Текст и перевод песни Dropkick Murphys - 4-15-13
We're
all
just
people
tryin'
to
get
along
Мы
все
просто
люди,
пытающиеся
поладить.
We're
all
just
people
tryin'
to
make
our
way
Мы
все
просто
люди,
пытающиеся
найти
свой
путь.
We're
all
just
people
tryin'
to
make
it
through
another
day
Мы
все
просто
люди,
пытающиеся
пережить
еще
один
день.
We're
all
just
people
tryin'
to
get
along
Мы
все
просто
люди,
пытающиеся
поладить.
We're
all
just
people
tryin'
to
make
our
way
Мы
все
просто
люди,
пытающиеся
найти
свой
путь.
We're
all
just
people
tryin'
to
make
it
through
another
day
Мы
все
просто
люди,
пытающиеся
пережить
еще
один
день.
I'm
a
tinker,
Я
жестянщик,
I'm
a
thinker
Я
мыслитель.
But
we're
all
just
people
tryin'
to
make
our
way
Но
мы
все
просто
люди,
пытающиеся
найти
свой
путь.
We
stood
in
your
footprints,
'till
the
rain
washed
them
away
Мы
стояли
на
твоих
следах,
пока
дождь
не
смыл
их.
The
memories
never
fade,
well
they'll
still
always
stay
Воспоминания
никогда
не
исчезнут,
что
ж,
они
останутся
навсегда.
We
stand
here
together,
we
bow
our
heads
and
pray
Мы
стоим
здесь
вместе,
склоняем
головы
и
молимся.
For
those
gone
but
not
forgotten,
we
remember
you
each
day
Для
тех,
кто
ушел,
но
не
забыт,
мы
помним
тебя
каждый
день.
We're
all
just
people
tryin'
to
get
along
Мы
все
просто
люди,
пытающиеся
поладить.
We're
all
just
people
tryin'
to
make
our
way
Мы
все
просто
люди,
пытающиеся
найти
свой
путь.
We're
all
just
people
tryin'
to
make
it
through
another
day
Мы
все
просто
люди,
пытающиеся
пережить
еще
один
день.
We're
all
just
people
tryin'
to
get
along
Мы
все
просто
люди,
пытающиеся
поладить.
We're
all
just
people
tryin'
to
make
our
way
Мы
все
просто
люди,
пытающиеся
найти
свой
путь.
We're
all
just
people
tryin'
to
make
it
through
another
day
Мы
все
просто
люди,
пытающиеся
пережить
еще
один
день.
I'm
a
preacher
Я
проповедник.
I'm
a
winner
Я
победитель.
But
we're
all
just
people
tryin'
to
make
our
way
Но
мы
все
просто
люди,
пытающиеся
найти
свой
путь.
We
stood
in
your
footprints,
'till
the
rain
washed
them
away
Мы
стояли
на
твоих
следах,
пока
дождь
не
смыл
их.
The
memories
never
fade,
well
they'll
still
always
stay.
Воспоминания
никогда
не
исчезнут,
что
ж,
они
останутся
навсегда.
We
stand
here
together,
we
bow
our
heads
and
pray
Мы
стоим
здесь
вместе,
склоняем
головы
и
молимся.
For
those
gone
but
not
forgotten,
we
remember
you
each
day
Для
тех,
кто
ушел,
но
не
забыт,
мы
помним
тебя
каждый
день.
Oh,
we
lost
our
innocence
today
О,
сегодня
мы
потеряли
невинность.
Oh,
on
Patriot's
Day
О,
в
День
патриота!
Oh,
we
lost
our
innocence
today
О,
сегодня
мы
потеряли
невинность.
Oh,
on
Patriot's
Day
О,
в
День
патриота!
I'm
a
crash
city
rocker
Я-рокер
из
краш-Сити.
I'm
a
stunner
Я
потрясающая!
I'm
a
freak
Я
ненормальный.
But
we're
all
just
people
tryin'
to
make
our
way
Но
мы
все
просто
люди,
пытающиеся
найти
свой
путь.
Oh,
we
lost
our
innocence
today
О,
сегодня
мы
потеряли
невинность.
Oh,
on
Patriot's
Day
О,
в
День
патриота!
Oh,
we
lost
our
innocence
today
О,
сегодня
мы
потеряли
невинность.
Oh,
on
Patriot's
Day
О,
в
День
патриота!
On
Patriot's
Day
В
День
патриота.
On
Patriot's
Day
В
День
патриота.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALEXANDER BARR, MATHEW E KELLY, JAMES LYNCH, TIMOTHY JOHN BRENNAN, JEFF DAROSA, KENNETH WILLIAM CASEY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.