Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
long
old
time
in
a
hard
rock
jail
Это
долгое
время
в
хард-роковой
тюрьме
It's
a
long
old
time
gone
by
Это
давно
прошло
It's
a
long
old
time
I've
laid
in
jail
Я
давно
сидел
в
тюрьме
And
I
still
got
99
И
у
меня
все
еще
есть
99
You
see
I
set
myself
in
a
gambling
game
Вы
видите,
что
я
поставил
себя
в
азартную
игру
And
I
couldn't
half
play
my
hand
И
я
не
мог
наполовину
разыграть
свою
руку
I
was
thinking
'bout
that
woman
I
loved
Я
думал
о
той
женщине,
которую
любил
Run
away
with
another
man
Убежать
с
другим
мужчиной
Run
away
with
another
man
Убежать
с
другим
мужчиной
Run
away
with
another
man
Убежать
с
другим
мужчиной
I
was
thinking
'bout
that
woman
I
loved
Я
думал
о
той
женщине,
которую
любил
Run
away
with
another
man
Убежать
с
другим
мужчиной
The
cards
come
'round
the
table,
Lord
Карты
приходят
за
столом,
Господь
I
had
such
a
worried
mind
У
меня
был
такой
беспокойный
ум
My
stack
of
gold,
I
wasted
away
Моя
стопка
золота,
я
зачах
And
I
lost
'bout
99
И
я
проиграл
около
99
I
lost
'bout
99
Я
проиграл
около
99
I
lost
'bout
99
Я
проиграл
около
99
My
stack
of
gold,
I
wasted
away
Моя
стопка
золота,
я
зачах
And
I
lost
'bout
99
И
я
проиграл
около
99
I
walked
into
the
hock
shop,
boys
Я
вошел
в
магазин,
мальчики
I
got
me
a
big
.44
Я
получил
большой
.44
I
was
thinking
'bout
that
woman
I
loved
Я
думал
о
той
женщине,
которую
любил
That
I'd
never
see
no
more
Что
я
больше
никогда
не
увижу
That
I'd
never
see
no
more
Что
я
больше
никогда
не
увижу
That
I'd
never
see
no
more
Что
я
больше
никогда
не
увижу
I
was
thinking
'bout
that
woman
I
loved
Я
думал
о
той
женщине,
которую
любил
That
I'd
never
see
no
more
Что
я
больше
никогда
не
увижу
It
wasn't
long
'til
I
seen
him
again
Прошло
немного
времени,
пока
я
снова
не
увидел
его
He
run
away,
left
her
behind
Он
убежал,
оставил
ее
I
laid
him
low
with
my
old
.44
Я
завалил
его
своим
старым
44-м
калибром.
And
the
judge
give
me
99
И
судья
дает
мне
99
The
judge
give
me
99
Судья
дал
мне
99
The
judge
give
me
99
Судья
дал
мне
99
I
laid
him
low
with
my
old
.44
Я
завалил
его
своим
старым
44-м
калибром.
And
the
judge
give
me
99
И
судья
дает
мне
99
The
jury
said
"you'll
have
to
pay"
Присяжные
сказали:
Вам
придется
заплатить.
The
clerk,
he
looked
around
Клерк,
он
огляделся
The
mean
old
judge,
he
spoke
my
number,
Lord
Злой
старый
судья,
он
назвал
мой
номер,
Господь
Two
6's
upside
down
Две
шестерки
вверх
ногами
Two
6's
upside
down
Две
шестерки
вверх
ногами
Two
6's
upside
down
Две
шестерки
вверх
ногами
The
mean
old
judge,
he
called
my
number,
Lord
Злой
старый
судья,
он
назвал
мой
номер,
Господь
Two
6's
upside
down
Две
шестерки
вверх
ногами
It's
a
long
old
time
in
a
hard
rock
jail
Это
долгое
время
в
хард-роковой
тюрьме
It's
a
long
old
time
gone
by
Это
давно
прошло
It's
a
long
old
time
I've
laid
in
jail
Я
давно
сидел
в
тюрьме
And
I
still
got
99
И
у
меня
все
еще
есть
99
It's
a
long
old
time
in
a
hard
rock
jail
Это
долгое
время
в
хард-роковой
тюрьме
It's
a
long
old
time
gone
by
Это
давно
прошло
It's
a
long
old
time
laid
in
this
jail
Это
долгое
время
в
этой
тюрьме
And
I
still
got
99
И
у
меня
все
еще
есть
99
Two
6's
upside
down
Две
шестерки
вверх
ногами
Two
6's
upside
down
Две
шестерки
вверх
ногами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Brennan, Jeff Darosa, James Lynch, Kenneth Casey, Mathew Kelly, Woody Guthrie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.