Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queen Of Suffolk County
Königin von Suffolk County
She
had
hair
like
a
skyscraper
Sie
hatte
Haare
wie
ein
Wolkenkratzer
And
an
even
bigger
attitude
Und
eine
noch
größere
Attitüde
Some
called
her
"precious,"
others
"rude"
Manche
nannten
sie
"Kostbar",
andere
"Grob"
She
liked
the
sketchy
guys
Sie
mochte
zwielichtige
Typen
Telling
tales,
telling
lies
Erzählte
Geschichten,
erzählte
Lügen
Yeah,
Jameson
and
ginger
were
her
bounty
Ja,
Jameson
mit
Ingwer
war
ihre
Beute
She
was
the
toast
of
the
town
Sie
war
der
Toast
der
Stadt
And
when
she
came
around
they
said
Und
wenn
sie
auftauchte,
sagten
sie
"Well,
if
it
ain't
the
Queen
of
Suffolk
County
"Na,
wenn
das
nicht
die
Königin
von
Suffolk
County
ist
Here
comes
the
Queen
of
Suffolk
County"
Hier
kommt
die
Königin
von
Suffolk
County"
You'd
best
stay
out
of
her
way
Du
solltest
besser
aus
ihrem
Weg
gehen
Yeah,
you
know
she's
here
to
stay
Ja,
du
weißt,
sie
ist
hier,
um
zu
bleiben
'Cause
she's
the
Queen
of
Suffolk
County
Denn
sie
ist
die
Königin
von
Suffolk
County
She
had
style,
she
had
grace
Sie
hatte
Stil,
sie
hatte
Anmut
She
had
a
knife
and
she
had
mace
Sie
hatte
ein
Messer
und
sie
hatte
Pfefferspray
She'd
bring
you
to
your
knees,
she
did
just
as
she
pleased
Sie
brachte
dich
zu
Fall,
sie
tat,
was
ihr
gefiel
Yeah,
cocaine
and
violence
were
her
bounty
Ja,
Kokain
und
Gewalt
waren
ihre
Beute
She
was
the
toast
of
the
town
Sie
war
der
Toast
der
Stadt
And
when
she
came
around
they
said
Und
wenn
sie
auftauchte,
sagten
sie
"Well,
if
it
ain't
the
Queen
of
Suffolk
County
"Na,
wenn
das
nicht
die
Königin
von
Suffolk
County
ist
Here
comes
the
Queen
of
Suffolk
County"
Hier
kommt
die
Königin
von
Suffolk
County"
You'd
best
stay
out
of
her
way
Du
solltest
besser
aus
ihrem
Weg
gehen
She
don't
joke,
and
she
don't
play
Sie
scherzt
nicht
und
sie
spielt
keine
Spielchen
'Cause
she's
the
Queen
of
Suffolk
County
Denn
sie
ist
die
Königin
von
Suffolk
County
She's
tough
like
a
tiger,
she's
all
dressed
up
Zäh
wie
ein
Tiger,
ganz
in
Schale
geworfen
She's
soft
like
a
kitten,
but
she'll
still
mess
you
up
Sanft
wie
ein
Kätzchen,
aber
sie
machte
dich
trotzdem
fertig
This
girl
would
bring
you
to
your
knees,
Dieses
Mädchen
brachte
dich
zu
Fall
This
girl,
she
did
just
as
she
pleased
Dieses
Mädchen
tat,
was
ihr
gefiel
Yeah,
our
minds
and
our
money
were
her
bounty
Ja,
unser
Verstand
und
unser
Geld
waren
ihre
Beute
She
was
a
stunner
in
Gazelles
Sie
war
eine
Bombe
in
Gazelle-Schuhen
Yeah,
she
rung
all
10
bells
Ja,
sie
läutete
alle
zehn
Glocken
She
was
fire,
she
was
lust
Sie
war
Feuer,
sie
war
Lust
She
was
the
devil
with
a
bit
of
angel
dust
Sie
war
der
Teufel
mit
einem
Hauch
von
Engelsstaub
"Well,
if
it
ain't
the
Queen
of
Suffolk
County
"Na,
wenn
das
nicht
die
Königin
von
Suffolk
County
ist
Here
comes
the
Queen
of
Suffolk
County"
Hier
kommt
die
Königin
von
Suffolk
County"
She
don't
joke
and
she
don't
play
Sie
scherzt
nicht
und
sie
spielt
keine
Spielchen
Yeah,
you
know
she's
here
to
stay
Ja,
du
weißt,
sie
ist
hier,
um
zu
bleiben
'Cause
she's
the
Queen
of
Suffolk
County
Denn
sie
ist
die
Königin
von
Suffolk
County
Yeah,
she's
the
Queen
of
Suffolk
County
Ja,
sie
ist
die
Königin
von
Suffolk
County
Here
comes
the
Queen
of
Suffolk
County
Hier
kommt
die
Königin
von
Suffolk
County
'Cause
she's
the
Queen
of
Suffolk
County
Denn
sie
ist
die
Königin
von
Suffolk
County
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Brennan, Jeff Darosa, James Lynch, Alexander Barr, Kenneth Casey, Mathew Kelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.