Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Co$T (feat. Jon Keith)
Kosten (feat. Jon Keith)
Wow!
Don't
you
know
the
streets
don't
Wow!
Weißt
du
nicht,
dass
die
Straßen
sich
nicht
Apologize,
yeah,
no
no,
now
you
got
a
Entschuldigen,
yeah,
nein
nein,
jetzt
hast
du
einen
Little
reputation
and
and
they
saying
that
you
on
Kleinen
Ruf
und
sie
sagen,
du
bist
im
The
rise,
yeah,
and
you
say
you
got
a
lot
of
ties
Aufstieg,
yeah,
und
du
sagst,
du
hast
viele
Verbindungen
I
know
what
it
cost,
I
know
what
it
cost,
Ich
weiß,
was
es
kostet,
ich
weiß,
was
es
kostet,
I
know
what
it
cost,
just
to
get
it-get
it,
I
know
what
it
cost
Ich
weiß,
was
es
kostet,
nur
um
es
zu
kriegen-kriegen,
ich
weiß,
was
es
kostet
Wow!
Look
at
how
far
I
came,
got
the
mission
and
I
ran
with
it
Wow!
Schau,
wie
weit
ich
kam,
hab
die
Mission
und
bin
gerannt
Running
man,
running
through
the
dark
with
the
candle
lit
Rennender
Mann,
renn
durch
die
Dunkelheit
mit
der
Kerze
in
der
Hand
This
is
all
God's
plan,
I
couldn't
plan
for
this
Das
ist
Gottes
Plan,
ich
konnte
das
nicht
planen
Im
reminded
of
the
cause,
Ich
erinnere
mich
an
den
Grund,
Thinking
'bout
my
past,
I'm
reminded,
I
was
lost
Denk
an
meine
Vergangenheit,
ich
erinnere
mich,
ich
war
verloren
Saviour
had
to
come
down
and
die
up
on
the
cross
Der
Retter
musste
herabkommen
und
am
Kreuz
sterben
So
that
I
could
be
found
like
a
diamond
in
the
rough
Damit
ich
gefunden
werde
wie
ein
Diamant
im
Staub
Now
I'm
praying
for
my
dogs,
yah,
Jetzt
bete
ich
für
meine
Jungs,
yah,
Running
in
the
street,
looking
out
for
the
opps
Renn
durch
die
Straßen,
pass
auf
die
Gegner
auf
I
know
you
got
a
whole
lot
of
drama,
Ich
weiß,
du
hast
viel
Drama,
But
you
ain't
got
to
stay
up
on
the
block
Aber
du
musst
nicht
auf
dem
Block
bleiben
I
know
what
it
cost
to
get
you
some
respect
like
a
boss
Ich
weiß,
was
es
kostet,
Respekt
zu
kriegen
wie
ein
Boss
But
when
the
ops
come
and
pull
up
with
the
Doch
wenn
die
Gegner
kommen
mit
der
Llama,
you
won't
care
about
respect
when
your
gone
Waffe,
interessiert
dich
Respekt
nicht,
wenn
du
tot
bist
Wow!
Don't
you
know
the
streets
don't
Wow!
Weißt
du
nicht,
dass
die
Straßen
sich
nicht
Apologize,
yeah,
no
no,
now
you
got
a
Entschuldigen,
yeah,
nein
nein,
jetzt
hast
du
einen
Little
reputation
and
and
they
saying
that
you
on
Kleinen
Ruf
und
sie
sagen,
du
bist
im
The
rise,
yeah,
and
you
say
you
got
a
lot
of
ties
Aufstieg,
yeah,
und
du
sagst,
du
hast
viele
Verbindungen
I
know
what
it
cost,
I
know
what
it
cost,
Ich
weiß,
was
es
kostet,
ich
weiß,
was
es
kostet,
I
know
what
it
cost,
just
to
get
it-get
it,
I
know
what
it
cost
Ich
weiß,
was
es
kostet,
nur
um
es
zu
kriegen-kriegen,
ich
weiß,
was
es
kostet
Count
it,
I
really
did
Zähl
es,
ich
hab’s
wirklich
getan
I
try
to
stay
up
off
the
corner
where
my
relly
(relative)
live
Ich
versuch,
weg
von
der
Ecke
zu
bleiben,
wo
meine
Leute
wohnen
And
do
you
bang
'cause
you
rap?
It's
all
relative
Und
machst
du
Stress
wegen
Rap?
Es
ist
alles
relativ
You
get
the
John
without
the
past,
is
that
a
better
gift?
Du
kriegst
den
John
ohne
Vergangenheit,
ist
das
ein
besseres
Geschenk?
Who-who-who
hot,
who
you
really
got?
Wer-wer-wer
ist
heiß,
wen
hast
du
wirklich?
Boy
I
know
you
ain't
a
snitch
but
you
got
a
shot
Junge,
ich
weiß,
du
bist
kein
Snitch,
aber
du
hattest
’ne
Chance
Off
the
block,
tell
me
what
it's
worth,
you
ain't
got
a
lot
Weg
vom
Block,
sag
mir,
was
es
wert
ist,
du
hast
nicht
viel
Photo
op,
you
ain't
get
the
picture,
you
just
want
the
crop
Foto-Shooting,
du
hast
das
Bild
nicht
verstanden,
du
willst
nur
den
Ausschnitt
Bang-bang-bang,
yeah-yeah,
I
been
in
the
pen
Bang-bang-bang,
yeah-yeah,
ich
war
im
Knast
I
worked
with
them
kids,
I
seen
what
it
is
they
saying
Hab
mit
diesen
Kids
gearbeitet,
ich
hab
gesehen,
was
sie
meinen
"Bang-bang-bang,
I'm
a
need
that"
„Bang-bang-bang,
ich
brauch
das“
Then
they
let
them
go,
they
ain't
free,
they
about
to
relapse,
uh
Dann
lassen
sie
sie
los,
sie
sind
nicht
frei,
sie
stehen
kurz
vor
dem
Rückfall,
uh
I
seen
a
better
way,
meditate,
don't
medicate
Ich
sah
einen
besseren
Weg,
meditiere,
nicht
medikamentier
Dru,
I'm
a
need
another
eight
like
Jon
and
Kate
Dru,
ich
brauch
noch
’ne
Acht
wie
Jon
und
Kate
They
Don't
get
it
'til
they
get
got
or
get
locked
Sie
verstehen
es
nicht,
bis
sie
erwischt
werden
oder
eingesperrt
Or
been
shot,
a
whole
lot,
it's
too
hot
Oder
angeschossen,
es
ist
zu
heiß
They
won't
stop,
I'm
done
Sie
hören
nicht
auf,
ich
bin
fertig
Don't
you
know
the
streets
don't
apologize?
Now
you
got
a
Weißt
du
nicht,
dass
die
Straßen
sich
nicht
entschuldigen?
Jetzt
hast
du
einen
Little
reputation
and
you
saying
that
you
on
Kleinen
Ruf
und
du
sagst,
du
bist
im
The
rise,
yeah
you
say
you
got
a
lot
of
ties
Aufstieg,
yeah,
du
sagst,
du
hast
viele
Verbindungen
I
know
what
it
cost,
I
know
what
it
cost,
Ich
weiß,
was
es
kostet,
ich
weiß,
was
es
kostet,
I
know
what
it
cost
just
to
get
it-get
it,
I
know
what
it
cost
Ich
weiß,
was
es
kostet,
nur
um
es
zu
kriegen-kriegen,
ich
weiß,
was
es
kostet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Dunkley
Альбом
CO$T
дата релиза
26-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.