Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
State Of Mind - Radio Edit
Geisteszustand - Radio Edit
How
many
days
do
you
wake
up
An
wie
vielen
Tagen
wachst
du
auf
Thinking
bout
death
und
denkst
an
den
Tod?
For
me
that's
every
single
day
Bei
mir
ist
das
jeden
einzelnen
Tag
so,
And
with
every
single
breath
und
mit
jedem
einzelnen
Atemzug
I'm
suicidal
bin
ich
selbstmordgefährdet,
And
I
been
like
that
for
years
und
das
schon
seit
Jahren.
No
longer
am
I
able
to
relieve
the
pain
through
tears
Ich
kann
den
Schmerz
nicht
mehr
durch
Tränen
lindern.
As
I
sit
here
thinking
Während
ich
hier
sitze
und
nachdenke,
Why
does
the
world
hate
me?
warum
hasst
mich
die
Welt?
Why
is
God
leaving
a
child
of
his
forsaken?
Warum
lässt
Gott
eines
seiner
Kinder
im
Stich?
My
soul
aching
Meine
Seele
schmerzt,
My
hearts
growing
numb
as
the
days
pass
mein
Herz
wird
taub,
während
die
Tage
vergehen.
Suffocating
from
life
Ich
ersticke
am
Leben,
My
next
breath
is
outta
grasp
mein
nächster
Atemzug
ist
außer
Reichweite.
And
the
last
time
I
felt
this
way
Und
als
ich
mich
das
letzte
Mal
so
fühlte,
I
was
so
close
to
killing
myself
war
ich
so
kurz
davor,
mich
umzubringen.
Swear
to
God,
there
was
no
hope
Ich
schwöre
bei
Gott,
es
gab
keine
Hoffnung.
It's
no
joke
Das
ist
kein
Witz,
My
spirit
is
broke
and
unraveling
mein
Geist
ist
gebrochen
und
löst
sich
auf.
Thoughts
of
ending
it
all
Gedanken
daran,
alles
zu
beenden,
Eternal
mind
traveling
ewige
Gedankenreisen.
Saddling
that
pale
horse
Das
fahle
Pferd
satteln,
Escaping
the
pain
dem
Schmerz
entkommen,
Of
life
where
my
state
of
mind's
des
Lebens,
in
dem
mein
Geisteszustand
Forever
ingrained
für
immer
eingebrannt
ist.
Am
I
insane?
Bin
ich
verrückt?
Or
have
I
come
to
grips
with
my
soul
hating
my
flesh
Oder
habe
ich
mich
damit
abgefunden,
dass
meine
Seele
mein
Fleisch
hasst
And
it's
ready
to
part
from
it
through
death
und
bereit
ist,
sich
durch
den
Tod
davon
zu
trennen?
Feeling
it's
best
that
we
no
longer
Ich
habe
das
Gefühl,
es
ist
das
Beste,
wenn
wir
nicht
länger
Share
the
same
space
denselben
Raum
teilen.
For
what?
when
no
one
accepts
Denn
wozu?
Wenn
niemand
akzeptiert,
They
only
reject
sondern
nur
ablehnt,
And
I
only
expect
to
be
und
ich
erwarte
nur,
Treated
as
an
equal
als
Gleichgestellter
behandelt
zu
werden,
Yet
always
surrounded
by
these
und
doch
bin
ich
immer
von
diesen
Demonic
people
dämonischen
Menschen
umgeben.
They
possessed
Sie
sind
besessen,
Insides
corrupted
ihr
Inneres
ist
verdorben.
I
pray
for
them
bete
ich
für
sie,
Even
when
they
don't
wish
me
the
best
auch
wenn
sie
mir
nicht
das
Beste
wünschen.
I'm
just
sick
of
life
Ich
bin
das
Leben
einfach
leid,
Sick
of
the
world
and
sick
of
people
ich
habe
die
Welt
und
die
Menschen
satt.
Good
souls
should
never
be
forced
to
live
around
this
evil
Gute
Seelen
sollten
niemals
gezwungen
sein,
in
dieser
Bosheit
zu
leben,
meine
Schöne.
It's
no
joke
Das
ist
kein
Witz,
My
spirit
is
broke
and
unraveling
mein
Geist
ist
gebrochen
und
löst
sich
auf.
Thoughts
of
ending
it
all
Gedanken
daran,
alles
zu
beenden,
Eternal
mind
traveling
ewige
Gedankenreisen.
Saddling
that
pale
horse
Das
fahle
Pferd
satteln,
Escaping
the
pain
dem
Schmerz
entkommen,
Where
my
state
of
mind's
in
dem
mein
Geisteszustand
Forever
ingrained
für
immer
eingebrannt
ist.
It's
no
joke
Das
ist
kein
Witz,
My
spirit
is
broke
and
unraveling
mein
Geist
ist
gebrochen
und
löst
sich
auf.
Thoughts
of
ending
it
all
Gedanken
daran,
alles
zu
beenden,
Eternal
mind
traveling
ewige
Gedankenreisen.
