Текст и перевод песни Drowning Pool - Goddamn Vultures
Goddamn Vultures
Чертовы стервятники
Look
at
'em
Посмотри
на
них
Hands
out,
palms
up,
shiny
stars
for
eyes
Руки
тянут,
ладони
вверх,
в
глазах
блестят
звезды
Blinded
by
their
lies
teasing
tidal
tithe
Ослеплены
своей
же
ложью,
дразня
приливом
десятину
Well
I
want
exes,
swollen
tongues
Что
ж,
я
хочу
крестов,
распухших
языков
Bloated
belies
for
what's
to
come
Раздутого
вранья
за
то,
что
грядет
Toes
up
towards
the
sky
Пальцы
ног
к
небу
For
when
that
passion
dies
Ибо
когда
страсть
умрет
Come
get
some,
come
get
some
Иди
сюда,
иди
сюда
Come
get
the
throttle
Возьми
дроссель
Until
the
lightning
is
Пока
молния
не
станет
Just
an
empty
bottle
Просто
пустой
бутылкой
All
around
me
(no!)
Вокруг
меня
(нет!)
I'm
outnumbered
(no!)
Я
в
меньшинстве
(нет!)
Crawling,
crawling
(no!)
Ползут,
ползут
(нет!)
Goddamn
vultures
Чертовы
стервятники
They
surround
me
(no!)
Они
окружают
меня
(нет!)
My
days
are
numbered
(no!)
Мои
дни
сочтены
(нет!)
Crawling,
crawling
(no!)
Ползут,
ползут
(нет!)
Goddamn
vultures
Чертовы
стервятники
So
what?
Yeah!
We
planned
the
hangings
Ну
и
что?
Да!
Мы
спланировали
повешения
You
wanna
make
a
big
deal
with
your
reality
reeking
Ты
хочешь
заключить
большую
сделку
со
своей
прогнившей
реальностью
I
see
those
yellow
souls,
I
hear
those
flapping
holes
Я
вижу
эти
желтые
души,
я
слышу
эти
хлопающие
дыры
I'm
cutting
'em
one
by
one
just
to
seem
'em
feel
on
their
own
Я
режу
их
одну
за
другой,
просто
чтобы
видеть,
как
они
чувствуют
себя
сами
по
себе
Come
get
some,
come
get
some
Иди
сюда,
иди
сюда
Come
get
the
throttle
Возьми
дроссель
Until
the
lightning
is
Пока
молния
не
станет
Just
an
empty
bottle
Просто
пустой
бутылкой
All
around
me
(no!)
Вокруг
меня
(нет!)
I'm
outnumbered
(no!)
Я
в
меньшинстве
(нет!)
Crawling,
crawling
(no!)
Ползут,
ползут
(нет!)
Goddamn
vultures
Чертовы
стервятники
They
surround
me
(no!)
Они
окружают
меня
(нет!)
My
days
are
numbered
(no!)
Мои
дни
сочтены
(нет!)
Crawling,
crawling
(no!)
Ползут,
ползут
(нет!)
Goddamn
vultures
Чертовы
стервятники
It's
so
sad,
it's
so
sad
Так
грустно,
так
грустно
It's
so
sad,
you
can't
see
Так
грустно,
что
ты
не
видишь
It
never
were
and
never
be
Этого
никогда
не
было
и
не
будет
It's
so
sad,
you're
scavenging
Так
грустно,
ты
роешься
в
помоях
It's
so
sad,
you
can't
see
Так
грустно,
что
ты
не
видишь
It
never
were
and
never
be
Этого
никогда
не
было
и
не
будет
It's
so
sad,
you're
scavenging
Так
грустно,
ты
роешься
в
помоях
Goddamn
vultures
Чертовы
стервятники
Goddamn
vultures
Чертовы
стервятники
Goddamn
vultures
Чертовы
стервятники
Goddamn
vultures
Чертовы
стервятники
Come
get
some,
come
get
some
Иди
сюда,
иди
сюда
Come
get
the
throttle
Возьми
дроссель
Until
the
lightning
is
Пока
молния
не
станет
Just
an
empty
bottle
Просто
пустой
бутылкой
All
around
me
(no!)
Вокруг
меня
(нет!)
I'm
outnumbered
(no!)
Я
в
меньшинстве
(нет!)
Crawling,
crawling
(no!)
Ползут,
ползут
(нет!)
Goddamn
vultures
Чертовы
стервятники
They
surround
me
(no!)
Они
окружают
меня
(нет!)
My
days
are
numbered
(no!)
Мои
дни
сочтены
(нет!)
Crawling,
crawling
(no!)
Ползут,
ползут
(нет!)
Goddamn
vultures
Чертовы
стервятники
All
around
me
(no!)
Вокруг
меня
(нет!)
I'm
outnumbered
(no!)
Я
в
меньшинстве
(нет!)
Crawling,
crawling
(no!)
Ползут,
ползут
(нет!)
Goddamn
vultures
Чертовы
стервятники
They
surround
me
(no!)
Они
окружают
меня
(нет!)
My
days
are
numbered
(no!)
Мои
дни
сочтены
(нет!)
Crawling,
crawling
(no!)
Ползут,
ползут
(нет!)
Goddamn
vultures
Чертовы
стервятники
Goddamn
vultures
Чертовы
стервятники
Goddamn
vultures
Чертовы
стервятники
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICHAEL LUCE, CHRISTIAN JOSEPH PIERCE, STEVEN BENTON, JASEN MICHAEL MORENO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.