Текст и перевод песни Dropout Kings - Going Rogue
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hey)
Lately,
I
feel
I
ain't
been
myself
(Эй)
В
последнее
время
я
не
в
своей
тарелке,
Lately,
I
feel
like
fuck
everyone
else
В
последнее
время
мне
плевать
на
всех
остальных.
People
been
testin'
my
patience
but
I
Люди
испытывают
мое
терпение,
но
я
Ain't
no
surgeon,
I
cut
you
to
hurt
ya
Не
хирург,
я
режу
тебя,
чтобы
сделать
больно.
I
always
been
quite
and
tried
to
just
keep
to
myself
Я
всегда
был
тихим
и
старался
держаться
особняком,
Do
shit
by
myself
I
hate
asking
for
help
Делаю
все
сам,
ненавижу
просить
о
помощи.
Stick
your
hand
out
you
might
get
it
back
Протяни
руку,
можешь
получить
ее
обратно,
It's
a
fact
that
I'm
crazy
you
don't
need
to
ask
Это
факт,
что
я
сумасшедший,
тебе
не
нужно
спрашивать.
Twistin'
shit
up,
shrooms
in
the
shake
and
I'm
mixin'
it
up
Переворачиваю
все
с
ног
на
голову,
грибы
в
коктейле,
я
все
смешиваю,
Rip
out
my
heart,
pour
the
blood
in
the
cup
Вырываю
свое
сердце,
наливаю
кровь
в
чашу.
You
feel
my
passion,
you
see
I
ain't
actin,
tough
actin
tenactin
Ты
чувствуешь
мою
страсть,
видишь,
я
не
притворяюсь,
крутой,
как
тенектин,
'Cause
bitch,
I
be
runnin'
shit
Потому
что,
детка,
я
всем
управляю.
Name
the
target
I'm
merciless,
gunnin'
shit
Назови
цель,
я
безжалостен,
стреляю
без
промаха.
I'm
a
star,
I'm
your
father,
I'm
son
n
shit
Я
звезда,
я
твой
отец,
я
твой
сын,
все
в
одном.
Prolly
shoot
up
the
charts
with
100
clips
Скорее
всего,
взорву
чарты
сотней
клипов.
(On
the
low
tho)
(По
секрету,
конечно)
I'ma
spend
that
cash
Я
потрачу
эти
деньги,
I'ma
make
that
back
Я
верну
их
обратно,
I'ma
talk
my
shit
Я
буду
говорить,
что
думаю,
I'ma
burn
that
bridge
Я
сожгу
этот
мост,
I'ma
go
get
rich,
I
don't
give
no
shits
Я
разбогатею,
мне
плевать
на
все,
They
ain't
got
no
hits,
but
they
jam
my
shit
У
них
нет
хитов,
но
они
качают
под
мои
треки.
They
had
to
fail
and
that
how
it
was
Им
пришлось
проиграть,
так
уж
получилось,
Need
a
savage,
I
am
one
Нужен
дикарь,
это
я.
Man,
it's
all
good,
it's
all
good,
it's
all
good
(it's
all
good)
Чувак,
все
хорошо,
все
хорошо,
все
хорошо
(все
хорошо),
I
wish
you
would,
wish
you
would,
wish
you
would
(I
wish
you
would)
Хотел
бы
я,
чтобы
ты,
чтобы
ты,
чтобы
ты
(хотел
бы
я,
чтобы
ты),
Man,
it's
all
good,
it's
all
good,
it's
all
good
(it's
all
good)
Чувак,
все
хорошо,
все
хорошо,
все
хорошо
(все
хорошо),
They
had
to
fail
and
that's
how
it
was
Им
пришлось
проиграть,
так
уж
получилось,
Need
a
savage,
I
am
one
Нужен
дикарь,
это
я.
Thinkin'
of
spillin'
and
killin'
Думаю
о
том,
чтобы
пролить
кровь
и
убить,
I'm
runnin'
off
Ritalin
Я
под
риталином,
Changin'
and
switchin'
Меняюсь
и
переключаюсь,
My
mental
be
swingin'
like
pendulum
Моя
психика
качается,
как
маятник.
I
was
the
one
in
the
shadows
and
livin'
invisible
Я
был
тем,
кто
в
тени,
жил
невидимым,
Livin'
the
life
of
the
mirror
or
a
window
you're
lookin'
through
Жил
жизнью
зеркала
или
окна,
через
которое
ты
смотришь.
This
is
what
I
give
to
you
Это
то,
что
я
даю
тебе,
If
I
should
die
I
live
through
you
Если
я
умру,
я
буду
жить
через
тебя.
My
loyalty
you
never
have
to
check
it.
Мою
преданность
тебе
никогда
не
придется
проверять.
Prophetic.
(you'll
never
have
to
check
it)
Пророчески.
(тебе
никогда
не
придется
ее
проверять)
Foresee
me
bein'
militant
Предвижу,
что
буду
воинственным,
Construction
worker
drillin'
shit
Строитель,
сверлю
все
к
чертям.
If
niggas
ever
try
to
disrespect
it
Если
ниггеры
когда-нибудь
попытаются
проявить
неуважение,
Had
to
bring
back,
like
mothafuckin'
boomerang
Пришлось
вернуть,
как
чертов
бумеранг.