Saddling
that
pale
horse
Das
fahle
Pferd
satteln,
Escaping
the
pain
dem
Schmerz
entkommen,
Where
my
state
of
mind's
in
dem
mein
Geisteszustand
Forever
ingrained
für
immer
eingebrannt
ist.
But
in
life
Aber
im
Leben,
meine
Holde,
Lessons
learned
are
hardly
ever
implemented
werden
gelernte
Lektionen
kaum
umgesetzt,
Like
doing
wrong
learning
better
wie
Unrecht
tun,
Besseres
lernen
And
then
practicing
forgiveness
und
dann
Vergebung
üben.
In
an
instant
life
can
change
going
from
sun
to
rain
In
einem
Augenblick
kann
sich
das
Leben
ändern,
von
Sonne
zu
Regen,
Or
remain
the
same
oder
gleich
bleiben,
Depending
on
the
level
of
pain
abhängig
vom
Grad
des
Schmerzes.
It
forms
a
stain
on
the
optics
Er
bildet
einen
Fleck
auf
der
Optik,
Blurring
up
the
sight
ahead
der
den
Blick
nach
vorne
verschwimmen
lässt.
Rather
remain
stagnant
Lieber
verharre
ich,
Than
walk
through
blood
als
durch
Blut
zu
gehen,
After
you
bled
nachdem
du
geblutet
hast,
meine
Liebste.
Done
and
said
a
million
times
Millionenfach
getan
und
gesagt,
In
fogs
of
a
million
breaths
im
Nebel
von
Millionen
Atemzügen.
The
beats
of
a
million
hearts
Die
Schläge
von
Millionen
Herzen
Are
bound
to
die
a
million
deaths
sind
dazu
bestimmt,
Millionen
Tode
zu
sterben,
Until
what's
left
bis
übrig
bleibt,
A
million
corpses
are
headed
dass
Millionen
Leichen
For
a
million
graves
auf
dem
Weg
zu
Millionen
Gräbern
sind,
Cause
nobody
gave
a
kcuf
weil
sich
niemand
einen
Dreck
darum
scherte,
About
the
millions
they
could
save
um
die
Millionen,
die
sie
retten
könnten.
Unless
the
millions
they
could
save
Es
sei
denn,
die
Millionen,
die
sie
retten
könnten,
Could
outlast
a
million
days
könnten
Millionen
Tage
überdauern,
In
a
million
different
ways
auf
Millionen
verschiedene
Arten.
But
won't
help
millions
to
get
paid
Aber
sie
helfen
Millionen
nicht,
bezahlt
zu
werden,
They
rather
cool
up
in
the
shade
sie
kühlen
sich
lieber
im
Schatten
ab,
While
you
work
or
they
play
während
du
arbeitest
oder
sie
spielen
A
million
gnikcuf
games
Millionen
verdammter
Spiele.
Tryna
get
up
in
your
way
Sie
versuchen,
dir
in
den
Weg
zu
kommen.
Stay
away
from
toxic
strays
Halte
dich
fern
von
toxischen
Streunern,
meine
Süße,
Get
on
game
and
bout
ya
pay
konzentriere
dich
auf
dein
Spiel
und
deine
Bezahlung
And
focus
on
your
mental
und
konzentriere
dich
auf
dein
Inneres
For
massive
wealth
für
massiven
Reichtum,
Til
end
of
days
bis
zum
Ende
der
Tage.
And
feel
hope
Und
fühle
Hoffnung,
When
ya
spirit
is
broke
wenn
dein
Geist
gebrochen
ist
And
unraveling
und
sich
auflöst.
Thoughts
of
ending
it
all
Gedanken
daran,
alles
zu
beenden,
Eternal
mind
traveling
ewige
Gedankenreisen.
Saddling
that
pale
horse
Das
fahle
Pferd
satteln,
Escaping
the
pain
dem
Schmerz
entkommen,
Where
my
state
of
mind's
in
dem
mein
Geisteszustand
Forever
ingrained
für
immer
eingebrannt
ist.
I
feel
hope
Ich
fühle
Hoffnung,
When
my
spirit
is
broke
wenn
mein
Geist
gebrochen
ist
And
unraveling
und
sich
auflöst.
Thoughts
of
ending
it
all
Gedanken
daran,
alles
zu
beenden,
Eternal
mind
traveling
ewige
Gedankenreisen.
Saddling
that
pale
horse
Das
fahle
Pferd
satteln,
Escaping
the
pain
dem
Schmerz
entkommen,
Where
my
state
of
mind's
in
dem
mein
Geisteszustand
Forever
ingrained
für
immer
eingebrannt
ist.
And
feel
hope
Und
fühle
Hoffnung,
When
ya
spirit
is
broke
and
unraveling
wenn
dein
Geist
gebrochen
ist
und
sich
auflöst.
Thoughts
of
ending
it
all
Gedanken
daran,
alles
zu
beenden,
Eternal
mind
traveling
ewige
Gedankenreisen.
Saddling
that
pale
horse
Das
fahle
Pferd
satteln,
Escaping
the
pain
dem
Schmerz
entkommen,
Where
ya
state
of
mind's
in
dem
dein
Geisteszustand
Forever
ingrained
für
immer
eingebrannt
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dexter Bartholholme Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.