Текст и перевод песни Drowning Pool - One Way Prophecy
There
must
be
something
in
the
bread
that
you
bake
Должно
быть
что-то
в
хлебе,
который
ты
пекешь.
To
make
it
go
that
way
Чтобы
все
прошло
так.
There
must
be
something
in
the
cup
that
you
drink
В
чашке
должно
быть
что-то,
что
ты
пьешь.
Believing
all
that
they
say
Веря
всему,
что
они
говорят.
Have
you
lost
your
mind?
Ты
сошел
с
ума?
Don't
lose
your
mind
Не
теряй
рассудок.
Have
you
lost
your
mind?
Ты
сошел
с
ума?
Don't
let
them
take
your
mind!
Не
позволяй
им
забрать
твой
разум!
Don't
you
preach
to
me
Разве
ты
не
проповедуешь
мне?
All
your
false
beliefs
Все
твои
ложные
убеждения.
With
your
one
way
prophecy
С
твоим
односторонним
пророчеством.
I
don't
care
what
you
say
Мне
плевать,
что
ты
скажешь.
You
can't
convince
me
Ты
не
можешь
убедить
меня
With
your
one
way
prophecy
Своим
односторонним
пророчеством.
Get
out,
get
out,
get
out
Убирайся,
убирайся,
убирайся!
There
must
be
something
in
the
words
that
they
speak
Должно
быть
что-то
в
их
словах.
Hypnotizing
your
brain
Гипнотизирую
твой
мозг.
Following
like
brainwashed
sheep
Следуй
за
овцами,
промытыми
мозгами.
For
a
safe
place
to
graze
За
безопасное
место
для
выпаса.
Have
you
lost
your
mind?
Ты
сошел
с
ума?
Don't
lose
your
mind
Не
теряй
рассудок.
Have
you
lost
your
mind?
Ты
сошел
с
ума?
Don't
let
them
take
your
mind!
Не
позволяй
им
забрать
твой
разум!
Don't
you
preach
to
me
Разве
ты
не
проповедуешь
мне?
All
your
false
beliefs
Все
твои
ложные
убеждения.
With
your
one
way
prophecy
С
твоим
односторонним
пророчеством.
I
don't
care
what
you
say
Мне
плевать,
что
ты
скажешь.
You
can't
convince
me
Ты
не
можешь
убедить
меня
With
your
one
way
prophecy
Своим
односторонним
пророчеством.
If
you
can
Если
можешь
...
Get
out
if
you
can
Убирайся,
если
сможешь.
Follow
me
to
the
edge
of
the
cliff
(edge
of
the
cliff)
Следуй
за
мной
к
краю
обрыва
(краю
обрыва)
Jump
now,
let's
see
if
you
live
(see
if
you
live)
Прыгай
сейчас,
давай
посмотрим,
живешь
ли
ты
(смотри,
живешь
ли
ты).
Follow
me
to
the
edge
of
the
cliff
(edge
of
the
cliff)
Следуй
за
мной
к
краю
обрыва
(краю
обрыва)
Jump
now,
let's
see
if
you
live
Прыгай,
давай
посмотрим,
живешь
ли
ты.
(Ask
me
who
to
believe
(Спроси
меня,
кому
верить?
I
say
believe
in
yourself
Я
говорю,
верь
в
себя.
You're
the
one
you
can
trust)
Ты
единственный,
кому
ты
можешь
доверять)
Have
you
lost
your
mind?
Ты
сошел
с
ума?
Don't
lose
your
mind
Не
теряй
рассудок.
Have
you
lost
your
mind?
Ты
сошел
с
ума?
Don't
let
them
take
your
mind!
Не
позволяй
им
забрать
твой
разум!
Don't
you
preach
to
me
Разве
ты
не
проповедуешь
мне?
All
your
false
beliefs
Все
твои
ложные
убеждения.
With
your
one
way
prophecy
С
твоим
односторонним
пророчеством.
I
don't
care
what
you
say
Мне
плевать,
что
ты
скажешь.
You
can't
convince
me
Ты
не
можешь
убедить
меня
With
your
one
way
prophecy
Своим
односторонним
пророчеством.
Follow
me
to
the
edge
of
the
cliff
(edge
of
the
cliff)
Следуй
за
мной
к
краю
обрыва
(краю
обрыва)
With
your
one
way
prophecy
С
твоим
односторонним
пророчеством.
Follow
me
to
the
edge
of
the
cliff
(edge
of
the
cliff)
Следуй
за
мной
к
краю
обрыва
(краю
обрыва)
With
your
one
way
prophecy
С
твоим
односторонним
пророчеством.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Moreno, Christian Joseph Pierce, Steve Benton, Michael J Luce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.