Dropout Kings - Bad Day - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dropout Kings - Bad Day




Bad Day
Плохой день
"Hey eddie its dave, your manager,
"Эй, Эдди, это Дэйв, твой менеджер,
Uhh I know it′s your day off and everything, but I think you're
Э-э, я знаю, что у тебя выходной и всё такое, но думаю, тебе
Gonna have to come in tracy says she′s sick today"
Придётся приехать. Трейси сказала, что она сегодня заболела."
"You can't be serious man"
"Ты серьёзно, чувак?"
"I am though, you're gonna have to come in and
"Вполне. Тебе придётся приехать и
Finish those reports that we talked about ok?"
Закончить те отчёты, о которых мы говорили, ок?"
"*pssh* aight′"
"*пфф* ладно."
"Alright, bye"
"Хорошо, пока."
I got these mothafuckas looking at me sideways
Эти козлы смотрят на меня косо,
Still I wonder how I′m gettin' all these migraines
Всё ещё думаю, откуда у меня эта мигрень.
I got a dollar, with a week, til payday,
У меня доллар, и неделя до зарплаты,
Stay the fuck away mothafucka been a bad day
Держитесь от меня подальше, козлы, сегодня плохой день.
6 o′clock my alarm goes off, I mean I'm barely fuckin′ conscious
6 утра, звонит будильник, я едва в сознании,
Dealin' with this nonsense, obnoxious. Barkin′ from the dog, enough
Разбираюсь с этой ерундой, невыносимой. Лай собаки, хватит.
Open up my window, tell the neighbor, "shut the fuck up"
Открываю окно, ору соседу: "Заткнись, блин!"
Ain't no coffee in my pantry and I'm thirsty and shit,
В кладовке нет кофе, а я хочу пить, чёрт,
Up the throttle, crack a bottle of the juice and the gin
Давлю на газ, открываю бутылку сока и джина.
Puttin′ on my favorite shirt to wear to work and it ripped.
Надеваю любимую рубашку на работу, а она порвалась.
Get a text from my girl, said she over my shit
Получаю сообщение от девушки, говорит, что ей всё это надоело.
I don′t even know the reasons I be goin' through this.
Даже не знаю, почему я через это прохожу.
Had to call her and the drama pourin′ out from her lips
Позвонил ей, и из её уст полилась драма.
I can't even get a word in,
Я даже слова вставить не могу,
And it′s making me pissed, hang the phone up,
И это бесит меня, бросаю трубку,
"Call me back when you're not such a bitch"
"Перезвони, когда перестанешь быть такой стервой."
Threw my shit up at the wall, and now I′m outta the crib.
Швырнул вещи в стену и вылетел из дома.
Hit the car, oh my god, ain't no gas in the whip
Сел в машину, чёрт возьми, в баке пусто.
Starting yellin' at myself, someone heard and came to help
Начал орать на себя, кто-то услышал и пришёл помочь.
They asked me what was wrong and I fed em′ a fist
Спросили, что случилось, а я им в морду дал.
Why′s the whole world filled with liars
Почему весь мир полон лжецов?
Blazin' everything like wildfire
Всё горит, как лесной пожар.
Swervin′ cuz im faded
Виляю, потому что я пьян.
On the road, ragin' I can′t take it and I can't change it
На дороге, бешусь, я не могу это вынести и не могу изменить.
Fuck it
К чёрту всё.
Maybe I should throw it all away, I′m gettin' sick of every day
Может, мне стоит всё бросить, меня тошнит от каждого дня.
They work me like a fucking slave
Они работают на меня, как проклятый раб,
Barely eatin' off of minimum wage,
Еле свожу концы с концами на минималке,
Feelin′ like i′m trapped in a fuckin cage
Чувствую себя, как в чёртовой клетке.
Show up to work with a frown on my face
Прихожу на работу с хмурым лицом,
Try to smile, act polite, but, it's hard to be fake
Пытаюсь улыбаться, быть вежливым, но трудно притворяться.