AudioDope
and
hope
it's
the
two
I
slang
AudioDope
и
надеюсь,
что
это
то,
что
я
продаю,
Two
heads
always
better
one
Две
головы
всегда
лучше
одной,
It
takes
two
to
fight,
so
double-cross
when
I
Double-Dutch
Для
драки
нужны
двое,
так
что
предаю,
когда
прыгаю
через
скакалку.
Cause
I
live
in
the
middle,
it's
simple
Потому
что
я
живу
посередине,
это
просто,
You
can't
be
too
quick,
and
you
can't
be
too
nimble
Ты
не
можешь
быть
слишком
быстрым,
и
ты
не
можешь
быть
слишком
ловким.
Still
keepin'
it
playa
Все
еще
держусь
молодцом,
Still
don't
give
a
fuck
'bout
my
haters
Мне
все
еще
плевать
на
моих
ненавистников,
Chase
paper,
stay
tapered,
or
something
like
that
(Aye)
Гоняюсь
за
деньгами,
остаюсь
стильным,
или
что-то
вроде
того
(Эй).
I'ma
spend
that
cash
Я
потрачу
эти
деньги,
I'ma
make
that
back
Я
верну
их
обратно,
I'ma
talk
my
shit
Я
буду
говорить,
что
думаю,
I'ma
burn
that
bridge
Я
сожгу
этот
мост,
I'ma
go
get
rich,
I
don't
give
no
shits
Я
разбогатею,
мне
плевать
на
все,
They
ain't
got
no
hits,
but
they
jam
my
shit
У
них
нет
хитов,
но
они
качают
под
мои
треки.
They
had
to
fail
and
thats
how
it
was
Им
пришлось
проиграть,
так
уж
получилось,
Need
a
savage,
I
am
one
Нужен
дикарь,
это
я.
Man,
it's
all
good,
it's
all
good,
it's
all
good
(it's
all
good)
Чувак,
все
хорошо,
все
хорошо,
все
хорошо
(все
хорошо),
I
wish
you
would,
wish
you
would,
wish
you
would
(I
wish
you
would)
Хотел
бы
я,
чтобы
ты,
чтобы
ты,
чтобы
ты
(хотел
бы
я,
чтобы
ты),
Man,
it's
all
good,
it's
all
good,
it's
all
good
(it's
all
good)
Чувак,
все
хорошо,
все
хорошо,
все
хорошо
(все
хорошо),
They
had
to
fail
and
that's
how
it
was
Им
пришлось
проиграть,
так
уж
получилось,
Need
a
savage,
I
am
one
Нужен
дикарь,
это
я.
First,
I
fuck
your
girl
Сначала
я
трахну
твою
девушку,
We'll
say
you
owe
me
one
Скажем,
ты
будешь
должен
мне.
They
keep
on
askin'
when
it
ends
Они
продолжают
спрашивать,
когда
это
закончится,
I
say,
"I've
just
begun."
(I
just
started)
Я
говорю:
"Я
только
начал".
(Я
только
начал)
I
don't
give
an
effort
Я
не
прилагаю
усилий,
I
don't
don't
live
for
praise
Я
не
живу
ради
похвалы,
Somehow,
life
just
seems
to
bless
me
for
my
shitty
ways
Каким-то
образом
жизнь
благословляет
меня
за
мои
дерьмовые
поступки.
It's
bad,
comin'
to
the
riches
from
the
rags
Это
плохо,
прийти
к
богатству
из
нищеты,
Now,
I
got
these
mothafuckas
mad
Теперь
эти
ублюдки
злятся
на
меня,
Chasin'
every
dream
I
never
had
Преследую
каждую
мечту,
которой
у
меня
никогда
не
было,
I
swear,
it's
bad
Клянусь,
это
плохо.
Bitches
that
I'm
fuckin'
at
the
pad
Сучки,
которых
я
трахаю
в
квартире,
Mad-Hatter
who
I
am
behind
the
mask
Безумный
Шляпник
- вот
кто
я
под
маской,
Let
me
on
the
stage
I
think
I'm
gonna
black
Выпустите
меня
на
сцену,
думаю,
я
отключусь.
It's
bad,
comin'
to
the
riches
from
the
rags
Это
плохо,
прийти
к
богатству
из
нищеты,
Now,
I
got
these
mothafuckas
mad
Теперь
эти
ублюдки
злятся
на
меня,
Chasin'
every
dream
I
never
had
Преследую
каждую
мечту,
которой
у
меня
никогда
не
было,
I
swear,
it's
bad
Клянусь,
это
плохо.
Bitches
that
I'm
fuckin'
at
the
pad
Сучки,
которых
я
трахаю
в
квартире,
Mad-Hatter
who
I
am
behind
the
mask
Безумный
Шляпник
- вот
кто
я
под
маской,
Let
me
on
the
stage
I
think
I'm
gonna
black
Выпустите
меня
на
сцену,
думаю,
я
отключусь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Edward Lauderdale Iii, Francisco Guzman, Adam Lee Ramey, Trevor Luke Norgren, Robert Nathaniel Sebastian, Gabor Toth, Nick Sampson, Landon Khale Tewers, Staig Aron Flynn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.