Dropout Kings - Something Awful - перевод текста песни на немецкий

Something Awful - Dropout Kingsперевод на немецкий




Something Awful
Etwas Furchtbares
My angels ain't sober
Meine Engel sind nicht nüchtern
I cry for them over and over but they move no closer
Ich weine immer wieder um sie, aber sie kommen nicht näher
My demons grow colder
Meine Dämonen werden kälter
Been fighting my problems and vices
Kämpfe gegen meine Probleme und Laster
They beat me like
Sie schlagen mich wie
Skulls in my collection
Schädel in meiner Sammlung
I pray for my prey before I head into their direction
Ich bete für meine Beute, bevor ich zu ihnen gehe
No passive-aggression
Keine passive Aggression
No, my anger gets physical if it should be manifested
Nein, mein Zorn wird körperlich, wenn er sich zeigen soll
Noose around my neck to replace my blue collar
Schlinge um meinen Hals ersetzt mein blaues Hemd
Threw dollars at Medusa while she do me rock-hard
War Hunderter auf Medusa, während sie mich steinhart macht
Cause I've been dancing with the devil in her moments of bliss
Denn ich tanzte mit dem Teufel in ihren Glücksmomenten
What's as romantic as a death and a kiss?
Was ist romantischer als Tod und ein Kuss?
When I'm living in sin and I'm swimming in the most vivid of visions
Wenn ich in Sünde lebe und in lebhaftesten Visionen schwimme
Of women with skin like cinnamon
Von Frauen mit Haut wie Zimt
Benjamins iffin frivolous feelings
Hunderter für leichtfertige Gefühle
And timid-less reactions to threats
Furchtlose Reaktionen auf Bedrohungen
Villainous intentions the instant my ego is checked
Böse Absichten sofort, wenn mein Ego in Frage steht
My mind is a cage
Mein Geist ist ein Käfig
My thoughts scatter like roaches
Meine Gedanken zerstreuen sich wie Kakerlaken
When light casts away all the shade
Wenn Licht den Schatten vertreibt
My heart is a pump
Mein Herz ist eine Pumpe
It push and oil through me
Sie drückt und ölt durch mich
As they leak out my cuts
Während sie aus meinen Schnitten sickern
Twenty different visions and they all seem sus
Zwanzig verschiedene Visionen und alle wirken suspekt
Fifty different choices and they all take guts
Fünfzig Entscheidungen und alle benötigen Mut
Ninety-nine crimes over nine lives
Neunundneunzig Verbrechen über neun Leben
Now I got the nine to my head
Jetzt hab' ich die Nine an meinem Kopf
And it's all fucked up
Und alles ist scheiße
Suicidal psychopath psychonaut
Suizidaler Psychopath-Psychonaut
Sides and psychos they revolve
Seiten und Psychos drehen sich
Lord of voids, girls and boys, bring the noise
Herr der Leeren, Mädchen und Jungs, macht Krach
I am the one to which you call
Ich bin derjenige zu dem du rufst
Super-soaker, wild up in the Croconaw
Super-Soaker, wild im Croconaw
I got the flow but could evolve
Ich habe den Flow, könnte mich entwickeln
No bull in my pit, just unlock my jaw
Kein Stier in meiner Grube, nur entriegle meinen Kiefer
And I talk backwards because
Und ich rede rückwärts, weil
DOG I'm GOD
DOG ich bin GOD
Why the fuck you looking at me?
Warum zum Teufel starrst du mich an?
Tell me what you see
Sag mir was du siehst
I'm an addict, I'm a fuck-up
Ich bin süchtig, ich bin ein Versager
I'm a fake, I'm a disease
Ich bin ein Fälscher, ich bin eine Seuche
All these dirty, gaudy motherfuckers
All diese dreckigen, protzigen Arschlöcher
Don't know what I make
Wissen nicht was ich erschaffe
Spark the blunt
Zünde den Joint an
Pop the bottles
Knall die Flaschen auf
Put your hands up
Streck deine Hände hoch
Praise the kings
Preist die Könige
Jump!
Spring!
Show your hands to the kings
Zeig deine Hände den Königen
Snap your neck to the beat
Reiß deinem Nacken zum Beat
Man, fuck!
Mann, scheiß drauf!
Aye yo, aye yo, aye yo, check
Hey yo, hey yo, hey yo, check
Fist-fighting with my vices gets me so excited
Faustkampf mit meinen Lastern macht mich so an
My heart afire, gonna burn, there's no need to ignite it
Mein Herz brennt, es muss nicht entfacht werden
Liar liar, now you're burning in my presence
Lügner Lügner, nun brennst du vor mir
Brother learn your lesson
Bruder lerne deine Lektion
I don't mind y'all turn em into weapons na
Ich hab nichts dagegen wenn ihr sie zu Waffen macht na
Show your hands to the kings
Zeig deine Hände den Königen
Snap your neck to the beat
Reiß deinem Nacken zum Beat
Bitch what?
Schlampe was?
Dropout Kings gon' reign supreme
Dropout Kings werden höchste Herrscher sein





Авторы: Staig Aron Flynn, Trevor Luke Norgren, Nick Sampson, Adam Lee Ramey, Francisco Guzman, William Edward Lauderdale Iii, Robert Nathaniel Sebastian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.