Dropkick Murphys - Turn Up That Dial - перевод текста песни на немецкий

Turn Up That Dial - Dropkick Murphysперевод на немецкий




Turn Up That Dial
Dreh den Regler auf
Open your eyes to the sound of the street
Öffne deine Augen zum Klang der Straße
To the pounding of the metal like the Clampdown beat
Zum Hämmern des Metalls wie den Clampdown-Beat
You're my inspiration, you got something to say
Du bist meine Inspiration, du hast etwas zu sagen
Now turn up that dial 'til it takes me away
Dreh jetzt den Regler auf, bis er mich davonträgt
These days can be dark, they're lonely and long
Diese Tage können dunkel sein, einsam und lang
Thank God for the music that made me belong
Gott sei Dank für die Musik, die mich dazugehören ließ
That motivates and captivates my senses and soul
Die meine Sinne und Seele anregt und fesselt
I was empty inside, but then you filled the hole
Ich war innerlich leer, doch du fülltest die Leere
We took on the world
Wir stellten uns der Welt
With these songs in our ear
Mit diesen Liedern im Ohr
They told us to listen
Sie befahlen uns zuzuhören
But you wеre all we could hear
Doch du warst alles, was wir hörten
You wеre our sound
Du warst unser Klang
You were angry, loud and raw
Du warst wütend, laut und roh
They wrote the rules but you were the law
Sie schrieben Regeln, doch du warst das Gesetz
I have hope to share and I've got love to give
Ich habe Hoffnung zu teilen und Liebe zu geben
I have power and passion, a desire to live
Ich habe Kraft und Leidenschaft, Lebenswillen
Things are looking up, but sometimes I'm down
Es geht aufwärts, doch manchmal bin ich unten
You're the message that moves me and turns me around
Du bist die Botschaft, die mich bewegt und wendet
We took on the world
Wir stellten uns der Welt
With these songs in our ear
Mit diesen Liedern im Ohr
They told us to listen
Sie befahlen uns zuzuhören
But you were all we could hear
Doch du warst alles, was wir hörten
You were our sound
Du warst unser Klang
You were angry, loud and raw
Du warst wütend, laut und roh
They wrote the rules but you were the law
Sie schrieben Regeln, doch du warst das Gesetz
My escape, my solution, my savior, my friend
Mein Ausweg, meine Lösung, meine Retterin, Freundin
Three minutes of fury I wish wouldn't end
Drei Minuten Wut, ich wünschte, sie enden nie
They feed us the lie, but we don't subscribe
Sie füttern uns Lügen, doch wir schlucken sie nicht
To the horrors you preach, we rebel 'til we die
Gegen die Schrecken, die du predigst, rebellieren wir bis zum Tod
We're never ones to follow like lambs to the slaughter
Wir folgen niemals wie Lämmer zur Schlachtbank
We won't be your servants and we won't be your fodder
Wir sind nicht deine Knechte, nicht dein Kanonenfutter
We'll never be your servants and we'll never be your fodder
Wir werden nie deine Knechte sein, nie dein Kanonenfutter
We took on the world
Wir stellten uns der Welt
With these songs in our ear
Mit diesen Liedern im Ohr
They told us to listen
Sie befahlen uns zuzuhören
But you were all we could hear
Doch du warst alles, was wir hörten
You were our sound
Du warst unser Klang
You were angry, loud and raw
Du warst wütend, laut und roh
They wrote the rules but you were the law
Sie schrieben Regeln, doch du warst das Gesetz
They wrote the rules but you were the law
Sie schrieben Regeln, doch du warst das Gesetz





Авторы: Timothy Brennan, Jeff Darosa, James Lynch, Alexander Barr, Kenneth Casey, Mathew Kelly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.