennst
And
plug
in
the
partyin'
lights
Und
schließ
die
Partylichter
an
Soak
your
cares
in
the
solar
flares
Tränke
deine
Sorgen
in
den
Sonneneruptionen
That
light
up
these
island
nights
Die
diese
Inselnächte
erhellen
Orange
eclipse
I
can
taste
your
lips
Orange
Sonnenfinsternis,
ich
kann
deine
Lippen
schmecken
In
the
citrus
afternoon
Am
Zitrus-Nachmittag
If
you
can
fly
don't
stop
at
the
sky
Wenn
du
fliegen
kannst,
hör
nicht
am
Himmel
auf
Cuz
there's
footprints
on
the
moon
Denn
es
gibt
Fußspuren
auf
dem
Mond
I
wish
that
we
could
sail
our
sad
days
away
Ich
wünschte,
wir
könnten
unsere
traurigen
Tage
wegsegeln
In
deep
blue
seas
of
paper
mA¢chA©
In
tiefblauen
Meeren
aus
Pappmaché
(Let's
dance
in
the
moonlight)
(Lass
uns
im
Mondlicht
tanzen)
A
barracuda
chased
our
dog
days
away
Ein
Barrakuda
jagte
unsere
Hundstage
davon
Let's
sink
or
swim
'til
we
fall
in
love
Lass
uns
untergehen
oder
schwimmen,
bis
wir
uns
verlieben
(And
dance
in
the
moonlight)
(Und
im
Mondlicht
tanzen)
When
we
join
the
yacht
club
Wenn
wir
dem
Yachtclub
beitreten
(Let's
dance
in
the
moonlight)
(Lass
uns
im
Mondlicht
tanzen)
When
we
join
the
yacht
club
Wenn
wir
dem
Yachtclub
beitreten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Goodman Christopher Daniel, Condos Christian Scott, Cozzo Anthony Vincent, Olivero Carlos Emmanuel Iii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.