In my aura, there′s a darkness that I think they can taste
В моей ауре есть тьма, которую они, кажется, чувствуют.
When I'm walkin′ down the hall they just get out the way
Когда я иду по коридору, они просто уступают дорогу.
And I see there's a stack full of papers to work,
И я вижу стопку бумаг для работы,
With a note on the top, "Get them done by the 1st!"
С запиской сверху: "Сделай их к 1-му!"
Lookin′ over at my boss with his feet on his desk.
Смотрю на своего босса, у него ноги на столе,
A cigar in his mouth, and some ash on his chest
Сигара во рту, пепел на груди.
Start to thinkin' "why he manager? He lazy as shit!",
Начинаю думать: "Почему он менеджер? Он же лентяй!",
Went and asked him for some help, could I get the assist
Подошёл и попросил его о помощи, мог бы я получить поддержку.
He ain't even answer back
Он даже не ответил,
Just sat there and laughed
Просто сидел и смеялся.
Called me unprofessional ′cuz my shirt got a rip
Назвал меня непрофессионалом, потому что у меня порвана рубашка.
Now I′m thinkin "maybe I can rig a bomb in his truck?"
Теперь я думаю: "Может, мне заложить бомбу в его грузовик?"
In my mind I got the 9, and I'm loadin′ it up
В голове у меня пистолет, и я его заряжаю.
Gettin' sick of all these people actin′ boujee as fuck
Меня тошнит от всех этих напыщенных козлов.
Spent a dollar on a snickers
Потратил доллар на сникерс,
The machine got it stuck
Автомат его зажевал.
I don't even think that I can keep my temper in check
Не думаю, что смогу сдержаться.
No luck, no love, and I get no respect
Ни удачи, ни любви, ни уважения.
Went back to my boss told him, "Suck on my dick!"
Вернулся к боссу и сказал ему: "Отсоси!"
Smacked the papers on the floor, and said, "Fuck you, I quit!"
Швырнул бумаги на пол и сказал: "Пошёл ты, я увольняюсь!"
Why′s the whole world filled with liars
Почему весь мир полон лжецов?
Blazin' everything like wildfire
Всё горит, как лесной пожар.
Swervin' cuz im faded. On the road,
Виляю, потому что я пьян. На дороге,
Ragin′ I can′t take it and I can't change it
Бешусь, я не могу это вынести и не могу изменить.
Fuck it
К чёрту всё.
Maybe I should throw it all away, I′m gettin' sick of every day
Может, мне стоит всё бросить, меня тошнит от каждого дня.
They work me like a fucking slave
Они работают на меня, как проклятый раб,
Barely eatin′ off of minimum wage,
Еле свожу концы с концами на минималке,
Feelin' like i′m trapped in a fuckin cage
Чувствую себя, как в чёртовой клетке.
It's been a bad day
Это был плохой день.
Damn, it's been a bad day
Чёрт, это был плохой день.
It′s been a bad day
Это был плохой день.
Fuck it, imma live it my way
К чёрту всё, я буду жить по-своему.
I got these mothafuckas looking at me sideways.
Эти козлы смотрят на меня косо.
Still I wonder how I′m gettin all these migraines
Всё ещё думаю, откуда у меня эта мигрень.
I got a dollar, with a week, til payday,
У меня доллар, и неделя до зарплаты,
Stay the fuck away mmothafucka been a bad day
Держитесь от меня подальше, козлы, сегодня плохой день.
It's been a bad day
Это был плохой день.
Stay the fuck away, mothafucka
Держитесь от меня подальше, козлы.
Been a bad day
Это был плохой день.





Авторы: William Edward Lauderdale Iii, Francisco Guzman, Adam Lee Ramey, Trevor Luke Norgren, Robert Nathaniel Sebastian, Gabor Toth, Nick Sampson, Staig Aron Flynn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.